Хозяйственная история графини Ретель-Бор — страница 33 из 49

О не-е-е-т.

Они послали гонца с требованием, чтобы я, неизвестная им наглющая дама, находящаяся в Расторге с таким количеством золота (даже не отсыпала им по кучке, зараза такая!) без мужа или опекуна, незамедлительно явилась пред их сиятельные очи!

Гонец передал сообщение как раз в разгар «собеседования».

Прочла смешное письмо, больше похожее на истеричное требование невротиков, нежели на адекватную просьбу и, хмыкнув, попросила, чтобы гонец передал своим хозяевам мои слова дословно:

— Её Сиятельство графиня Изабель Ретель-Бор не прислуга, дабы являться по первому требованию лиц, стоящих на несколько ступеней ниже. И вообще, считаю такое требование нанесённым мне личным оскорблением. Совсем ума видать лишились подобное графине писать. Если у градоправителя и служителя Инмария имеются ко мне вопросы, пусть запишутся на приём через моё доверенное лицо — господина Эрдана.

Эрдан злобно ухмыльнулся, глядя на побелевшего после моих слов гонца.

Думаю, воин немного помурыжит наглецов.

Вот так вам! Выкусите!

И нет бы там, «пожалуйста» написали, или просто вежливое обращение хоть какое-то…

Честно, я бы явилась к ним без проблем и никаких бы подобных выкрутасов не устраивала, но уж нет, после такого заявления, где чёрным по белому написано от двух служебных лиц, что они требуют и чтобы немедленно явилась и доложила, кто такая буду и какого хрена притащилась в их город и трясу перед носом достопочтенных мужей золотом…

Вот оно на лицо истинное отношение к женщинам. Они даже на минуточку не предполагают, что я титулованная особа.

Хотя мужчин понять отчасти можно, не каждый день тут графини останавливаются и рабов оптом скупают.

Кстати, неужели градоправителю и духовному лицу не сообщили, что я — графиня. Может и не сообщили, а быть может и не поверили.

В любом случае, раз нормально пообщаться не пожелали, требование мне накатали, вот и получите Графиню с большой буквы.

Нет, никаких капризов не будет, что вы. Буду давить на них властностью, серьёзностью и своим графским авторитетом.

Боюсь, мужики крайне сильно удивятся, когда увидят перед собой не блеющую овцу, тупящую глазки в пол, а спокойную и серьёзную женщину, которая будет говорить с ними на равных и лишь по делу. Разрыв шаблона, однако, ждёт градоправителя и священнослужителя.

И как же хорошо, что Агнесс мне посоветовала отправить письмо королю перед тем, как дадут о себе знать эти две важные шишки.

Что ж, буду ждать их дальнейшего хода. Чую, скоро прибегут сюда и запоют соловьями, за спиной точа ножи.

Эх, как жаль, что кельраны отказались на меня работать, а то бы я произвела нужное впечатление…

* * *

Изабель Ретель-Бор

Как и ожидалось, после моего послания, градоправитель и служитель Инмария примчались в обитель довольно скоро.

— Они здесь, Ваше Сиятельство, — с предвкушением, оповещает меня Эрдан.

Я же не показываю своих эмоций и присутствующим трудно понять, волнуюсь я, злюсь или на самом деле, спокойна как удав.

А на самом деле мне очень страшно. С градоправителем я ещё справлюсь, а вот со служителем Инмария будет гораздо сложнее. Эти товарищи священнослужители из воспоминаний Изабель не особо-то подчиняются власти. Они являются отдельной ветвью власти и могут творить свои дела, как хотят, прикрываясь богом. И ни один монарх им ничего не скажет. Ведь они вроде как руки божьи.

Мда. С церковью мне ссориться не резон. Не хочу на костёр. На виселицу тоже. Да и пыткам подвергаться нет желания.

Одна надежда, что после разговора, у мужчин сложится обо мне правильное мнение. Первое, что я не представляю опасности. Второе — я всё равно женщина и слабая, меня легко напугать. На этом обязательно буду стоять. Третье — во мне пробудился дар (про второй дар молчу). И дар непростой. Голосом, как говорила уже, управляют люди, которые априори не могут быть прислужниками Тинария. Считается, что Инмарий отдаёт таким, как я частичку своего голоса, отчего он становится волшебным. Ну и четвёртое — я поделюсь идеями, которые запланировала претворить в жизнь в своём графстве. Если господа пожелают, то я могу поделиться этими знаниями с ними, чтобы они могли использовать и на своих землях.

Но это я всё так думаю, а как оно на самом деле пройдёт…

Эх, не было печали, да купила баба порося.

— Для встречи всё готово? — интересуюсь прежде.

— Всё как вы приказали, — усмехается Эрдан.

Киваю ему.

— Хорошо. Веди гостей и скажи, что я скоро подойду.

Да, да, вы правильно поняли. Градоправителю и духовному лицу придётся немного подождать.

Для встречи столь высоких гостей настоятельница организовала стол. Не богатый по местным меркам. Для современного человека — настоящий пир, но для нынешнего времени, очень скромная еда поджидала гостей.

Несколько горшков с разной кашей и мясом, тушёные овощи, рыбьи головы в собственном жиру, икра, хлеб да квас.

Почему я позволяю себе подобную вольность, как ждать себя?

Хочу сразу показать этим двоим, что оскорблена их сообщением, а также, что здесь главная я. И я диктую условия. Кажется, что самонадеянно веду себя, да? Но в своём мире я перечитала много литературы и я осознаю, что правильно созданное первое впечатление может повлиять на дальнейшую жизнь.

Пусть видят, что я не испытываю страха. Я уверена в себе и знаю себе цену. Перед мужчинами предстанет не женщина — графиня.

Выжидаю несколько минут. Десять… Больше не могу, иначе изведусь и перегорю.

— Всё у вас получится, графиня, — говорит Агнесс.

Женщина стояла рядом со мной. Она и присутствовать при разговоре тоже будет. Так сказать, свидетель защиты, дабы неповадно было меня обвинять в надуманных мужчинами грехах.

Делаю глубокий вдох, потом выдох. Расправляю плечи, поднимаю подбородок и невозмутимой фигурой вплываю в залу, где в ожидании находятся градоправитель и священнослужитель со своей свитой.

К еде мужчины даже не притронулись.

Ха! Кто бы сомневался.

Да и не сидят они за столом. Бродят по комнате, нервно и раздражённо переговариваясь с Эрданом.

— Любезные, а вот и сама графиня Изабель Ретель-Бор, — произносит вдохновенно воин и кланяется мне в ножки. — Ваше Сиятельство…

Останавливаюсь и позволяю мужчинам себя оглядеть. Тем временем я быстро осматриваю своих гостей.

Священнослужитель фигурой очень мал. Невысок и очень худ. Мне едва ли по плечо будет, хотя я сама роста невеликого. На священнослужителе был просторный коричневый балахон с капюшоном, поверх которого на тонкой серебряной цепочке надет символ Инмария. Балахон висит на мужчине, как на пугале, — настолько он тщедушен и мал.

Внешний вид духовного лица мог смутить всякого, пока не наткнёшься на его взгляд.

Умные и мудрые глаза служителя Инмария, казалось, глядят в саму душу.

Лицо мужчины было спокойным, но при этом, немного удивлённым. Весь седой, будто лунь. Но без бороды и усов. Морщинистое лицо светлое и не показалось мне злодейским. Этакий дедушка.

Но, как известно, внешность всегда обманчива.

А вот градоправитель являл собой полную противоположность.

Казалось, что богатые одежды вот-вот лопнут на огромном теле. Даже охабень, в которую он был одет, с прорехами под рукава туго натягивалась на большом мужском теле.

Высокий, толстый, смуглый, черноволосый, с хитрыми глазами и круглым, будто блин лицом, этот человек сразу же вызвал во мне стойкую неприязнь. С таким ладу не будет. Хотя… При своей выгоде, возможно, даже такой станет ручным.

Стою и смотрю на своих гостей. Первая не начинаю говорить. Это они ко мне пришли. Они приказами бросались. Вот пусть первые и начинают базар…

Первым, как самый мудрый, опомнился священнослужитель.

Кланяется мне и говорит:

— Доброго вечера, госпожа графиня. Простите нас за столь поздний визит, да послания, переданного с гонцом. Сами понимаете, такие дела, да в нашем Расторге…

Сразу к делу? Хм. Видимо, любопытство его снедает.

Вежливо киваю ему и отвечаю:

— И вам, доброго вечера, уважаемый Антоний.

Тот удивляется, что я называю его по имени. Думал, что попаду в просак? Ан нет, Агнесс меня просветила.

— Госпожа графиня, добрый вечер, — заговорил теперь и градоправитель и сделал небольшой совсем поклон, но не потому что он толстый, нет, скорее хотел выразить тем самым, что кланяется лишь титулу, а не мне самой. — Рад увидеть своими глазами столь неоднозначную особу, которая сегодня переполошила весь город своим поступком.

И столько в голосе осуждения я слышу! Ну-ну.

— И вам, доброго вечера, уважаемый барон Элфер.

Маркус Элфер — барон и градоправитель поморщился, когда назвала его по имени. Тоже видать, не ожидал.

— Господа, предлагаю перед беседой нам поужинать, — улыбаюсь мужчинам и сажусь во главе стола.

По правую руку от меня садится Агнесс, по левую руку — Эрдан. Рядом с ним — Керуш.

Антоний и Маркус в шоке.

Но священнослужитель не сказав ни слова, молча садится за стол рядом с Агнесс.

Градоправитель краснеет и явно злится так, что сейчас лопнет.

— Барон? Что-то не так? — невинно интересуюсь у него. — Простите за скудность пищи, но, увы, не ждали мы столь высокопоставленных гостей и не подготовились должным образом. Прошу вас, будьте добры, составьте нам компанию, не побрезгуйте вкусить простую, но очень полезную для тела и души пищу.

Градоправитель поджал толстые губы, помялся немного, но сел напротив меня.

Итак, начинается игра.

Глава 22

* * *

Изабель Ретель-Бор

Ужин проходит в тишине, не считая звона столовых приборов, мерное чавканье и прихлёбывание.

Градоправитель ест мало, хотя при его-то размерах уверена, мужчина уплетает целые блюда чуть ли не за раз. Но я знаю причину его скромности. Пища-то не барская, а холопская. Но не смеет барон возмущаться и выказывать своё недовольство. Не тот уровень.