Храбрая сердцем — страница 6 из 13

Теперь Мерида говорила со злостью.

– А ты – как чудовище! Вот ты кто! – принцесса с мечом в руке подошла к семейному гобелену. – Я никогда не буду такой, как ты! – выпалила она, проткнув гобелен остриём меча.

– Мерида! – предупредила Элинор. – Прекрати немедленно!

– Лучше уж умереть, чем стать похожей на тебя! – заявила её дочь. В порыве злости она разрезала семейный гобелен, проведя мечом длинную полосу между собой и матерью.

Королева пришла в ужас. Она подошла к Мериде, забрала у неё меч и отбросила его в сторону.

– Мерида, – сказала она, стиснув зубы. – Ты – принцесса, и я надеюсь, что ты будешь вести себя подобающе, – с этими словами Элинор выхватила у неё лук – тот самый, который Мерида получила в подарок от отца, когда была ребёнком, – и кинула его в камин.

Мерида ахнула. Из её глаз брызнули слёзы, и, вне себя от злости и обиды, она распахнула дверь и убежала. Ей хотелось поскорее покинуть замок.

В гобеленовой комнате Элинор задыхалась от ярости. Придя в себя, она увидела в камине лук своей дочери. Её гнев сменился ужасом, и она быстро достала оружие из тлеющих углей. Королева знала, как этот лук важен для Мериды, и не хотела, чтобы он пострадал.

Но принцесса не видела этого. Она уже добежала до конюшни и запрыгнула на спину Ангуса. Вместе они проскакали сквозь ворота замка.

Конь галопом мчался через непроходимый лес. Волосы Мериды цеплялись за ветки, пока Ангус скакал всё дальше и дальше от дома, в совершенно незнакомые им места.

Вдруг конь резко встал на дыбы, сбросив принцессу на землю. Она поднялась, отряхнула грязь и вытерла слёзы. И вдруг поняла, что находится в центре большого круга, образованного большими покрытыми мхом камнями. Ангус стоял за пределами этого круга и тревожно прядал ушами.

На землю опустился густой серый туман, но Мерида смогла разглядеть голубой огонёк, мерцавший между камнями. Девушка закрыла глаза, думая, что ей это мерещится. Но когда она снова их открыла, крошечный огонёк всё ещё сверкал в тумане перед ней. Казалось, будто он куда-то зовёт её, маня своим тихим мягким шёпотом.

Мерида пошла следом за голубым огоньком. Она медленно потянулась рукой, чтобы потрогать его, но свет исчез. Принцесса повернулась к Ангусу, который всё ещё дрожал, стоя за границей круга.

– Пошли, Ангус, – позвала она. Конь замешкался. Похоже, в этом месте он чувствовал себя очень неспокойно.

– Ангус! – снова окликнула его Мерида.

Конь внезапно отпрянул, спрятавшись за одним из валунов. Принцесса обернулась и снова увидела огонёк. Девушка последовала за ним, и он вывел её за пределы круга. Ангус обошёл камни, чтобы встретиться с Меридой. Когда он настиг хозяйку, то прижался к ней, и они вместе пошли на неверный свет призрачного проводника.

Внезапно огонёк присоединился к целому ряду крошечных собратьев. Вместе они образовали цепочку, ведущую сквозь тёмную чащу сухих деревьев, с которых свисал мох, на самую вершину холма. Мерида и Ангус последовали по этому пути. Наконец голубые огоньки привели их к старой покосившейся лачуге. Около этой двери огоньки растворились в тумане.

Охваченная любопытством, Мерида заглянула в тёмное окошко этого таинственного жилища. Ничего не увидев, она постучалась.

Старая тощая женщина, одежда которой была усыпана деревянной стружкой, медленно открыла дверь. У неё был большой нос и выпученные глаза, но в целом она выглядела вполне нормальной. Женщина пригласила Мериду войти, и в тусклом освещении её дома девушка увидела, что он весь уставлен деревянными фигурками медведей.

– Не желаешь купить чего-нибудь? – спросила старуха, показывая одну резную фигурку за другой.

Мериду не особо интересовали деревянные фигурки, но было в этом месте что-то необычное, что-то здесь вызывало у неё любопытство. Сначала ей бросился в глаза ворон, сидящий на голове одного из деревянных медведей; он был похож на чучело, но время от времени птица моргала. Потом принцесса заметила в углу комнаты метлу, которая сама подметала пол. Мерида была неглупой девушкой. Эта старая женщина – определённо ведьма... А ведьмы могут и помочь, когда человек не в силах справиться с какой-то проблемой самостоятельно.

Мерида собралась с духом.

– Если бы я только могла изменить мою маму, то жизнь стала бы намного лучше, – высказалась она. – Может, вы дадите мне какое-нибудь заклятье?

Старуха сердито глянула на гостью и подтолкнула её к двери.

– Если не собираешься ничего покупать, то уходи! – проворчала она.

В отчаянии Мерида предприняла последнюю попытку.

– А что, если я куплю все ваши фигурки? – предложила принцесса. – Дайте мне всего лишь одно заклятье – и я куплю у вас всё!

Женщина замерла и уставилась на неё. Потом она кивнула и вместе с Меридой вышла из лачуги. Они пробыли снаружи какое-то мгновенье, прежде чем старуха завела девушку обратно и захлопнула дверь. Всё изменилось! Деревянные фигурки исчезли. Ворон слетел из-под потолка и опустился на плечо ведьмы, а метла свободно кружила по всему дому. В центре комнаты стоял огромный котёл. Ведьма фыркнула и спросила:

– Так какое заклятье ты хочешь, дорогуша?

Глава 14

–А какие заклятия вы знаете? – нетерпеливо спросила Мерида.

– О-о! Я всё могу! – уверила ведьма и принялась закидывать в свой мешок самые разные предметы. Принцесса с волнением следовала за ней по комнате. – Сделать тебя выше, ниже, умнее, сильнее? Заставить кого-нибудь влюбиться в тебя? Может, хочешь научиться летать? Или заставить парить над землёй весь свой замок?

– Говорить с животными? – внёс предложение ворон.

– Это не в моём вкусе, – резко заметила ведьма и продолжила: – Дышать под водой? Как насчёт единорога? Хочешь что-нибудь из этого?

– Дело в моей матери, – объяснила Мерида. – Она живёт, чтобы портить мне жизнь. Всегда делай то, никогда не делай это... Пора вставать, дорогая! Пора выйти замуж за какого-нибудь глупого и неуклюжего сынка лорда, дорогая! Если бы моя мама была другой, если бы я могла изменить её...

Морщинистое лицо ведьмы вдруг приняло отрешённое выражение.

– Много лет назад я повстречала одного принца. Это был очень своенравный юноша.

– И очень привлекательный, – снова встрял ворон.

Ведьма злобно на него посмотрела и протянула свою костлявую руку к девушке.

– Он дал мне это кольцо, – сказала старуха. Мерида взглянула на золотой перстень с двумя окрещёнными топорами. – Он потребовал, чтобы я наделила его силой десяти человек. Это заклинание изменило всю его жизнь.

– И после этого он получил, что хотел? – спросила принцесса.

– Да, получил, – ответила ведьма.

Её ответ наполнил сердце девушки надеждой.

– Так я этого и хочу! – прокричала она. – Мне нужно заклинание, которое изменит мою мать. Я хочу повлиять на свою судьбу.

– Будет сделано, – сказала ведьма и быстро начала кидать что-то в свой котёл.

Глава 15

Мерида с интересом наблюдала, как старуха носилась по комнате, собирая сухие травы и кусочки гнилой древесной коры.

– Теперь мне нужно немного вот этого и ещё... а! – оживлённо бормотала старушка. Она слегка растёрла что-то двумя крючковатыми пальцами, принюхалась и бросила в котёл.

Ангус стоял за окном и в страхе следил за хаотичными перемещениями женщины, поглощённой своей ворожбой. Она добавила в зелье нечто склизкое и улыбнулась.

– Да, так пойдёт, – сказала она с довольным видом. – Чудесно!

Затем извлекла из банки тритона и опустила его туда же. Варево потихоньку начало закипать.

Ворон резко подлетел к Мериде, выдернул волос с её головы и бросил его в котёл.

– И немного вот чего, – пробубнила ведьма и добавила щепотку измельчённых в пыль корней. – Да! Этого достаточно.

Старуха забралась на табурет и начала помешивать зелье огромной ложкой. Когда она вытащила её, поражённая Мерида увидела, что большая часть ложки растворилась. Но ведьма просто отбросила её в сторону.

Она насыпала в котёл ещё несколько ингредиентов, а потом надела на себя и на ворона защитные маски. Лицо Мериды женщина прикрыла своей рукой. В ту же секунду зелье с оглушительным звуком взорвалось, а через окна и дымоход вырвалась вспышка света.

Лицо принцессы покрылось сажей, на которой отчётливо выделялся след, оставленный ладонью ведьмы. Откашлявшись, девушка заметила, что котёл засветился ярко-зелёным светом.

Старуха наклонилась к нему и пробормотала:

– О! Теперь посмотрим, что у нас тут вышло, – с помощью щипцов она достала из дымящегося котла аппетитный маленький кекс.

Она быстро смела со стола мусор и положила кекс на салфетку. Ворон начал клевать его.

– Кекс? – с удивлением спросила разочарованная Мерида.

Ведьма прогнала птицу.

– Ты забыл, что случилось в прошлый раз? – сказала она ворону.

– Человек! – закричал ворон. – Я был человеком!

– Глупая птица, – проворчала ведьма. Она указала на кекс. – Он тебе не нужен? – спросила она Мериду.

– Нужен! – быстро произнесла Мерида.

Но всё-таки добавила, просто чтобы быть до конца уверенной:

– Значит, если я дам его своей маме, моя судьба изменится, верно?

Ведьма кивнула.

Мерида вышла из лачуги с кексом в руках. Всё ещё ломая голову над тем, как же это зелье работает, она помедлила и повернулась обратно к жилищу ведьмы.

Но лачуга исчезла. Повернувшись в другую сторону, принцесса увидела круг камней. Он оказался намного ближе к Мериде и Ангусу, чем был раньше. Девушка моргнула – и вот они с Ангусом уже стоят посреди тумана, окружённые огромными валунами.

Глава 16

Ангус и Мерида поспешили в замок Данброх. Принцесса отвела свою лошадь в конюшню и тихонько вошла в замок со стороны кухни. Сперва она осторожно выглянула из-за двери, чтобы убедиться, что там никого нет. Удостоверившись, что на горизонте всё чисто, она развернула крошечный кекс. Ей хотелось, чтобы он выглядел наиболее аппетитно, и поэтому она пристроила его на подносе с чайником и свежим цветком.