Хозяйка Шварцвальда — страница 55 из 66

Прошу тебя только об одном: не связывайся с демонами. Помни, что они находятся среди людей, чтобы искушать и обманывать. Не повторяй моих ошибок. Демоны пообещают исполнить любые твои желания, но в конце ты останешься выпотрошенным, как рыба на рынке.

Я жму твою руку и со спокойным сердцем отпускаю тебя в твой собственный путь. Пускай он будет интересным.

С теплотой и благодарностью,

твой учитель Иоганн Георг Фауст.



Кристоф Вагнер аккуратно, одной рукой сложил письмо и вернул его обратно в конверт. В ушах, как колокол, гремели строки:

«Они пообещают исполнить любые твои желания…»

Глава 24

У Урсулы никогда не было подруг: ни в детстве, когда другие девочки обходили ее дом стороной, ни в юности, когда из единственной компаньонки слова было не вытянуть. Поэтому она привыкла обходиться собственным обществом и жить в предвкушении будущего. Но летом 1611 года неожиданно поняла, что будущего нет. Во всяком случае, такого, о котором она мечтала.

Поэтому она решила держаться женщин, которые были рядом: всю неделю проводила в Шварцвальде, помогая Берте на кухне и по дому, а по субботам отправлялась в Оффенбург, чтобы составить компанию Эмме. Берта делилась с Урсулой житейской мудростью, ее смех гремел в белесом мучном облаке, а от пальцев пахло пряничной сладостью. Как-то раз, прогуливаясь вдвоем по лесу, они нашли заблудившегося ягненка. Он стоял у ручья, растерянно подергивая ушами. Шерсть еще не успела сваляться, нежный розовый нос блестел от воды. Должно быть, детеныш отбился от стада и зашел глубоко в лес. Хозяин наверняка будет искать его.

– Ты когда-нибудь готовила ягнятину? – спросила Берта, подбирая юбки, чтобы не замочить подол в ручье. Тогда Урсула поняла, что участь ягненка решена, и в глубине души нашла это справедливым.

…Она думала, что Берта позовет Ауэрхана, но та только отмахнулась. Это же не крепкий баран, а всего-навсего ягненок месяцев трех от роду. Она связала ему ноги. Урсула ждала, когда малыш заблеет, но он хранил покорное молчание, только с интересом скосил глаза на нож, который Берта точила ловко, как заправский мясник. Лезвие проезжалось по ремню с ровным шуршащим звуком. Ей даже показалось, что под него ягненок задремал.

Урсула не раз видела, как мясник разделывает туши, но ни разу ей не приходилось наблюдать за забоем. Она хотела уйти в дом, но что-то ее остановило. Берта поудобнее перехватила нож и отвела голову ягненка назад. Лицо ее при этом было совершенно спокойным, и спокойствие обоих – палача и жертвы – передалось Урсуле.

Куда Господь прибирает души зверей? Отправляются ли они в рай или развеиваются, как мука, если дунуть на нее посильнее? «Счастье ягненка в том, – думала Урсула, – что он не сознает, что произойдет с ним дальше». Возможно, ему было неудобно лежать на боку и хотелось поскорее напиться теплого материнского молока, но не более. Ничто не промелькнуло в его глазах, когда Берта одним быстрым движением вспорола ему шею от уха до уха. Урсула отошла на несколько шагов от брызнувшей крови и ногой придвинула Берте таз.

Для свежевания туши позвали Хармана. Чтобы кровь вытекла быстрее, нужно было распороть грудь и разрезать сердце. Затем полагалось снять шкуру. Урсула знала, что животное мертво, но все равно подошла и погладила его между крошечными рожками.

Угощение удалось на славу. Даже Кристоф, что ходил мрачнее тучи с тех пор, как Агата осталась в Эльвангене, улыбался, глядя, как Ауэрхан и Харман вносят в столовую блюдо с запеченным ягненком. Каждая ножка его была закреплена на вертеле, чтобы казалось, что он стоит. Мясо, истекающее соком и маслом, таяло на языке, а Берта громко повторяла, как важно смазать его яйцом, чтобы получить хрустящую корочку. Ауэрхан, хоть и похвалил ее таланты весьма сдержанно, кушаньем остался доволен.

Все объелись так, что едва могли шевелиться. Развалились на стульях и смеялись – ни над чем-то особенным, просто от полноты жизни. Со дня их возвращения Кристоф велел накрывать ужины только в столовой, и теперь все ели за одним столом. Хозяин дома словно постоянно пересчитывал его обитателей, опасаясь, что проморгает очередную утрату. Даже Харман и тот не избегал этих сборищ. Конюх радовался, как дитя, что Урсуле стало лучше, и волновался об Агате, как заботливый родитель. То и дело он спрашивал о ней Ауэрхана, но всякий раз получал только неопределенные ответы. Они с Урсулой подозревали, что демону и самому известно немного, поэтому удивились, когда тот неожиданно отложил салфетку и обратился прямо к размякшему Кристофу:

– Сегодня днем доставили письмо из Эльвангена.

– В самом деле?

Хозяин не стал кричать. Уже хорошо. Урсула проглотила последний кусочек хлеба, которым собирала с тарелки подливу. Прошло уже почти два месяца с тех пор, как они оставили этот богом проклятый городишко. Она совершенно не скучала по опустевшему замку, заколоченным окнам домов и кострам, на которых живьем горели люди, но лишь недавно нашла в себе силы снять печать, которая защищала ее от чумы. Ей чудилось, что на коже до сих пор остались миазмы болезни.

– Ты посмотрел, что там? Надеюсь, это пишет кто-нибудь из наших потенциальных арендаторов? – спросил Вагнер.

– Нет. Это письмо от Рудольфа ам Вальда.

Все за столом на мгновение перестали дышать. Произойти могло все, что угодно: Кристоф мог швырнуть в Ауэрхана костью или тарелкой, велеть ему заткнуться, сделать вид, что оглох, мог в конце концов просто встать и молча уйти. Но он улыбнулся одними губами и неохотно поднял взгляд на демона. «Какой же он трус!» – внезапно подумала Урсула. Неужели великий чернокнижник так сильно, до оцепенения, боится перемен?

– И что же он пишет?

– Что ввязался в опасную авантюру, мой господин, и боится за жизнь и здоровье жены, которая подвергает себя риску, находясь в Эльвангене. Он просит вас разрешить ей вернуться домой, в Шварцвальд.

Если написал Рудольф, а не Агата, значит, она не знает об этом письме. А если бы узнала? Удалось бы муженьку уговорить ее покинуть Эльванген? Да она не двинулась бы с места! Ни в кого еще Агата Гвиннер не вцеплялась так крепко, как в этого коновала.

– Быстро же она ему наскучила!

– Мне так не показалось, – возразил Ауэрхан. – Она в положении.

«Уже?» – изумилась Урсула. Впрочем, сама она понесла после первой же ночи… Надо полагать, не слишком-то это сложно. Интересно, Агата хотела ребенка? Обрадовалась ли она, узнав, что в тягости? Бедное дитя, она сама не знает, что ее ждет!

Вагнер прикрыл глаза и шумно выдохнул через нос. Потом встал и направился к выходу.

– Она умрет там.

Ауэрхан произнес это ровно, как будто его самого смерть Агаты ничуть не тронула бы. Кристоф развернулся на пятках и широко улыбнулся, разведя руками:

– Мы все однажды умрем. Кроме тебя, друг мой.

Когда он вышел, над столом повисло молчание. Все выглядели печальными и обескураженными, кроме, пожалуй, Ауэрхана. Он переплел пальцы на животе и ухмыльнулся.

– Низко радоваться несчастьям бедной девочки, – заметила Урсула, когда Берта свистнула бесенят, чтобы те собрали грязные тарелки. – Особенно тому, кто едва не оторвал ей голову.

– Вы плохо обо мне думаете. Напротив, я радуюсь, что мы сможем вернуть маленькую Гвиннер домой, в безопасное место.

– Так себе с безопасностью в этом доме, – фыркнула Берта, скосив глаза на Урсулу.

Ауэрхан на это замечание ничего не ответил. Урсула подалась вперед:

– Как же вы вернете ее, если господин Вагнер не разрешил?

Демон тоже наклонился – так, что между их лицами оставалось лишь несколько дюймов.

– Но ведь и не запретил.

* * *

Очередная суббота выдалась солнечной. Урсула изобрела свой собственный ритуал: рано утром она отправлялась в Оффенбург, чтобы провести целый день с Эммой, а оттуда в воскресенье ехала на службу отца Лукаса. Теперь она не пропускала ни одной.

Как она быстро выяснила, Зильберрад обманул ее. Матушка после смерти отца не осталась в Оффенбурге, а уехала вместе с младшими детьми в Ахерн, куда вышла замуж одна из ее дочерей. Об этом Урсуле рассказали в гильдии мясников[45], где добросовестно вот уже полгода пересылали деньги по новому адресу.

Зато теперь она могла не бояться, что в городе ее кто-нибудь узнает. Нынешняя Урсула далеко ушла от той девочки в потрепанном платье, которую десять лет назад наняли в услужение к Кристофу Вагнеру. Для Эммы она сочинила целую историю о том, как росла в маленьком городке в Шварцвальде и вышла замуж за почтенного юриста, который в ее описании очень напоминал Ауэрхана. Единственный человек, который мог бы разоблачить ее ложь, был сейчас в Гамбурге и должен был вернуться еще не скоро.

Урсула находила рассеянность Эммы умилительной. Вокруг нее исчезали предметы: вначале мелкие – булавки и броши, наперстки и кольца; затем покрупнее – маски от солнца и ветра, замшевые перчатки и вышитые шелком платки… Все словно растворялось в воздухе, едва попадало в эти маленькие беспокойные руки. Однажды Урсула своими глазами видела, как перед походом на мессу Эмма надела чепец, а когда сошла на первый этаж, голова ее уже была непокрыта. Эмма несколько раз растерянно поднималась и спускалась в поисках потери. Позже оказалось, что чепец слетел у нее с головы, а одна из служанок подняла его и спрятала, выставив свою госпожу дурочкой. Урсула услышала хохот из окна, когда они возвращались из церкви. Но если Эмма тоже услышала злые слова, то виду не подала.

Фрау Зильберрад была из тех мудрых маленьких женщин, которые всегда знают, когда стоит прикрыть глаза и заткнуть уши. Можно было устроить прислуге разнос или уволить без рекомендаций, вот только кому это пойдет на пользу? Уж точно не Эмме, которая и носа своего не сумела бы найти, если бы не постоянная помощь девушек. Так что в доме царило негласное правило: можно подшучивать, но нельзя переходить черту.