– Приму к сведению, – кивнула я.
Ремесленники ещё раз поблагодарили меня за тёплый приём. На столе рядом с пустыми тарелками остались лежать три кучки медных монет. Больше, чем в прошлый раз.
Что ж, у нас есть немного денег и овощи. Как-нибудь выкрутимся. Теперь я не одна, со мной Люси. Да и Барсик стал вести себя лучше. Возможно, я просто привыкла к его выходкам.
Мысль, которая пришла в следующую секунду, вселила в меня надежду.
– Постойте! – воскликнула я вслед уходящим ремесленникам.
Они обернулись, смерив меня вопросительным взглядом.
– Вы, случайно, не знаете Томаса? – спросила я и пояснила, – Я встретила его в торговом квартале. Сирота лет десяти, невысокого роста со светлыми вихрами. Он был в чёрном пыльном картузе и в огромной одежде, видимо, с чужого плеча.
Ремесленники переглянулись, похоже, никто из них не знал о Томасе.
– Не слыхали, – Пол озадаченно почесал затылок, – Но можем поспрашивать, а зачем он вам?
– Жалко мне его, пропадёт же. На работу пристроить хочу, – вздохнула я. Не стала раскрывать им всей правды, чтобы не спугнули мальчишку, – Если найдёте его и приведёте ко мне, то я угощу вас обедом за счёт заведения.
– Добрая вы душа, леди Элизабет, – задумчиво сказал Пол, – Так и быть, мы поищем мальчишку.
– Только вы не говорите, зачем он мне, – спохватилась я, – Хочу сделать ему сюрприз.
Ремесленники кивнули и ушли, оставив меня одну в пустом зале. Честно сказать, у меня была мысль пристроить Томаса в таверну, когда увидела его впервые.
Если бы я знала, чем обернётся мне эта просьба…
Глава 7
Оставшись одна в пустом зале, я осмотрелась. Первым делом собрала со стола медные монеты и ссыпала их в карман передника. Нужно сделать тайник, чтобы складывать туда выручку. Лучше, если это будет сейф или ящик стола, закрывающийся на ключ.
Точно! Ключ.
Машинально потянулась к вороту платья. Вытащила ключ, висящий на цепочке, и крепко сжала его в руке. Мама Элизабет говорила, что ключ содержит частичку магии. Может быть, он подскажет мне, есть ли в таверне сейф?
Стоило мне об этом подумать, как перед глазами возникло видение. Лестница, уходящая на второй этаж таверны, и предпоследняя дверь с голубой, слегка облупившейся краской. Я моментально вспомнила её: дверь находилась рядом с комнатой Барсика. Видение тут же рассеялось, и я бросилась к лестнице. Пробегая мимо кухни, дала распоряжение недоумевающей Люси:
– Гости ушли, убери со стола!
– Да, – Люси на секунду исчезла в дверном проёме и с подносом вышла в зал.
Ноги уже несли меня вверх по лестнице. Интересно, что скрывается за той дверью?
Я столько раз проходила мимо, но не заходила внутрь. Вернее, я думала, что за закрытыми дверями находятся гостевые спальни.
Времени чтобы исследовать таверну было достаточно, но каждый раз что-то отвлекало меня. То гости, то Дарий, который исчез так же внезапно, как и появился.
Кроме того, у меня было много уборки и прополка на заднем дворе. Вчера я настолько вымоталась, что мне не было дела до каких-то там комнат.
Оказавшись перед заветной дверью, я сняла с шеи ключ и поднесла его к замку. Вновь мне было непривычно следить за его метаморфозами. Он увеличился в размере, а цепочка исчезла, словно её никогда не существовало. Теперь я держала в руке обычный дверной ключ, медный и слегка потёртый от времени.
Щёлк. Щёлк.
Дважды повернула ключ в замке, и дверь со скрипом отворилась. За ней я обнаружила комнату около пяти метров в длину и трёх в ширину. Слева возвышался громоздкий платяной шкаф из темного дерева, за ним стояла односпальная кровать, покрытая бежево-коричневым покрывалом в клетку.
В комнате было два окна. Одно прямо напротив меня, а второе в дальнем углу за невысокой ширмой, завешенное плотными бежевыми шторами. Я сразу догадалась, что за ширмой, как и в гостевых комнатах, была ванна. Возле первого окна стоял письменный стол с тремя ящиками, один из которых закрывался на ключ.
Бинго! Здесь я и буду хранить выручку.
Подошла к столу, на котором возвышалась стопка книг, а также стояла чернильница с пером. Два ящика оказались пусты, а в третьем лежала тетрадь в светло-коричневом кожаном переплёте. Я открыла её и вчиталась в текст.
Буквы, похожие на иероглифы, поначалу показались мне незнакомыми, но память Элизабет не подвела. Уже через минуту я читала названия блюд из меню. Узнала только чечевичный суп, биточки из курицы и картофельные дольки.
Полистала ещё несколько страниц и положила тетрадь на место. Сверху на неё горкой высыпала монеты из кармана. Затем задвинула ящик и закрыла его на ключ.
Вполне уютная комната и кровать имеется. Видимо, здесь жила прежняя хозяйка таверны. Решено, я тоже буду жить здесь!
Из любопытства проверила остальные три комнаты. Они оказались гостевыми, точь-в-точь как комната Дария. В каждой из них была двухспальная кровать с тумбой, шкаф и ванна, которая находилась за ширмой.
Осталось выделить комнату Люси. Кстати, как там она? Я оставила её одну, ничего не объяснила и убежала на второй этаж. Кажется, пора возвращаться на кухню и готовить обед.
Спустившись, я застала Люси за мытьём посуды. Она сразу заметила моё присутствие и обернулась.
– Умница, – кивнула я, вызывая на её лице стеснительную улыбку.
Да, плохо дело. Видать Карл со своими сыновьями совсем не хвалили Люси и спихивали на неё всю тяжёлую работу. Иначе как объяснить то рвение, с которым она мыла посуду?
Решила пока заняться готовкой. Первым делом открыла морозильный шкаф и достала говядину.
Как же её разморозить? Придётся ненадолго поставить в печь.
Вооружившись ухватом с длинной деревянной ручкой, я задвинула чугунок с говядиной поглубже в жерло, сверкающее красными всполохами. Дрова ещё не догорели, но я добавила пару поленьев на всякий случай, чтобы ускорить процесс разморозки.
Пока Люси чистила картошку, я занялась морковкой и луком. Взяла котелок побольше, смазала дно растительным маслом и выложила луковые кольца.
Размороженную говядину слегка охладила, хорошенько промыла и порезала на кусочки около трёх сантиметров в ширину. Люси как раз нарезала картошку кубиками. Я высыпала её в котелок, а сверху положила говядину и тёртую морковь. Всё перемешала и отправила в печь.
Мы успели как раз вовремя. Стоило мне поставить ухват к печке, на кухню залетел Барсик и громко возвестил о приходе очередного гостя.
Мы успели как раз вовремя. Стоило мне поставить ухват к печке, на кухню залетел Барсик и громко возвестил о приходе очередного гостя.
– Кузнец пришёл!
Кивнула коту и отправилась в зал. Сверр уже сидел за столом в ожидании обеда. Увидев меня, он приподнялся и пробасил:
– Здравствуй, хозяйка!
– Здравствуйте Сверр, добро пожаловать в таверну! – улыбнулась я и продолжила, – К сожалению, обед ещё не готов, нужно будет немного подождать.
– Конечно, – кивнул он.
А я про себя отметила, что надо бы всегда иметь под рукой запас готовой еды. Сегодня я долго была на рынке и не успела приготовить. Впредь подобного допускать нельзя. Посетители могут прийти внезапно и не располагать свободным временем, в отличие от Сверра.
Вернувшись на кухню, я застала неприятную картину. Люси резала овощи для салата, а Барсик мешал ей, летая вокруг и выпрашивая еду. Он своим грозным видом напугал девчонку, да так, что она сжалась. Тем не менее Люси старалась мне угодить, поэтому продолжала нарезать овощи, уворачиваясь от кота. Мне показалось, что она вот-вот порежется из-за него. Так дело не пойдёт.
– А ну, перестань! – окликнула я Барсика.
Схватила первое, что попалось под руку – небольшой кочан капусты брокколи, и начала отмахиваться от назойливого кота. Барсик ловко уклонился, подлетел выше и демонстративно кувыркнулся в воздухе, показывая своё превосходство.
Вот же вредный котяра! Едва я подумала, что его не достать, случилось чудо, которое повергло меня в шок.
Брокколи вдруг увеличилась в размерах и стала очень тяжёлой. От неожиданности я выронила её из рук. Она покатилась по полу, задела ухват, который со звоном бухнулся рядом, и остановилась, чуть сдвинув с места табуретку.
Люси услышала грохот позади себя и растерянно обернулась. Мы с ней вдвоём удивлённо уставились на метровое деревце в форме вытянутой брокколи, лежащее на полу.
– Это ещё что такое? – первой не выдержала я.
– Да это же магия земли! – воскликнула Люси, – Не знала, что ты маг!
В её взгляде я заметила искреннее восхищение. Видимо, маги в этом мире на хорошем счету.
– Не понимаю, как такое могло произойти, – растерянно пробормотала я, – Да и не было у меня никакой магии. Может быть, это сделал Барсик? – окинула кота вопросительным взглядом.
– Ещё чего?! – обиженно возмутился он, – Ты чуть не прибила меня этим деревом! И потом, если бы я мог, то лучше бы увеличил наши запасы мяса, – он со вздохом покосился на морозильный шкаф.
Да уж, кот есть кот. Барсик не станет питаться одной брокколи. Значит, это точно не он.
Неужели и правда я?
Оглядела свои ладони, запачканные зеленью.
Нет, не может быть! Или всё-таки может? Ведь я попала в магический мир.
Что, если в этом теле действительно есть магия?
Допустим, это сделала я. Но как уменьшить брокколи обратно? И нужно ли уменьшать?
Это же какой потенциал!
Я смогу значительно сэкономить на продуктах, если буду их увеличивать. Одной картофелины хватит на целый суп. Да что там суп? На несколько супов!
Фантазия разыгралась сильнее. Интересно, это работает только с овощами или со всеми продуктами?
– Лиза! Мясо не подгорит? – вдруг спросила Люси, вырывая меня из фантазий, где я бегала по огороду, а вокруг росли гигантские овощи.
Точно! Мясо!
Нужно бы его проверить. Я ещё плохо ориентировалась во времени готовки. В этой печи всё готовилось намного быстрее, чем на плите.
Проморгавшись, я немного пришла в себя. Подняла ухват, упавший вместе с брокколи, а затем открыла заслонку печи. Изнутри пахнуло жаром и ароматом тушёного мяса. М-м-м!