Хозяйка волшебного дома. Книга 2 — страница 14 из 58

— И то верно. Ещё здесь пыль убирать.

К рассвету мы смогли оттереть дом до зеркального блеска. Если бы не груда покупок Саши во дворе, можно было бы сказать, что все вернулось в обычное состояние.

— С колыбелью повезло. Хоть уснул.

— Лишь бы твои песни не слушать.

— Я нормально пою. Это точно не мой сын?

— О ребенке хозяйка даже не знает.

— Нужно ей как-то поаккуратнее сообщить чудесную новость. Боюсь, Настя может слишком сильно удивиться своему внезапному материнству.

— Нам с этим проще. Мало ли бастардов рождается на стороне. Всех и не упомнят безрассудные и бесчестные отцы. Верно, Анджей? — подначил парня Лео. Красиво они сцепились на ковре. И катаются задорно.


Саша

Красиво дерутся, даже жаль разнимать. Во все стороны летят клочья волос. Интересно, как Настя относится к этому рабу? Как к человеку или как к собственности? Может быть, считает убогим щенком? Это был бы наименее обидный для меня вариант и в то же время самый опасный.

Помню, как я шутя ухватил такого котейку за хвост, пока тот созерцал в окно птичек. Кот подлетел, в пальцах у меня оказалась улика величайшего преступления всех времен и народов в масштабах нашей квартирки — целых три шерстинки. Я потом не поленился и все их сосчитал. Даже предложил сделать заморышу наращивание в салоне под персидскую кошку, чтоб уж и пристроить его поскорей. В самые лучшие руки. Вою было! Страшно вспомнить. Месяц откупался конфетами, брикетами консервов и мячиками. Пока этого поганца мелкого не «укотовили» другие идиоты. Считай, повезло. Живёт лучше меня, объездил с новой хозяйкой полмира в своей переноске.

Меня бы кто так «укотовил», а? Я и мурчать немного умею, двери и мебель не деру, в лоток, то есть в унитаз попадаю стабильно и с первого раза. Даже деньги приношу в дом. На так много, но все же. Нет, ну правда, я же лучше котенка с помойки, так почему меня самого никто не подберёт?

И Лео тоже, надо сказать, способен заткнуть за пояс любого помоечного кота. Вон какие мышцы у него ходуном ходят под рубашкой. Лицо тоже смазливое, опять же шерсть, тьфу, то есть волосы на голове длинные. Были.

— Стой! — плеснул на головы двоих идиотов воду Далет, пока они не снесли еще и этот стол. Фырчат, но никак не отпустят друг друга. Мартовские коты! И все равно Настя будет моя. Пусть хотя бы просто подруга. Так даже лучше, чем иметь рядом ведьму-жену. Нет уж, лучше я сам по себе. Вот только за перцем на Землю ходить все равно придется, так что с Настенкой ссориться мне не резон. Опять же, с этими парнями, которого бы она ни выбрала, всегда можно договориться. Все вменяемые, адекватные, можно даже сказать, что мы стали дружны на ниве совместных подвигов.

— Может я и бастард, но я не потерял своего доброго имени…

— Потому что нечего было терять! — побагровел Лео.

— А ты, герцог, теперь просто раб. И для тебя весь мир держит в руке хозяйская воля. У тебя ничего своего нет. Женюсь на Анестейше, продам тебя, если захочу. Или нет, спишу матросом на свою шхуну. Когда-нибудь и боцманом станешь. Быть может. Но обещаю, тебе это дастся весьма нелегко.

В комнате опять взвыл младенец. Ему вторит Анджей своим мягким голосом.

— Потерял все, и никогда ничего не достигнешь!

Теперь и у брюнета стало на прядь волос меньше.

— Хватит! Вы оба! Догадаетесь, кого Настя выставит из дома и на порог больше не пустит, если мы продолжим в том же духе?

— Тебя! — дуэтом ответила пара облезлых дикобразов.

— Ошибаетесь! Всех. Скопом! И Далета тоже. За то, что не уследил. Встали, умылись, подмели пол и принялись готовить завтрак моей бывшей жене.

— Анестейша просила борщ. Главный ингредиент добыл я. Вон, в мешке на полу лежит. Голова ее несостоявшегося убийцы!

— Восхитительное название для свеклы. Интересно, как от нее могла погибнуть ведьма? — вспылил Далет. Анджей пошел алыми пятнами. Лео покатился от хохота по полу.

— Свекла? — ахнул бастард.

— Такой коров кормят. И я понятия не имею, как из нее сготовить что-нибудь вкусное.

— Хорошо повоевал, жених? Свекла сильно сопротивлялась, когда ты отсекал ботву? Наверное, ещё и визжала! — поднялся на ноги раб.

— Убью! Вы все лжёте! Я заплатил за убийство, — рванул к мешку Анджей, раскрыл и сел рядом с ним на пол, — Я надеюсь, они его хоть убили? Просто голову принести не смогли? Что за гоблины! Никому нельзя верить. Порт, морское братство, никогда не обманем! Как же! И из этого я должен готовить обед. Своими руками как деревенская девка! Варить похлёбку. Нет, ну с другой стороны хорошо, что это не голова. Варить проще. Тьфу!

— Лео, займись малышом. Нельзя, чтобы о нем узнали соседи, — приказал полушепотом Далет и принялся расставлять припасы по полкам нового шкафа. Ловко у него это выходит.

— Я сварю борщ, если мне кто-нибудь поможет.

— По-видимому, этим счастливчиком стану я. Говори, что делать. В родовом замке всю еду готовили слуги. Но во время пикников мясо и овощи на костре пекли мы. Так что я немного, но смыслю в этом. Нет, ну какие же гады! Подсунули свеклу. Заплатил как за голову.

— Настю, что вправду хотели угрохать? — запоздало дошло до меня.

— Ее чуть не сбили каретой в проулке. Еле успел выдернуть из-под копыт.

— Я твой должник. Настя мне в любом случае не чужая.

— И я тебе должен, — оторвался от расставления по полкам сыров берсерк.

— Беру назад свои слова про бастарда. У тебя, оказывается, есть честь, Анджей.

— Ты сомневался?

— Надо придумать, куда спрятать младенца на то время, пока мы не подберём момент, чтобы сообщить о нем Анестейше. Все же к такому сюрпризу ведьму лучше заранее подготовить, — ушел от ответа Лео.

— Будем передавать из рук в руки, — предложил я.

— Он не хочет спать, что станем делать? Перестаю качать, морщится. Ребенок так и должен себя вести?

— Там во дворе была птичья клетка. Предлагаю подвесить ее под потолком и качать по очереди за верёвку, хотя бы не сбежит. Да и Настя на потолок редко смотрит.

Вчетвером мы уставились на крюк в потолке. Выдержать вроде бы должен. Идея отличная, как и все мои гениальные мысли. Далет принес верёвку, довольно быстро мы смогли перекинуть ее через крюк при помощи швабры. Та отчего-то нас немного боится. Может, не стоило ею кости сметать? Ну уж как вышло. Анджей проверил крепость конструкции своим весом. Я притащил со двора медную прелесть. Для ребенка не жалко с такой расстаться. Пусть играет. И смотрится хорошо. Опять же, снизу сквозь дно не видно, кто там заперт под потолком.

Положили внутрь матрасик, сверху водрузили ребенка и занялись делами. Надо как следует постараться, чтобы Насте было жаль нас всех выгонять.

Берсерк режет мясо, я готовлю зажарку, Лео дёргает за верёвку левой рукой, отчего клетка мерно качается. Правой он пришивает пуговицы к рубашке Анджея. Ещё парочка штук и станет подшивать свой собственный воротник. Хорошо передрались парни, почти без ущерба для дома.

— Торт бы испечь, — проворковал берсерк и достал миску.

— Я лучше куплю.

— Не стоит. Из козьего молока хорошо получается крем. Лео, привяжи верёвку, эльфенок уснул. Я различаю сопение.

Через час мы взялись накрывать на стол. Я принес цветочную кадку на то место где прежде стоял шкаф. Анджей посадил в нее ароматные травы, полагаю, стащил с огорода соседки. Видел, как он перелезал через низкий заборчик.

Постепенно вновь зазвучали разговоры и шутки. Анджей и Лео в два голоса затянули «Шанти» — ритмичную песню, под которую принято работать на корабле. Красиво, черт побери.

Вышитая скатерть, фарфоровая посуда, серебряные приборы. Букеты в двух вазах.

— Я готов жить со всеми вами под одной крышей после того, как заключу брак с Анестейшей, — заявил вдруг бастард, — Но если она предпочтет другого, надеюсь на ту же милость от вас.

— Уговор, — поспешил я с ответом.

— Согласен на это условие, — отозвался резво берсерк. По его лицу ясно, парень что-то задумал. Вопрос лишь в том, что. Но худой мир лучше валяния на полу.

— Так уж и быть. Я стану терпеть тебя в доме, если сам решу остаться с Анестейшей, — уставился в окно Лео.

— Но если она приведет в дом другого мужчину! — начал было Анджей. Жаль, закончить фразу ему не удалось. С диким грохотом кто-то влетел в каменное подземелье нашего дома.

— К обороне! — отдал приказ Далет, и мы сорвались кто с чем. Я лично схватил половник, что мне первое под руку попалось. Лео выхватил кочергу. И только Анджей остался при своем мече. Завидую ему, гаду. Мой меч лежит во дворе вместе со всем остальным скарбом. Сегодня же прикуплю себе дом! Если мы отобьем атаку, конечно.

— Мряу!!!

Глава 14. Настя

Ввалилась в дом на спине Виэля. Точнее он рухнул первым, стоило провернуть ключик в двери. На него упала я, следом влетели все синие куры и два раскрывшихся чемодана. Чупокабр, гордо виляя задом, вошёл в дом последним, хоть он устоял на ногах. На лапах точнее.

Я чудом успела вытащить ключик с той стороны и замкнуть дверь уже с этой. Теперь к нам в дом никто не войдёт. Я, по крайней мере, очень надеюсь, что дверь устоит.

— Добро пожаловать, — приветствовал будто с упрёком слишком въедливый голос моего бывшего мужа. Стоит, вытянувшись во весь свой могучий рост. В руке зажал поварешку, — что же ещё? Символ семейного быта, моего кухонного рабства. Сейчас опять возьмётся за старое и начнет попрекать, что в холодильнике пусто. Не то, что у мамы! Так. Стоп! А он-то откуда здесь взялся? Я же запирала квартиру… Только Саша, похоже, не отдал мне запасной ключ. И эти все, главное, толпятся плечом к плечу. Анджей достал меч, с дохлыми курами, что ли, собрался сражаться? Лео, умничка, кочергу уже приготовил. Наверняка собирался разжечь для приготовления пищи камин. Далет тоже прекрасен, держит в руке нож. Как он догадался, что я вернусь в дом с добычей? Впрочем, я по-другому обычно в дом и не возвращаюсь. Всегда несу с собой полные сумки еды. Как верблюдица или волчица. Второе сравнение симпатичней.