Хозяйка почты на улице Роз (СИ) — страница 60 из 73

Через полчаса леди Коулман выразила желание удалиться в выделенную ей комнату. Она с трудом сдерживала зевоту, а это говорило, что началось действие сонного порошка.

— Наверное, нам тоже пора отдыхать, — я поднялась. — Благодарю вас за прекрасный ужин.

— Добрых снов, — Вульф Коулман кивнул нам. — Леди Рене, слуга проводит вас.

— Спокойной ночи, — пожелал Аскольд, и я вдруг поняла, что он собирается прийти ночью. Это было понятно по его глазам. Он загорался от моей недоступности, словно охотник, идущий по следу жертвы.

Глава 74


Меня провели в комнату на втором этаже, и я обратила внимание, что в отличие от коридора, который вел к кабинету, здесь уже был сделан ремонт. Если мыслить логически, то, скорее всего, это крыло принадлежало хозяевам замка. Значит, и спальня Аскольда тоже находится здесь.

Было немного страшно. Что, если порошок не подействует на него? Все-таки лорд обладал некими силами. Или все же они не играли роли в этом случае? Оставалось только ждать. Приближающаяся ночь ознаменуется либо освобождением, либо моим падением. Вряд ли мне удастся противостоять Аскольду.

Время шло, а я не могла успокоиться, шагая из угла в угол. Почему не слышно шагов? Неужели ничего не вышло? А что, если мужчины заснули за столом? Слуги обнаружат их… Черт!

Я осторожно выглянула в коридор. Что это? В одну из комнат дверь была открыта. Пойти посмотреть? Или не стоит?

Но, несмотря на сомнения, я все-таки переступила порог и осторожно пошла по мягкому ковру. Чем ближе я подходила, тем сильнее колотилось мое сердце. Из комнаты не доносилось ни звука.

Моему взгляду открылась чудесная картина. Аскольд лежал на кровати полностью одетый. Он раскинул руки, его ноги тоже были расставлены, а на лице застыло блаженное выражение. Лорд дрых без задних ног.

— Ваше первородство! — позвала я его. — Лорд!

Он не реагировал. Мне даже пришлось толкнуть его, чтобы окончательно удостовериться. Аскольд спал.

Я задула свечи, вышла из комнаты и закрыла дверь. Спокойной ночи, ваше первородство.

Теперь нужно было найти Фиону. Наверное, ее комната в другом крыле. Я вышла к лестнице и в сполохах молний сразу увидела хрупкую фигурку.

— Леди Рене! — девушка бросилась ко мне. — Матушка спит, и я подумала, что нужно идти к лестнице. Иначе мы бы искали друг друга до утра!

— Правильно, — прошептала я. — Теперь главное не нарваться на слуг!

— На улице охрана. Как остальные смогут проникнуть сюда? — Фиона подрагивала от бушующего в крови адреналина.

— Уж поверь мне, моя семья проберется куда угодно! — хмыкнула я. — Нам нужно найти вход в подвалы замка.

— Но как мы его найдем? На это уйдет много времени, — растерянно произнесла Фиона. — У нас в имении вход в подвал находится рядом с кухней.

— Подожди минутку. Я хочу кое-что проверить, — в голову пришла мысль, что, может, попробовать воспользоваться магией? Ведь получилось так найти Дэнниса.

Мне все еще было непонятно, как это работало, но если постараться…

Я закрыла глаза, расслабилась и попыталась почувствовать Дэнниса. Где же ты? Помоги мне.

Странным образом стали теплеть кончики пальцев, словно я прикоснулась к горячей батарее. В венах тоже вспыхнул пожар, блуждая вместе с кровью по моему телу.

— Рене… Рене! — испуганный шепот Фионы заставил меня открыть глаза. — Что это?

Из пальцев струились тонкие ниточки золотистой энергии. Она тянулась вниз, ползла по лестнице, будто приглашая следовать за ней.

— Пойдем! — я первая стала спускаться вниз по ступеням. — Не бойся.

Миновав холл, гостиную и столовую, мы завернули в узкий коридорчик и увидели винтовую лестницу. Под ней спряталась узкая дверь, обитая железом. Но, увы, она была заперта.

— Ты не можешь открыть ее? — в голосе Фионы послышалась надежда. — С помощью магии?

— Не знаю, я ведь никогда не пользовалась ею. Мне самой дико все, что сейчас со мной происходит, — ответила я, ощупывая дверь. — Нужно иметь хоть малейшее понятие, как это работает.

И тут с другой стороны послышалась какая-то возня. Мы испуганно замерли, прислушиваясь к странным звукам.

— Что это? — Фиона отошла на шаг. — Может, охрана?

— Если бы это была охрана, они бы просто открыли дверь, — я приложила ухо к прохладной поверхности. — Кто-то ковыряется в замке!

Внезапно дверь поехала назад и я чуть не упала, но Фиона успела схватить меня за руку. Из темноты показался масляный фонарь, а вскоре и тот, кто его держал.

— Жозеф! — радостно воскликнула я. — Но как ты туда попал?!

— Мы пробрались через подвальное окно! — парнишка бросился ко мне с объятиями. — Отец легко справился с решеткой! Рене, мы так волновались за тебя!

— А я за вас. В подвале разве не было охраны? — я погладила его густым волосам.

— Была! — он схватил меня за руку и возбужденно заговорил: — Трое! Двух вывел из строя отец, а третьего вдова Блумкин!

— Она тоже с вами?! — у меня глаза на лоб полезли. — Зачем вы ее взяли?!

— Шелли Блумкин пошла сама. Вдова сказала: если мы не позволим ей участвовать в столь благородном деле, то она устроит такое, что война первородных всем нам покажется раем, — смеясь, фыркнул Жозеф. — Старушка избила охранника своей тростью, а когда он попытался ударить ее, сломал руку о железную пластину! Вдова Блумкин носит ее под одеждой! А потом она угрожала ему ножом!

Я слушала его и не верила, что все это о маленькой старушке. Она, конечно, была сумасбродной, но железная пластина?

— Где все?

— Они внизу, ждут, когда я приведу вас! — Жозеф горделиво подбоченился. — Только я могу открыть любой замок!

— Но как бы ты нашел меня? — я была благодарна Богу за таких помощников. Мне очень повезло с ними.

— А кто бы пошел, леди Рене? Тония трусиха, Тилли неповоротливая, отец слишком большой, а вдову Блумкин вообще опасно посылать! Она пол замка изобьет! — засмеялся парнишка. — Давайте уже уходить. Иначе нарвемся на неприятности.

Как только мы шагнули в темноту, Жозеф закрыл дверь и задвинул засов.

— Чтобы никто не пришел сюда из замка!

Парнишка поднял фонарь повыше, и мы стали осторожно спускаться по влажным ступеням. Внизу было светлее, потому что на стенах висели светильники, от которых к арочному потолку тянулись тонкие черные струйки копоти.

Сначала я увидела охранников, лежащих на полу. Они были связаны, в их рты вставили кляпы, но, слава Богу, никто из мужчин серьезно не пострадал. Женщины и кузнец стояли рядом.

— Рене! — Тония первая увидела нас. — Как же хорошо, что ты, наконец, здесь!

— А вот и ключи, — кузнец потряс связкой. — Сейчас леди найдем вашего брата!

Дверей оказалось всего четыре, и первым мы обнаружили графа Родовео. Мужчина изумленно уставился на нас, медленно поднимаясь с пола.

— Фиона?! Как вы здесь оказались?!

— Я пришла за вами! — девушка бросилась к нему. — Вы не ранены?!

Граф обнял ее и поцеловал в заплаканное лицо.

— Нет, моя дорогая. Со мной все в порядке. Но зачем вы пришли сюда?! Это опасно!

— Потому что я люблю вас… — прошептала Фиона, прижимаясь к мужу еще сильнее. — Разве этого недостаточно, чтобы наплевать на все опасности?

— Леди Рене! Дэннис здесь! — услышала я голос Тайпа Лунча и побежала к нему.

Молодой человек лежал на полу и никак не реагировал на наше появление. Мне стало страшно. Что, если он умер?

Присев рядом с ним, я погладила его по лицу.

— Дэннис… Дэннис, посмотри на меня. Пожалуйста!

Брат слабо застонал, открыл глаза, и я ужаснулась. Они были полностью залиты кровью. Ни зрачка, ни радужки, ни белка, лишь жуткие кровавые озера.

— Они забирают мою магию… Я скоро умру… — прошептал Дэннис. — Она связана с моей жизненной силой, как и твоя… Цепь, заговорена, не прикасайся к ней…

— Нет! Нет! — я не могла позволить ему умереть. Так не должно быть! — Ты не умрешь, слышишь?!

— Прости меня, что я так долго шел к тебе… — он слабо улыбнулся. — Зои…

Тем временем кузнец вырвал цепь и подхватил Дэнниса на руки.

— Мы вытащим его, леди Рене!

— Ну, это вряд ли. Теперь отсюда уже никто не выйдет.

Холодея, я медленно повернулась. В дверях стоял Аскольд. Лорд улыбался, но ничего более зловещего я в жизни не видела. Она предвещала конец.

Глава 75


— Что, леди Рене? Не ожидали? — Аскольд подошел ко мне и встал за спиной. — Увы, меня не так просто вывести из игры. А я ведь хотел, чтобы все было по-хорошему…

— Как по-хорошему? — мой голос предательски задрожал. Я ощущала лорда позади себя, его тяжелую энергетику. — Жениться на мне и закрыть в башне без права выхода?

— А-а-а-а… вы подслушали наш разговор с отцом? — тихо засмеялся он. — Ну, все-таки это лучше, чем смерть, не правда ли?

— Зачем вы уничтожаете Дэнниса? — я понимала, что ничего не смогу сделать. Теперь все находились в опасности, и вряд ли Аскольд пощадит их.

— А зачем мне те, кто владеет магией? Могильщики угрожают новому миру, который я хочу создать, — пальцы лорда обхватили мою шею. — Вы будете его частью, леди Рене. Радуйтесь.

— Прошу вас, отпустите моих друзей и Дэнниса, — взмолилась я. — Я сделаю все, что вы скажете.

— Вы и так сделаете все, что я скажу, — в его голосе прозвучала насмешка, а пальцы еще сильней сдавили шею. — Не нужно играть со мной.

— Нет, не сделаю, и никто не заставит меня, — упрямо произнесла я. — Даже вы.

— Это мы еще посмотрим, — Аскольд схватил меня за руку выше локтя и потащил к двери. Он вытолкал меня в коридор, после чего повернулся к испуганным женщинам. — Зайдите в камеру! Быстро!

— Нет, пожалуйста! Прошу вас! — от страха за свою семью мне стало плохо. — Пусть они уйдут!

— В камеру, я сказал! — рявкнул лорд, подталкивая Тилли. — Шевели ногами!

Женщины вошли внутрь, и он закрыл тяжелые двери на замок. Только в этот момент я поняла, что с ними не было Жозефа. Парнишка сбежал!

Тем временем Аскольд вошел в камеру, где содержался граф Родовео, и выволок оттуда Фиону. Он запер камеру, после чего прошипел, глядя на девушку: