Хозяйка Северных гор — страница 59 из 66

Моё же появление привнесло дисбаланс в этот установившийся паритет. Если вдруг Север с его новыми возможностями будет на стороне короля, то и баланс сил сместится в эту сторону или наоборот.

Граф Честер, как бы он ни переживал известие о моей гибели прежде всего, оставался человеком короля Стефана и стоял на страже именно его интересов.

Ну и «потакание» эрлам тоже входило в его обязанности.

Я была благодарна леди Ярон за то, что она объяснила мне все эти хитросплетения. К сожалению, чтобы выжить здесь, надо было выбрать верную сторону.

Возможно, граф Честер действительно испытывал ко мне чувства, мужчинам вообще это сложно скрыть, и женщины это замечают, особенно если у нас «не кружится» голова от романтических мечтаний. У меня не кружилась.

Поэтому видела, что граф заинтересован во мне не только, как в дополнительном рычаге для баланса сил, но и как в женщине. Было ли мне этого достаточно?

Граф внимательно на меня посмотрел, в умном взгляде я увидела понимание того, что он осознал, что именно я от него жду.

Рассказ графа был именно таким, почти искренним. Он объяснил мне и про короля, и про церковь, и про меня и мои земли.

В конце он сказал:

— Вы мне нравитесь, леди Маргарет, очень, и мне бы хотелось, чтобы Вы были чуточку поглупее.

Я с удивлением взглянула на графа, собираясь сострить.

Но он жестом остановил меня и продолжил:

— Чуточку более влюблённой в меня, чтобы не задавать тех вопросов, которые Вы обязательно зададите. Мы с Вами не сможем быть просто мужчиной и женщиной, с нами всегда будет политика.

Я прикрыла глаза, если бы можно было, то я бы прикрыла и уши.

Граф взял меня за плечи, глаза пришлось открыть, и я увидела, что мужчина улыбается:

— В наших с Вами силах сделать так, что мы будем рядом, и тогда политика не будет разделять нас.

Я смотрела в глаза графа, они были настолько близко, что я рассмотрела необычный жёлтый ободок вокруг зрачка. И почему-то вспомнила глаза Алана, чистые тёмно-серые.

— Верно ли я понимаю, Джон, — я решила, что назвать по графа по имени будет гораздо уместнее, — что у меня есть только один выход?

— Я бы не хотел, чтобы Вы принимали решение, считая своё положение безвыходным, но...— граф запнулся, то ли предоставляя мне возможность додумать самой, то ли подбирая слова, чтобы не «покоробить мой нежный слух».

—.. .другого выхода у меня нет, — закончила я фразу.

— Выход есть всегда, но этот оптимальный, — перефразировал граф, ещё раз взглянул на меня и улыбнувшись самыми краешками губ, добавил, — если, конечно, я вам не противен, Маргарет.

Ещё какое-то время и я, и граф молчали, наши лица так и оставались очень близко друг к другу.

Я вздохнула и граф, будто бы ощутив, что я приняла решение, хотя я ничего не сказала, наклонился ещё ближе, и поцеловал. Тихо, спокойно, мягко, не пытаясь атаковать, словно показывая, начнём с малого, у нас ещё будет время, чтобы узнать друг друга.

И в этот момент дверь кабинета распахнулась, и в проёме возник эрл Эссекс и леди Эссекс, выглядывающая из-за его плеча.

Я вздрогнула, и хотела отстраниться, но граф не позволил, наоборот, он спокойно повернулся к вошедшим, крепче прижимая меня к себе, и сказал:

— Я только что сделал леди Маргарет предложение, и она согласилась. Поздравьте нас.

А я подумала: — «Я бы согласилась ещё раз, только бы снова увидеть это выражение на лице леди Эссекс».

Глава 54

Если бы я точно не знала, что леди Эссекс переживёт всех, то я бы подумала, что её сейчас хватит удар. Настолько изменилось выражение лица.

Вот оно было только что торжествующее, что «ага! застукали» леди Маргарет за непотребством, а другую секунду обиженно-детское, «отобрали у ребёнка конфетку».

Первым пришёл в себя эрл Эссекс:

— Поздравляю Вас лорд Джон, и Вас леди Маргарет, прекрасный союз.

За спиной эрла Эссекс были его тэны, и сразу стало понятно, почему моя «жиденькая» охрана возле кабинета не справилась. Надеюсь, что все живы.

Я ещё ничего не ответила графу на его предложение, но после его заявления эрлу, вдруг ощутила какую-то силу, как будто бы у меня за спиной выросла крепость, из бойниц которой «пушки направлены в сторону врага», поэтому вместо благодарности за поздравление, взяла и высказала:

— Эрл Эссекс, несомненно, рада Вас видеть, но я запретила охране пускать ко мне в кабинет кого бы то ни было. Как Вы прошли?

Эрл Эссекс кинул взгляд в сторону графа, но тот смотрел на эрла молча, и, насколько я успела узнать графа, он точно был на моей стороне. Это мой замок.

— Простите, леди Маргарет, я не учёл, что запрет касается членов семьи, — произнёс эрл Эссекс.

— Членов семьи и не касается, — резко сказала я, а граф будто почувствовал, что я сейчас выдам тираду про то, кто кому какая семья, и положил мне руку на предплечье.

— Эрл Эссекс, какой у Вас вопрос к леди Маргарет? — спокойно произнёс граф Честер.

— Мы с леди Эссекс хотели выразить радость, что леди Маргарет жива и благополучно вернулась.

«Ага, — подумала я, — особенно леди Эссекс, прямо светится от радости».

Та как раз стояла с таким лицом, как будто все ей должны по сто шиллингов, а может и больше.

Между тем эрл Эссекс продолжал:

— И ещё я бы хотел осмотреть места, где делают валяную шерсть и колбасное мясо, которое Вы отправляли его величеству, может быть у нас получится договориться о поставках.

Я вздохнула, показывать ничего не хотелось, но эрл Эссекс был передо мной чист, поэтому скрепя сердце, сказала:

— Сегодня сама пойду осмотр делать, а завтра Вас отведут.

Я думала, что эрл Эссекс будет настаивать, но он промолчал, зато леди Эссекс не выдержала:

— И я хочу на украшения взглянуть.

— Леди Эссекс, Вы же уже выбрали себе украшения, — не удержалась я от того, чтобы озвучить эту информацию для всех присутствующих.

— А я ещё хочу, — леди Эссекс, несомненно, обладала немалым аппетитом.

— Хорошо, мы включим те, которые Вы ещё выберете, в общий счёт.

И я заметила, как эрл переглянулся с супругой.

Прежде, чем чета Эссекс наконец-то покинула кабинет, я сказала:

— Эрл Эссекс, это недопустимо, что Вы с такой большой охраной находитесь в моем замке, я прошу Вас оставить то количество своих солдат, которое будет достаточно по статусу, остальные пусть будут в общих казармах.

Лицо эрла стало жёстким, и он явно собирался что-то сказать, но я не дала ему высказаться:

— Либо Вы сами можете жить вне замка.

Дверь так и оставалась открытой, и я видела, что в холле перед кабинетом собрались и мои тэны, и охрана эрла.

— Капитан Сэл, сэр Джефри, идите сюда — позвала я.

— Что произошло? — спросила я их, когда они вошли.

Оказалось, что никто особо не пострадал, кроме того, что тэны эрла, выполняя его приказ, практически совершили нападение на моих людей.

Граф, который всё это время не вмешивался, вдруг произнёс:

— Эрл Эссекс, леди права, я бы за такое в своём замке, бросил бы Ваших тэнов в темницу.

И граф добавил то, что сразу добавило ему «сто очков»:

— Я предлагаю Вам завтра же отправиться в Карнарвон, оттуда часто уходят корабли и обозы до столицы. Леди Маргарет жива, и наследство принимать не нужно.

Но эрл Эссекс всё-таки выторговал один день, рассчитывая, заручившись возможностью заключения договоров на поставки.

После их ухода я поблагодарила графа Честера.

Но ему этого было мало:

— Маргарет, ты так и не ответила, ты согласна?

— Джон, у меня обет, — сказала я графу ровно то, что говорила накануне леди Ярон.

— Я подожду, — произнёс граф, и взял меня за руку.

Не знаю, как, но он словно фокусник, достал огромный перстень. Несмотря на размеры, он выглядел изящно и явно был женским, большим смотрелся из-за крупного камня. Я заметила, что в таком же стиле перстень и на руке графа, с красным камнем, украшенный брильянтами.

Одев перстень мне на средний палец левой руки, потому что со всех остальных перстень сваливался, граф поцеловал мне руку, со словами:

— Я счастлив, Маргарет, что Вы приняли моё предложение, Ввы не пожалеете.

— А что с епископом будем делать? — спросила я.

— С епископом сложнее, но здесь на лицо подлог, поэтому попробуем с ним договориться, — проговорил граф и неожиданно рассмеялся, — главное не давайте ему оставить здесь своих монашек, а то они потом скажут, что Вы им выделили землю.

Я вытаращила глаза:

— Нет! Только не это!

И мы оба рассмеялись.

— Но мне некого поставить в этот приход, — уже серьёзным тоном сказала я, — отец Давид умер, а такого человека больше нет.

Я подумаю, Маргарет, — пообещал мне Джон.

Гостевые покои замка Кардиф

— Сенди, Сенди! — почти что визжала леди Эссекс.

— Да, тут я, леди, — ловко уклоняясь от оплеухи, проговорила Сенди, — какая муха вас опять укусила?

— Что-то ты языкастая стала! — вдруг хищно ощерилась леди Эссекс и стала похожа на хорька.

Сенди ничего не ответила, но на всякий случай отступила на шаг, так, чтобы леди не дотянулась.

Она уже знала, сейчас леди начнёт рассказывать, что её так взбесило. Пока они жили во дворце, леди бесило там всё, то у какой-то дамы туалет лучше, чем у неё, то драгоценности крупнее. Всё она переживала, что родовые драгоценности увезла с собой «та гадина» леди Маргарет. А она, настоящая леди Эссекс, вынуждена носить какие-то дешёвые.

Хотя Сенди каждый раз боялась, что у леди оторвутся уши и переломится шея, такие огромные камни она на себя навешивала.

Наконец, леди перешла к рассказу:

— Ты не представляешь, Сенди, как эта гадина, Маргарет разговаривала с эрлом Эссекс! Она ему прямо в лицо заявила, чтобы он убирался из замка!

А Сенди подумала, что она бы дорого заплатила, чтобы увидеть самой, как это происходило.

Между тем причитания леди Эссекс набирали обороты: