Хозяйка перекрёстков — страница 23 из 58

Амана сразу же оттащили в сторону, над ним принялся колдовать какой-то худощавый старик – видно, единственный, кто хоть как-то разбирался в лекарском деле. Остальные быстро собрались на вытоптанном пятаке земли в центре острова. Тогда-то я и увидел настоящего главаря.

Горан оказался единственным из этой потрёпанной братии, по кому можно было сразу догадаться о его военном прошлом. И даже не потому, что только у него сохранился почти полный набор солдатских доспехов, включая приметный железный щит – круглый, с искусно сработанной головой вепря в центре. Дело скорее в выправке, во взгляде, в манере держаться. В нем чувствовался лидер. Причем заметно было, что дисциплина в отряде держится именно на авторитете, а не на грубой силе. Горан был невысок и даже неказист на вид, ещё и заметно прихрамывал. Но двигался спокойно, глотку не драл, отдавая приказы. И в его присутствии разбойники притихли и подобрались, ловя каждое его слово.

Левый глаз у главаря был закрыт повязкой. Судя по всему, постоянной. Тряпичные бинты на ней уже посерели и намертво слиплись от времени. Уцелевший же глаз буквально светился изнутри какой-то внутренней силой. Но не яростной и кипучей, а какой-то спокойной, с примесью фатализма. С первого взгляда было понятно, что согнуть этого человека уже не получится. Разве что разбить вдребезги.

Сбивчивые и торопливые объяснения по поводу инцидента на топях он выслушал спокойно, и всё это время с лица его не сходило скептичное выражение. Особенно когда речь зашла обо мне. Надолго повисла пауза, во время которой главарь молча буравил меня взглядом. Наконец, он негромко произнёс:

– А теперь говори правду.

Я невольно покосился по сторонам, окидывая взглядом собравшихся.

Да уж, встрял я. Будь мой дар при мне – я бы особо не нервничал. Но сейчас я себя чувствовал, как канатоходец без страховки. Бежать некуда – кругом незнакомые топи. Драться? Одному против двух десятков голодных, злющих, отчаявшихся разбойников, которым нечего терять?

– Что ты хочешь услышать? – устало вздохнув, спросил я. – Я уже всё рассказал. Я не из этих мест. И, если честно, с удовольствием убрался бы отсюда поскорее.

– Но кто ты? На вид ты больно уж крепок. Больше похож на воина, чем на бродягу.

– Ага! Может, шпион из войска барона? – поддакнул из толпы один из разбойников. – А вы, олухи, его прямо в лагерь привели!

– Я не из войска барона. Вольный наёмник. Отбился от своих, потому и налегке. Ну, а если хочешь знать правду…

Я чуть помедлил, подыскивая слова.

– Я видел, как ваши люди столкнулись с крестьянами на дороге. Была драка. Четыре трупа. Три ваших, один с их стороны. А повозка поехала дальше, к Трясинному мосту.

– А ты что же не с ними?

– Медленно плетутся, – пожал я плечами. – К тому же я шум услышал из зарослей. Решил проверить. Вот вашего паренька и вытянул из трясины.

– Наёмник, говоришь… – задумчиво переспросил Горан, будто из всего моего монолога услышал только одно это слово. – И сколько же стоят твои услуги?

Я недоверчиво усмехнулся.

– Я что-то сомневаюсь, что у вас есть, чем заплатить…

Он достал откуда-то из-за пазухи кожаный кошель и подбросил его на ладони. Внутри тяжело звякнули монеты.

– Немного денег найдётся. Всё равно их здесь тратить некуда.

Да что ж такое-то… Если соглашусь – получается, как флюгер, мечусь из стороны в сторону. Перебежчик хренов. С другой стороны, я не видел возможности отказаться. А если честно – и смысла тоже.

– Думаешь, не справитесь? – сделал я последнюю попытку поторговаться. – Вас же гораздо больше…

– Одинокая повозка без охраны… – вместо ответа начал рассуждать Горан. – И поперлись эти крестьяне почему-то через болота, по старой гати. Хотя тут уже редко кто ездит, особенно после того, как мы тут обосновались…

– Да, очень уж смахивает на приманку, – добавил рыжий Григор. – Может, не будем соваться, а? Надо было перехватывать их ещё на гати. А то на Трясинном мосту очень уж удобное место для засады…

– Потому и пойдём все вместе, – отрезал главарь, не спуская с меня взгляда. – Чему уж быть – тому не миновать.

– А и то верно! – подхватил кто-то из толпы. – Сидеть тут, дальше с голоду пухнуть? Уж лучше с баронскими напоследок подраться. А там уж – кто кого…

Разбойники встретили эту фразу нестройными возгласами, в основном одобрительными. Горан, подытоживая обсуждение, кивнул. Вопросительно взглянул на меня.

– Ну, так что? Ты с нами?

Думал, добавит «Или против нас?», но тут и так всё было ясно. Выбор у меня невелик.

Я молча протянул руку за деньгами, но Горан спрятал кошелёк и криво усмехнулся.

– Э, нет. Получишь после. Если живы останемся, конечно.

Глава 9

Сборы не заняли много времени. Несколько человек осталось в лагере – как я понял, раненые и больные, от которых всё равно толку мало. Бойцов я насчитал четырнадцать человек. Против фермеров и правда перебор – перевес пятикратный. Вот только, как и у Горана, у меня было нехорошее предчувствие.

Несмотря на довольно большой размер отряда, передвигались мы быстро и почти бесшумно. Пожалуй, на меня чаще всего и оглядывались, неодобрительно шикая, потому что я слишком громко хлюпал по лужам.

К Трясинному мосту выбрались неожиданно быстро. Это оказалось и правда приметное место. Мост был дугообразный, каменный, с полуразрушенными деревянными перилами. Судя по нему, река в этом месте была шириной метров пятьдесят. Но сейчас русла было не разглядеть из-за сплошных зарослей камыша, кое-где выше человеческого роста, подступающих вплотную к дороге.

Знакомую повозку заметили издалека. Фермеры, спешившись, копошились возле неё. Судя по покосившейся раме и прислоненному к перилам колесу – какая-то серьёзная поломка. Не везёт мужикам. Либо всё-таки засада…

Разбойники не торопились высовываться из зарослей. Горан безмолвными короткими жестами рассредоточил бойцов вдоль правой стороны моста. Подозвал меня.

– Иди-ка вперёд.

– Один?

– Да. Если ты говорил правду, тебе бояться нечего. Засада может быть на том берегу. Вон, видишь холм. Оттуда весь мост, как на ладони. Если там десяток лучников посадить…

Я понимающе кивнул.

– Проверь, что у них в телеге. Надо ж понимать, ради чего драться собираемся. Но по виду – деревенские на ярмарку едут. Тогда у них есть, чем поживиться. Если всё чисто – подашь знак. Вот такой…

Он вскинул вверх руку с зажатым кулаком.

– Если нет – мы поймём, что обратно двигать надо. Только со стороны гати заходи. Будто ты по ней шёл, а не с топей.

– Да понимаю уж, не дурак…

Когда я отдалился от разбойников метров на двадцать, мелькнула мысль, что я снова на распутье. Я ведь могу сейчас просто перейти мост и вернуться к Эреш. Награды, правда, от Горана не получу. Но, может, и чёрт бы с ней… Не хотелось снова идти на сделку с совестью. После того, что я узнал о разбойниках, мои симпатии были скорее на их стороне. Но всё же сомнения оставались. Ещё неизвестно, насколько тому, о чём рассказывал Вакс, можно доверять. У каждого ведь своя правда…

Одно можно сказать точно – история эта выходит довольно поучительной с точки зрения понимания себя самого. Я отправлялся в очередную вылазку в Лабиринт с твёрдой уверенностью, что сейчас-то буду действовать рационально, заботясь только о том, чтобы выгрести с очередного Осколка максимум добычи. Но на деле – простенькая моральная дилемма, а я уже начал колебаться.

Соберись, Ян! Все эти люди тебе никто. Ты можешь хоть всех здесь вырезать, как серийный маньяк какой-нибудь, и уйти, собрав с них все трофеи. Никто об этом не узнает. Разве что Эреш. Но и она – не человек, а потусторонняя сущность, которой чужды нормы морали.

Да уж, искушение велико. Не удивлюсь, если Ныряльщики на фоне такой вот безнаказанности частенько становились полными отморозками. Особенно когда набирали силу и могли уже ни с кем не считаться…

Мысли эти метались в голове, пока я, сделав изрядный крюк, вышел к мосту. Заметили меня сразу, будто караулили. Фермеры встрепенулись, похватались за оружие. Но, увидев, что это я, заметно расслабились.

– А я уж было забеспокоился, господин, – сдвигая на затылок соломенную шляпу, заискивающе улыбнулся старший, ещё когда я был шагах в десяти. – Места-то тут гиблые…

– Сломались? – кивнул я на накренившуюся повозку.

– Да будь она неладна, эта колымага! – старший в сердцах пнул заросшее грязью колесо. – Какое-то проклятье на нас…

– Может, помочь чем?

– Да нет, справимся! – замахал он руками. – Повозиться, правда, придётся. Но вы нас не ждите. На ту сторону переправляйтесь, там уже до ближайшего села рукой подать. Вон за тем холмом…

Я, продолжая неторопливо шагать в их сторону. Содержимое повозки было прикрыто плотным пологом, так что линзы не помогали определить, что там. По очертаниям тоже не очень понятно – какие-то тюки, ящики… Когда поравнялся с повозкой, попробовал принюхаться.

Я вообще после того, как амальгама подкрутила мне нюх, чувствовал себя, как очкарик, сделавший операцию по коррекции зрения. Самые привычные запахи воспринимались совсем по-новому – ярче, глубже, с многочисленными оттенками, порой неожиданными. Я на расстоянии нескольких шагов отчетливо чуял амбре, окутывающее крестьян – ядрёная смесь из запахов застарелого пота, мокрой ткани, болотной тины, давно не чищеных зубов…

А вот от самой повозки ничем особо не пахло, кроме сырого дерева и ржавчины. Странно. Если бы везли что-то съестное – я бы наверняка учуял. Тем более что опять проголодался – мой измученный перестройкой организм постоянной требовал пищи, и сгорало в нём всё, как в топке.

Двое крестьян, возящиеся с повозкой, оглядывались на меня через плечо, и в их поведении тоже чувствовалась нервозность.

Поравнявшись с ними, я чуть сбавил шаг. Кивком успокоил старшего.

– Да, пожалуй, так я и сделаю. Счастливо вам добраться!

– Благодарствую, господин!