Храброе сердце — страница 22 из 53

Тело требовало удовлетворения, но разум хотел чего-то большего.

Тор вспомнил интимную сцену в экипаже, когда Линдси сидела у него на коленях, в экстазе запрокинув голову, и новая волна вожделения накрыла его. Тор скрипнул зубами. Нет, ему не нужны были женщины мадам Фортье, ему нужна была только Линдси Грэм.

И это было совершенно невозможно.

Эта девушка околдовала его. Она не могла принадлежать ему, хотя и предлагала стать ее любовником. Она была убеждена, что ее будущий супруг не даст ей того наслаждения, которое она может испытать с ним, с Тором.

«А если перестать упираться и позволить нам обоим насладиться друг другом?» — думал Тор.

А если Линдси забеременеет от него? У нее слишком узкие бедра, чтобы выносить ребенка от такого огромного мужчины, как он. Даже если бы они каким-то чудом поженились, беременность могла бы убить ее.

Тор ворочался с боку на бок на ставшем вдруг твердым и неудобным матрасе, взбивал кулаком подушку, чтобы улечься поудобнее, но сон не шел. Тор не видел выхода из создавшегося положения. Нет, ему нельзя становиться любовником Линдси.

Остаток ночи он провел в забытьи, отгоняя от себя демонов, твердивших, что он не прав.

* * *

Линдси работала за редакционным столом, когда увидела, что к ней идет Криста со сложенным листком бумаги в руке.

— Я обнаружила это под дверью, когда пришла на работу. Письмо адресовано тебе.

Линдси взглянула на листок и узнала тот же почерк, что и в прошлый раз.

— Три дня назад я получила такую же записку. В ней утверждалось, что убийца — один из друзей Руди. Вот чепуха!

Линдси сломала печать и прочитала: «Не будьте слепыми! Стивен Кэмден — вот кто вам нужен».

— Боже милостивый! — вырвалось у нее.

— Что там? — встревожилась Криста.

Линдси протянула записку подруге, и та прочитала ее.

— Стивен Кэмден? Виконт Меррик? Не может этого быть! Его отец — маркиз Уэксфорд!

— Его поместье граничит с нашим, — сказала Линдси. — Стивен на несколько лет старше Руди, они знакомы много лет, учились в одной школе и даже в Оксфорде обучались практически одновременно.

— Я несколько раз видела лорда Меррика, и он произвел на меня очень хорошее впечатление. Не могу поверить, чтобы Стивен оказался убийцей!

— Я тоже. Живя по соседству, мы хорошо знали друг друга. Отец даже рассматривал Стивена как одного из возможных претендентов на мою руку. Это чья-то злая шутка.

— Но кто мог прислать тебе записку?

— Я бы и сама хотела это знать.

— И что ты с этим будешь делать?

— Ничего.

— Вы получили еще одну записку? — раздался низкий голос Тора, подходившего к ее столу. Сердце Линдси забилось чаще.

— Ну да, такую же глупую, как и первая. В ней говорится, что убийца — давний друг нашей семьи, Стивен Кэмден, виконт Меррик, сын маркиза Уэксфорда. Да это просто смешно!

— Ваш брат — будущий барон — все же находится под серьезным подозрением. Вы должны показать эту записку следователю Мэнсфилду, пусть он разберется с ней.

— Я не покажу эту записку ни одной живой душе. Иначе Руди будет в ярости, и это только скомпрометирует всех нас.

— Тогда хотя бы сохраните записку на тот случай, если она вдруг понадобится.

— Конечно, сохраню. И когда найду того, кто мне посылает эти записки, ему не поздоровится.

Тор больше ничего не сказал и вернулся к своей работе в подсобке.

Уйти из редакции, чтобы навестить соседок Фиби, им удалось только во второй половине дня. В экипаже, по дороге к дому мисс Картер, Тор был любезен, но довольно холоден. Он явно избегал всяких упоминаний о вчерашней интимности и старался вернуть их отношениям официальную окраску.

К тому времени, когда они подъехали к дому Фиби, Линдси уже была до крайней степени раздражена и огорчена такой переменой в поведении Тора.

Время близилось к вечеру. Соседки Фиби должны были уже отоспаться после ночной работы, но еще не успеть снова уйти.

Тор громко постучал в дверь. После повторного стука дверь открыла рыжая девица в черном атласном пеньюаре.

— Кончай шуметь! — недовольно сказала она. — Еще рано…

Тут она удивленно замолчала, разглядывая Тора. Его внешность заставила ее сменить гнев на милость.

— Пожалуй, я поторопилась с отказом, — заворковала она. — Чем Мэнди может услужить такому красавчику?

Линдси отметила, что Тор не обратил никакого внимания на то, что девица была полураздетой.

— Нам надо бы задать вам несколько вопросов, — невозмутимо произнес Тор.

— Мы хотели бы поговорить с вами о вашей соседке, Фиби Картер, — вступила в разговор Линдси, но рыжеволосая девица словно не замечала ее, она не сводила глаз с норвежца.

— Что-то вы не похожи на полицейских, — сказала она, наконец взглянув на Линдси.

— Моего брата зовут Рудольф Грэм. Возможно, вы его знаете. Его обвинили в убийстве Фиби.

— Да, я слышала об этом. И у вас хватило смелости явиться сюда и задавать вопросы?

— Мой брат ни в чем не виноват, — твердо сказала Линдси. — Если вы знакомы с ним, то знаете, что он не способен убить женщину. Именно это мы и пытаемся доказать.

Мэнди снова перевела взгляд на Тора.

— Я видела его пару раз. Он нравился Фиби и действительно не был похож на убийцу. — Она сделала шаг назад и распахнула дверь шире. — Заходите, что ж стоять в дверях-то. — Она обернулась и крикнула куда-то в темноту: — Эй, Энни, у нас гости!

Квартирка оказалась довольно чистой, но очень скудно обставленной. В гостиной стояла старенькая кушетка, обитая розовым бархатом, и такое же розовое кресло. На полу лежал потертый персидский ковер, от абажура лампы местами отвалилась бахрома. И все же это было лучше, чем у большинства местных обитателей. Проститутки могли платить за квартиру больше своих соседей.

— Энни!

— Успокойся, я уже иду.

В гостиную медленно вошла изящная брюнетка в халате и выглядывавшей из-под него бледно-розовой сорочке. Она внимательно оглядела Тора с головы до ног и томным голосом проговорила:

— Кажется, я тебя где-то видела. Мы знакомы?

— Вряд ли.

— Пожалуй, что так. Такого, как ты, я бы обязательно запомнила. — Потом она повернулась к Линдси: — Чем обязаны?

— Это сестра Руди Грэма, — объяснила Мэнди. — Помнишь, он был здесь пару раз с Фиби. Его арестовали по обвинению в ее убийстве.

Энни мгновенно помрачнела.

— А ну-ка катитесь отсюда ко всем чертям! — рявкнула она.

— Мой брат не убивал вашу подругу. По словам свидетельницы — ее зовут Мэри Пратт, — Руди похож на того мужчину, которого она видела, но лицо его она не разглядела. Просто он подошел под общее описание преступника.

— Высокий, светловолосый, худой, — поддержал ее Тор. — Хорошо одет. Вам знаком такой человек?

— Под такое описание подходят многие, — пожала плечами Мэнди.

— Ваш брат был с Фиби в ночь убийства, — сухо заметила Энни.

— Он оставил ее в «Доме грез», — возразила Линдси. — Ее убили, когда она возвращалась оттуда домой.

— Да? — удивилась Энни.

— Фиби нравилось грезить, — сказала Мэнди. — Ей казалось, это делает жизнь проще и легче. В обмен на опиум она приводила новых клиентов в заведение Салтри Уивер.

— Нам это уже известно, — кивнул Тор. — А скажите, был ли у нее мужчина, с которым она виделась чаще, чем с другими? Кто мог бы считать ее своей женщиной?

— Вы хотите сказать: кто мог настолько ревновать, чтобы не остановиться перед убийством? — уточнила Энни.

Тор снова кивнул.

— Мы такого человека не знаем, — сказала Мэнди, переглянувшись с подругой. — Фиби никогда не вступала в слишком близкие отношения со своими клиентами, она просто обслуживала их. Фиби не была дурочкой.

— Если вы что-нибудь вспомните, — сказала Линдси, — даже какую-нибудь мелочь, сообщите об этом нам, пожалуйста. Мы будем вам крайне благодарны. Я работаю в женском журнале «От сердца к сердцу», это на Пиккадилли.

— Мы будем держать ухо востро, — сказала Энни. — Нам самим хочется увидеть убийцу повешенным.

Поблагодарив «ночных бабочек», Тор и Линдси ушли. Усадив Линдси в экипаж, Тор сел напротив.

— Немного же нам удалось узнать, — покачала головой Линдси.

— Возможно, они еще что-нибудь припомнят позднее.

— Будем надеяться, — вздохнула Линдси, теребя складки платья. — Насколько я понимаю, ты не изменил своего решения насчет… насчет нас…

Тор недовольно кашлянул.

— Ты… ты был у мадам Фортье?

— Нет, я там давно не был! — сердито выпалил норвежец. — Но вообще-то я мужчина, и мне нужна женщина. И каждый раз, когда я вижу вас, эта необходимость становится все настоятельнее!

Линдси улыбнулась и ласково коснулась его щеки.

— Перестань говорить мне «вы». То, что произошло между нами вчера… это было чудесно, Тор. Я хочу учиться у тебя искусству любви, я хочу узнать все… Позволь мне быть твоей женщиной, в которой ты так нуждаешься.

— Ты говоришь об этом так просто, но на самом деле все гораздо сложнее, — возразил Тор, дрожащей рукой отводя волосы со лба. — Подумай, что будет, если ты забеременеешь от меня? Такое не приходило тебе в голову?

— Ну, должен же быть какой-то способ предотвратить это.

Линдси вспомнила камердинера мужа Корри, индийца по происхождению, который умел готовить самые разные снадобья.

— У меня есть друг, который может в этом помочь, — сказала она Тору.

— Нет!

Линдси опустила глаза. Полы сюртука Тора разошлись, предательски открывая сильно эрегированный под тканью брюк пенис. Линдси знала, что не должна этого делать, и все же любопытство пересилило. Протянув руку, она легонько коснулась его и тут же почувствовала, как он взметнулся навстречу ее ладони.

— Я же вижу, что ты хочешь меня. Это невозможно скрыть, — прошептала Линдси.

— Да, хочу. Когда я смотрю на тебя, мне хочется содрать с тебя всю одежду, ласкать твою грудь и обладать тобой. Я хочу любить тебя до полного изнеможения…

Сердце Линдси забилось, словно птица в клетке, в самом низу живота затрепетали крыльями бабочки, ладони рук стали влажными, а во рту пересохло. Неужели слова Тора могли вызвать у нее так