Храбрая — страница 31 из 56

— Ты никуда не пойдешь, Динь. Ты останешься здесь…

— Я здесь не останусь. Черт возьми, нет. Ты едешь в Сан-Диего, и я тоже. Я нужен вам.

Меня охватило разочарование.

— Динь…

— Не динькай мне, — огрызнулся он в ответ. — Я понимаю, что ты хочешь сохранить меня в целости и сохранности, но я могу постоять за себя.

Я знала, что он может постоять за себя, но все же не хотела, чтобы он подвергал себя опасности.

— А как же Диксон? Ты не можешь взять его с собой.

— Мне это известно. Охота на принца и, возможно, его убийство — это не место для очаровательного котенка, — сказал он. — Брайтон последит за ним вместо меня.

Мои брови поползли вверх, а затем я покачала головой и шагнула ближе к Динь.

— Я не хочу подвергать тебя опасности.

Динь улыбнулся.

— Айви-Дайви, я знаю, что я чертовски мил и очарователен, но мне кажется, ты забываешь, на что я способен. Вы, ребята, нуждаетесь во мне в этой поездке.

Рен легонько коснулся моей руки, привлекая мое внимание.

— Как бы мне не было больно это признавать, Динь прав. Мы могли бы использовать его.

— Не забирай это у меня. — Динь понизил голос. — Вы все там рискуете своими жизнями. Я уже провел достаточно времени, наблюдая, как ты уходишь и делаешь это. Пришло время мне сделать шаг вперед.

Я хотела еще поспорить, но Динь и Рен были правы. Мы могли бы использовать его. Я не могла отнять это у него. Я вздохнула.

— Ладно.

— Хорошо. — Динь посмотрел на Рена. — Подождите. Вы двое уже перестали ссориться? О, королева Маб, вы снова влюблены!

Мои глаза расширились, когда я огляделась вокруг, заметив, что несколько незнакомцев наблюдают за нами с отстраненным интересом.

— Динь…

— Мы никогда и не расставались, — сказал Рен, обнимая меня за плечи.

Сине-красный рюкзак соскользнул на пол, когда Динь захлопал в ладоши, как перевозбужденный тюлень.

— Браво, ребята! Это просто очаровательно.

— Динь, — повторила я снова, на этот раз чуть повысив голос.

— Слава дворам фейри, я не стану дитем разведёнок.

— Динь, в последний раз повторяю: мы не твои родители. — Я покачала головой, собираясь повернуться, но остановилась. — Подбери свой рюкзак.

Рен наклонился вперед, когда Динь схватил рюкзак с пола.

— Ты говоришь совсем, как его мама.

— Заткнись, — прошипела я.

— А вот и вы двое. — Таннер вышел из толпы. Он не смотрел на меня так, словно меня здесь не должно было быть. — Позвольте мне представить вас консулам Фабиана.

Незнакомцы шагнули вперед, и после размытых слов, очень похожих на имена фейри, за исключением последнего чувака, который был представлен, как Фред, я поняла, что с этого момента не запомню больше ни одного имени.

Каждый из них улыбался и добродушно кивал, даже более вежливо, чем их принц.

— У нас есть три машины, которые ждут вас снаружи, — сказал Таннер, и Фэй вышла вперед, неся несколько конвертов.

— У каждого из нас будет телефон, оснащенный GPS, который будет отслеживаться отсюда на случай, если что-то случится и нам придется расстаться, — объяснила Фэй, протягивая мне конверт.

Поставив свой кофе на соседний столик, я ощупала конверт, коснувшись четырех отдельных телефонов. Я решила, что Динь будет путешествовать вместе с Реном и мной.

— Почему их четыре?

— Потому что я присоединюсь к вам.

Мои челюсти сжались, когда я обернулась. Появился Фабиан, выглядевший так же лихо, как никогда.

— Ага, тогда вам придется найти другую машину для путешествия.

— Айви. — Динь тихонько заскулил.

— Он будет кататься на мне верхом.

Рен поперхнулся кофе и повернулся, тихо хрипя.

Я повернулась к Динь.

— Может быть, ты хочешь еще раз обдумать то, что ты только что сказал?

— О, нет. Я всё правильно сказал.

— Если он поедет с нами в машине, то не будет кататься на тебе верхом, пока мы в ней, хорошо? — Я не могла поверить, что мне действительно пришлось произнести эти слова. — Я думаю, что найду того, с кем поедет Фэй…

— О нет. — Рен схватил меня сзади за рубашку. — Ты не оставишь меня с ними.

Фабиан медленно подошел к Динь, разглядывая чемодан.

— А что там в чемодане? Выглядит довольно… громоздко для одежды.

Если подумать, то принц Летнего двора был прав.

Взявшись за ручку большого чемодана, Динь посмотрел на Фабиана.

— Это наше последнее средство. Это значит, что этот чемодан нельзя открывать, если только дерьмо не зашло так далеко, что мы в нем по самые уши.

Рен толкнул меня локтем.

— Эм, а что, по-твоему, находится в чемодане?

— Понятия не имею, но думаю, что мне следует это выяснить. — Я направилась к нему, но тут открылись двери и в комнату хлынул солнечный свет. Как и сегодня утром, я на секунду вздрогнула, поняв, что могу просто уйти отсюда.

И именно этим все и занимались. Я последовала за Реном наружу, где Фэй и ее команда погрузились в один из внедорожников, консул Фабиана сел в нечто вроде модного Порше, так что нам остался внедорожник размером с небольшой танк.

Я даже не пыталась забрать ключи у Рена.

Загрузив в багажник сумки, которые мы с Реном поспешно упаковали перед выходом из комнаты, я обошла машину и направилась к переднему пассажирскому сиденью. Динь последовал за мной.

— Как думаешь, принц уже нашел Полукровку?

— Надеюсь, что нет. — Я открыла дверь. — Потому что это чертовски все усложняет.

— Это больше, чем просто все усложняет. — Фабиан внимательно наблюдал за мной. — Если принц Зимнего двора нашел ее и сделал то, чего мы боялись, нам придется с этим разобраться.

Я вся напряглась.

Пальцы Рена скользнули по моей талии, когда он проходил мимо.

— Мы так и сделаем.

Разобраться с этим.

Я знала, что это значит. Я это ненавидела. Потому что в такой ситуации вполне могла оказаться я… меня можно было взять под контроль, как и сказала Марли, когда я только приехала сюда. Но если принц нашел Полукровку и сумел сделать свое дело, мы должны были остановить рождение ребенка, и я знала, что команда, с которой мы путешествовали, не собиралась опускаться до очень неудобного разговора с этой Полукровкой и надеялась, что она добровольно сделает то, что будет правильно в этом случае.

Я смотрела, как Фабиан подошел к другой стороне внедорожника, а затем мой взгляд переместился на другие машины.

Я знала, что они сделают. Они уберут эту женщину, не задавая никаких вопросов.

Мысль об убийстве невинной женщины и ее ребенка вызывала у меня отвращение. Я не хотела этого делать. Я не хотела, чтобы кто-то из нас делал это.

Так что у нас оставался только один выход.

— Нам лучше сначала найти ее, — сказала я, преисполняясь стальной решимости. — И сделать так, чтобы она, черт возьми, не забеременела.


Глава 21


Мы еще даже не выехали из штата Луизиана, а я уже была готова заклеить скотчем рты Динь и Фабиана. Всего несколько часов пути, и я узнала две вещи.

Фабиан чтобы не говорил, звучало как оскорбление для меня. А Рен обладал волшебной способностью отключаться от всех и сосредотачиваться на вождении.

Потирая лоб, я смотрела в окно, пока мы ехали по шоссе I-10. Снаружи виднелись неясные очертания зданий и деревьев, и каким-то образом разговор на заднем сиденье перешел на меня и мои волосы.

— Я не думаю, что она умеет по-нормальному их расчесывать, — сказал Динь. Он наклонился вперед, оказавшись на полпути между сиденьями. — Потому что, когда она это делает, они просто превращаются в гигантский пуф.

Досчитав до десяти, я скользнула взглядом по Рену. Слабая улыбка заиграла на его губах, и если бы он не сидел за рулем, я бы его ударила.

— Значит, она не все расчесывает? — звуча искренне, растерянно спросил Фабиан.

Я оглянулась через плечо.

— Я причесываюсь, придурки вы этакие.

Рен фыркнул.

— Я видел, как она это делает. Когда они мокрые.

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, кроме моих волос, хорошо? — предложила я, прежде чем забраться на заднее сиденье, как бешеная паукообразная обезьяна, и задушить их всех.

— О чём, например? — Динь откинулся назад. — Мне скучно.

— Ты уже заскучал, а у нас осталось еще около двадцати часов пути, — напомнила я ему.

Динь застонал.

— Я этого не вынесу.

— Я мог бы развлечь тебя, — предложил Фабиан. — Мы могли бы…

— Ага, как же. — Я подскочила, потому что у меня было чувство, что его версия развлечения Динь была не в рамках PG-13, и мне не хотелось быть свидетелем всего этого. Мой взгляд остановился на принце Летнего двора. Ему определенно нравился Динь, но фейри в значительной степени нравилось все, что ходило и имело дыру. Волна покровительства захлестнула меня. — Фабиан, давайте поговорим о вас.

Принц Летнего двора положил руку на спинку сиденья и наклонил голову.

— У меня нет никаких проблем с этим.

— Конечно, нет, — пробормотал Рен себе под нос.

Я с трудом сдержала улыбку.

— А сколько вам лет?

Принц Летнего двора приподнял белокурую бровь. На вид ему было около тридцати, но инстинкт подсказывал мне, что это не его настоящий возраст.

— Старше, чем некоторые деревья, посаженные вдоль этой дороги.

Так что мои подозрения оказались верны. Я взглянула на Рена и увидела, что он слушает.

— Тогда это означает, что вы кормитесь, потому что вы точно не стареете, как Таннер.

— Я же принц. Весь королевский двор кормится.

— Неужели? — сказала я, моя рука сжалась у меня на коленях. Это было еще кое-что, о чем Таннер умолчал.

— Тебе не нравится это слышать. — Появилась ухмылка. — И все же ты кормилась, чтобы спасти свою жизнь.

— Это был не мой выбор, — ответила я.

Динь снова наклонился вперед.

— Но Фабиан умалчивает о том, что у них есть люди, которые добровольно хотят, чтобы ими кормились. Их никто не принуждает.

Мои брови поползли вверх.

— Добровольно или по принуждению? Я помню людей, которые были у Дрейка в том доме. Некоторые из них выглядели так, словно хотели быть там, но я сомневаюсь, что кто-то из них знал, во что они ввязываются.