Хозяйки Долины-между-Мирами [СИ] — страница 48 из 66

— Нет, это вы простите, я не могла перепутать, — испуганно пробубнила девица, неловко проныривая в кабинет. Коленки и носки ног она подворачивала вовнутрь, что совместно с ее манерой сутулиться придавало ей особенно жалостный вид. Саймонд с довольным видом коротко усмехнулся. Его учитель, опознав, наконец, ментальную сетку своей ученицы, замер с открытым ртом.

— Это сильно, — сообщил он через несколько мгновений, и в его желтых глазах зажегся давно уже не виденный Алесей ехидный огонек. — Такое дело должно быть доведено до конца. Алейсия, по тебе сцена плачет. Ты была бы украшением Эмераны. Хорошо. Я выучу тебя, как сбивать поисковый импульс менталиста, выучу устанавливать защитную сетку. Но помни, что прямую ложь он все равно почувствует. И вообще, избегай тесного общения. Помни, что твой жених — один из сильнейших менталистов страны.


Спустя несколько дней три экспедиционных грузовика пылили по дороге из столицы к океану. В кузове самого маленького, второго по счету грузовика, были только женщины: преображенная Алеся, называвшая себя Роанатой, не узнающая ее Лидиана, носившая имя Инелла, и две поварихи экспедиции средних лет, Мерана и Тирола. В самом первом грузовике ехал рядом с шофером заместитель начальника экспедиции профессор Фенрик Ормеллин, в кузове той же машины мчались навстречу приключениям пятеро лично им отобранных парней, в том числе и Рэдлин с Саймондом. Молчаливый Харрайн первое время располагался в последнем грузовике вместе с начальником экспедиции господином Бравераном и четырьмя охранниками принцессы, выдававшими себя за подсобных рабочих. Но довольно скоро незатейливые разговоры охранников так его сильно впечатлили, что он упросил профессора, разрешить ему перебраться на место рядом с водителем в «женский грузовик». С этого момента Алеся могла незаметно иногда за ним наблюдать. Харрайн молчал, внешне спокойный, отрешенный от всей дорожной суеты, но глубине души он не был спокоен. Таким напряженным Алеся его раньше не видела.

Грузовики следовали к океану по дороге, проложенной среди горных хребтов, периодически заезжая для заправки аккумуляторов в небольшие города, расположенные в неровной гористой местности и оттого наполненые своеобразным очарованием. Часто с одной улицы на другую можно было попасть только по вырубленной в скале лестнице, даже соседние на улице дома иногда располагались на разной высоте. Небольшие речушки, текущие по городу, внезапно превращались в водопады, разливающиеся небольшими озерками, в которых лениво плавали откормленные утки. По верху изгородей прогуливались сытые кошки, а внизу шныряли мелкие пестрые длинноногие свинки. В синем небе иногда стая голубей широким кругом облетала пространство над голубятней. И множество деревьев и кустов в палисадниках и на обочинах улочек радовали глаз зеленью и цветами раннего лета.

Но между городками по дороге грузовики шли полностью завешенными защитной тканью. Облака пыли, вздымаемые ими, не давали никакой возможности откинуть полог и любоваться местностью. Пыль застревала в складках одежды, вынуждала спрятать поглубже под платки волосы, заставляла зажмуриваться, скрипела на зубах. Только останавливаясь на ночлег, путешественники могли любоваться красотой окружающих их предгорий.

И вот как раз любуясь закрывающими на ночь свои головки алыми маками под золотисто-алым закатным небом, Алеся и сообразила, кто сможет без вреда для себя узнать, что же такое — Антидолина. Дело было в том, что, по мнению всех задействованных аналитиков, на всех входах в это загадочное место должны стоять контрольно-пропускные пункты, в которых новоприбывшим как раз и вкалывали фирменный, так сказать, наркотик. Но ведь существовал один человек, умевший перемещаться между мирами таким образом, что его никто в этих пунктах не сможет заметить.

Дождавшись, пока в лагере стемнеет, Алеся переместилась на острова своей Долины и передала письмо для ателланца Сольера с просьбой о помощи. С просьбой, чтобы молодой вождь передал послание своему отцу. А в этом послании Юная Хозяйка коротко, но полно описала все, что ей удалось узнать о прошлом Элинары Раутилар. Заканчивалось же ее послание просьбой оказать помощь Хозяйкам Долины. Только летун Сошиар мог попасть в Антидолину по воздуху, мог облететь ее сверху, так, чтобы никто из местных жителей об этом даже и не узнал. Без продуктов нефтепереработки в качестве топлива, летательные аппараты не смогла создать ни одна из известных в Долине цивилизаций.

Затем, вернувшись в лагерь, успокоенная, она тихонько пробралась на свое место в женской палатке и уснула крепким сном.

Ни участники, ни участницы экспедиции не одаряли невзрачную, тихую Алесю-Роанату своим вниманием. Все шло тихо-мирно вплоть до того вечера, когда они достигли берега реки Иганды и решили остановиться там на ночлег.

— Здесь и раскинем лагерь, — приказным тоном сообщил Танред Браверан. Благодаря круглым и пухлым щекам, а также профилю с верхней губой, выступающей над нижней, он казался добрым, по-детски безобидным человеком. Но только до тех пор, пока тот, кому это показалось, не перехватывал взгляд немного прищуренных, холодных проницательных глаз. Заместитель начальника, профессор Фенрик Ормеллин, худощавый невысокий человек, с простецкой внешностью, с носом «картошкой», с проседью в выгоревших до соломенного цвета волосах, тихо ахнул.

— Господин Браверан, на первой террасе реки лагерь ставить категорически нельзя. При разливе реки его смоет.

Господин Браверан демонстративно оглядел каменистое ущелье глубиной метров в десять, на дне которого журчал по камешкам еле заметный ручеек. Затем поднял холодный взгляд на издевавшегося над ним, по его мнению, профессора. Не удостоил его ответа.

— Приступайте к установке лагеря.

— Послушайте, господин Браверан, — срывающимся от сильного волнения голосом продолжил говорить Ормеллин, — водосбор реки Иганды имеет площадь…

Инелла-Лидиана, рядом с Алесей тихо вздохнула, глядя на начальника экспедиции, скрестившего руки на груди и надменно откинувшего голову.

— Я сейчас уговорю Браверана, разместить женскую палатку наверху, Нориан, — еле слышно сказала она помощнику Ормеллина, почвеннику, очень высокому и плечистому мужчине с квадратным подбородком, мощной шеей и флегматичным характером, — и уведу его из лагеря на прогулку часа на полтора. Роаната и Саймонд пусть идут за нами, шагах в пятидесяти. Сделайте за это время все, что сможете. Все ценное оборудование можно разместить в женском лагере… Больше ничего тут, по-моему, не сделаешь.

Нориан Камеруа утвердительно кивнул. Лидиана прошла вперед. Очки принцесса перестала надевать уже на второй стоянке, длинную челку, как и все остальные волосы, убрала под платок еще раньше. И все равно все, кроме нескольких избранных, которые молчали, видели в ней только химика-технолога, выпускницу Академии Химтехнологий.

— Танред, у меня к вам личная просьба, — Лидиана округлила свои большие темные глаза и придала им умоляющее выражение. Танред Браверан с удивлением повернулся к своей, так долго его избегавшей почти что невесте, внимательно посмотрел на нее. — Разрешите нам, девушкам, поставить палатку повыше, мы хотим немного постираться после долгого пути, вымыться. Понимаете? Нам хотелось бы немного отделиться от общего лагеря…

— Конечно. Это разумно, — с важным видом дозволил Браверан.

Лидиана просияла.

— Вы так любезны сегодня. А как вы смотрите на то, чтобы нам с вами прогуляться, посмотреть на маки на склонах? Я их раньше никогда не видела в таком количестве. А наши пока здесь поставят лагерь.

— Вы серьезно? — искренне удивился Браверан. Лидиана скромно опустила глаза.

— Хорошо, я к вашим услугам, — сын королевского советника отлично понимал, что говорит с принцессой.

Они направились к подъему на следующую речную террасу, по направлению к пламенеющим зарослям маков выше по склону горы.

— Вот как надо действовать, профессор, — тихо, но ехидно сказал Рэдлин. — А вы все «площадь водосбора» да «показания барометра»…

— Уф-ф-ф! — с чувством выдохнул профессор. — Слава женской логике! Парни, перекладываем все, что можно, в «женский» грузовик, пока ребята Браверана ставят палатки. И поднимаем его на вторую террасу.

Дальше Алеся не вслушивалась. По распоряжению принцессы они с Саймондом направились вслед ушедшей парочке. На прогулке ничего запоминающегося, кроме выскочившего у нее из-под ног толстого пушистого зайца, не случилось. О чем говорила принцесса с начальником экспедиции так и осталось неизвестным, но, судя по настороженному взгляду господина Браверана, ни о чем серьезном. Тот явно никак не помог понять, зачем его спутница на самом деле предприняла прогулку по маковому склону, но спросить напрямик не решался. Когда они вернулись в лагерь, палатки были поставлены, две на первой террасе реки, одна на второй. Один грузовик находился на первой террасе, один на второй. А самый большой грузовик стоял, вроде бы отогнанный под группу тополей возле пологого подъема на вторую террасу. Не далеко от него, в тени тех же тополей расположили полевую кухню. Незатейливая еда была уже готова. Ждали только тех, кто ушел на прогулку. Начальник экспедиции пристально оглядел расположенный на значительной территории лагерь, но не нашел ничего подозрительного. И вообще, уже начало смеркаться, а темнело в этих местах быстро. Они только-только успели поужинать, как стемнело окончательно. В темноте полевую кухню быстро свернули и переместили в почти пустой грузовик. Заснуть этой ночью решились только сам господин Браверан и пятеро его солдат, выдававших себя за подсобных рабочих.

Где-то к полуночи начал накрапывать еле заметный дождик. В палатке Браверана все тихо спали.

На второй террасе реки Иганды парни Ормеллина начали распаковывать оборудование, предназначенное для спасения людей из соляных ям и зыбучих песков.

Дождик все так же тихо накрапывал. Отчетливо стал слышен ровный гул прибывающей воды. Основной грузовик экспедиции с визгом поднялся по пологому подъему на вторую террасу. Вода почти дошла ему до колес, когда водитель включил мотор.