Кинг продолжал надвигаться. Его разлагающееся лицо превратилось в ужасающую маску ярости и ненависти, и все же, сознавал Билл, это была лишь слабая копия того, что скрывалось под ней.
С трудом сделав вдох, Билл встал, готовый встретить Кинга. Ему хотелось обратиться в бегство, однако он понимал, что не может это сделать. Его снова отбросило назад, на этот раз неудержимая сила пушечным ядром ударила ему в грудь и в живот.
— Я и есть «Хранилище»! — крикнул Кинг.
И снова Билл, шатаясь, поднялся на ноги. Дыхание причиняло ему невыносимую боль. Он гордо расправил плечи.
— «Хранилище» принадлежит нам, — сказал Билл. — А это «Хранилище» мое!
Теперь невидимая энергия пригвоздила его к стойке. Сквозь пелену слез, затянувшую взор, он увидел, как все новые сотрудники спешат бежать прочь, увидел надвигающихся вперед «ночных управляющих».
Кинг усмехнулся, и это зрелище было воистину жутким.
— Как же это ты не избавился от «ночных управляющих», а? Не выключил их? — Кинг продолжал смотреть Биллу в глаза, и усмешка у него на лице превратилась в хищный оскал. — Потому что не смог! Они принадлежат не тебе, а «Хранилищу». Они принадлежат мне!
Билл напряг силы и вырвался из хватки того, что его держало. Кинг находился прямо перед ним, и он оттолкнул Билла назад, однако теперь в этом движении не было никакой невидимой силы, никакой непреодолимой энергии. Было только давление рук Кинга, сильных, холодных, неестественно костлявых.
Схватив Кинга за руку, Билл отвел ее в сторону.
Тот недоуменно посмотрел на него.
Билл его толкнул.
Кинг нисколько не сместился назад, не потерял равновесие, и Билл ощутил мышцами рук лишь непоколебимую неподвижность стали, но в то же время он впервые увидел в глазах Кинга страх. Это продолжалось всего какое-то мгновение, придя на смену ярости и снова сменившись яростью, но это было, пусть и очень недолго, и хоть Кинг и швырнул его на пол, Билл улыбнулся.
— Здесь ты бессилен, — сказал он.
Кинг в бешенстве обернулся к собравшимся позади него «ночным управляющим». Щелкнув пальцами, он хлопнул в ладоши и приказал, ткнув пальцем в Билла:
— Убейте его!
Облаченные в черное фигуры неподвижно стояли на месте.
— Убейте его! — взвизгнул Кинг.
С трудом поднявшись на ноги, Билл прижался спиной к стойке.
Кинг был в смятении, не понимая, что происходит. Пошатнувшись, он упал.
Билл сам также опешил, он не знал, что сказать, что сделать. Его взгляд метнулся к торговому залу, и он увидел, что оставшиеся сотрудники не пытались спастись бегством, не двигались вперед, чтобы было лучше видно, но стояли на месте, дожидаясь исхода.
Кинг попытался подняться на ноги, выпрямиться, однако «ночные управляющие» окружили его со всех сторон и принялись наносить удары руками и ногами.
Билл осознал, что они действительно принадлежат «Хранилищу».
Они принадлежат ему.
И сейчас они его защищали.
Один из них выхватил откуда-то из своего черного одеяния нож.
— Нет! — воскликнул Кинг.
Сверкнули новые ножи.
Билл должен был бы радоваться. Должен был бы ликовать. Именно этого он и хотел. Именно на это надеялся. И все же тут что-то было не так.
«Ночные управляющие», жертвы «Хранилища», являлись также частью «Хранилища».
Они восстали против Ньюмена Кинга, однако использовали его же методы. Они были творением его рук, его детищем.
Неудержимой волной «ночные управляющие» хлынули вперед, в тусклом свете блеснули десятки острых лезвий. Затем ножи скрылись из вида, а когда появились снова, они уже были покрыты алой кровью. Послышался тошнотворный звук струящейся крови и рассекаемой плоти. В просветах между мечущимися фигурами «ночных управляющих» Билл различил, как тело Кинга дернулось, выгнулось дугой, после чего рухнуло на пол и застыло неподвижно.
Над столпотворением поднялась иссиня-черная тень, растворившаяся в воздухе, «ночные управляющие» дружно наклонились и выпрямились, и те, кто находился посредине, подняли обмякшее тело Ньюмена Кинга. Держа его высоко, они вышли из кафетерия и молча направились по центральному проходу к двери, ведущей в подвал.
Потрясенный Билл еще несколько мгновений оставался прижат к стойке, затем наконец выпрямился и обвел взглядом тех сотрудников, кто остался в торговом зале. Выражение отвращения и изумления на их лицах, вероятно, полностью соответствовало его собственному. Собравшись с духом, он прошел между опрокинутыми столами и направился следом за удаляющимися «ночными управляющими».
— Стойте! — приказал Билл.
«Ночные управляющие» как один застыли на месте.
Билл побежал к ним, остальные сотрудники поспешили следом. В самом конце группы, среди незнакомых лиц, Билл увидел Бена. Лицо Бена, равнодушное и бесстрастное, как и у его собратьев, было забрызгано кровью. Однако уголки губ, казалось, были чуть подняты вверх, и создавалось впечатление, будто он улыбается.
Посмотрев на тело Ньюмена Кинга, Билл снова перевел взгляд на «ночного управляющего», который когда-то был его другом.
— Ты уволен, — тихо промолвил он.
Бен рухнул как подкошенный.
Не было никакого перехода, никакой перемены выражения, а только внезапное падение на пол, словно «ночной управляющий» был электрической игрушкой, у которой выдернули шнур из розетки.
Билл задумался на мгновение.
— Вы все уволены! — громко объявил он.
«Ночные управляющие» повалились на пол.
Билл не знал, убивает он их или делает им одолжение, освобождает плененные души или просто отключает бездушных роботов, но он был твердо уверен, что делает правильное дело.
«Ночным управляющим» больше не было места в его «Хранилище».
Центральный проход оказался завален грудой неподвижных фигур в черном облачении, простирающейся до середины торгового зала.
Для того чтобы добраться до выхода и покинуть здание, придется идти другой дорогой.
Билл повернулся к сотрудникам.
— Уходим, — сказал он. — Идем боковым проходом.
— Кажется, Джим уехал за полицией, — сказал кто-то.
— Хорошо, — устало кивнул Билл.
Пройдя мимо расставленных на полках хлебопечек, он свернул в боковой проход и направился к выходу из «Хранилища».
Снаружи, за распахнутыми настежь дверями, на погруженной в темноту стоянке были видны толпящиеся в ожидании люди. Вдалеке уже слышался звук сирен.
Пересекая центральный проход, Билл обернулся и бросил последний взгляд на «ночных управляющих». Посреди черной массы выделялась одинокая светлая фигура.
— Кинг действительно мертв, — сказала стоящая у него за спиной Холли.
Посмотрев на нее, Билл кивнул.
— Да. Он мертв.
Когда Билл вернулся домой, Джинни и Шеннон смотрели по телевизору выпуск новостей. Обе с криками бросились ему на шею, как только он переступил порог.
— Слава богу! — причитала Джинни. — Слава богу!
Шеннон стиснула отца в объятиях.
— Папа, мы думали, тебя нет в живых!
— Нет, не думали!
— Я думала!
— Со мной все в порядке, — успокоил их Билл.
— Ты должен это видеть! — Подведя мужа к телевизору, Джинни ткнула в экран.
«Черная башня» рушилась.
С гулко стучащим сердцем Билл повернулся к жене.
— А что с…
— С Сэм? — Джинни улыбнулась. — Она только что звонила. У нее все отлично.
— Она возвращается домой! — добавила Шеннон.
Она возвращается домой.
У Билла в груди все перевернулось. Сделав над собой усилие, он изобразил радость, возбуждение, однако все это ему самому показалось натянутым, фальшивым. Конечно, ему хотелось, чтобы Сэм вернулась домой, но…
Но он не знал, что ей сказать.
Билл ощутил у себя на плече руку Джинни.
— Кажется, у тебя все получилось, да?
Он молча кивнул.
— Ты думаешь, Ньюмен Кинг…
— Он умер.
— Что произошло? — спросила Шеннон.
Билл покачал головой.
— Что?
— Девчонки, я вам все расскажу позже.
Билл переключил свое внимание на телевизор. Си-эн-эн вела репортаж попеременно с площади перед «Черной башней» и с участка земли на южной окраине Далласа, принадлежащего Ньюмену Кингу, на котором должно было разместиться первое «Хранилище» в крупном мегаполисе.
Башня проваливалась в огромную воронку. Полиция оцепила целый квартал, и две прилегающих улицы уже были засыпаны обломками. Однако гораздо более впечатляющим зрелищем было то, что происходило на голом участке земли, на пустыре. Туда со всех сторон стекались собаки и кошки, крысы и гремучие змеи, птицы и летучие мыши, падавшие замертво на землю. Полиция оцепила участок, но туда шли люди и тоже валились на землю без признаков жизни. Телекамеры снимали происходящее с нескольких ракурсов.
— Он был «Хранилищем», — пробормотал Билл, не отрывая взгляд от экрана.
— Что? — переспросила Джинни.
Отвернувшись от телевизора, Билл посмотрел на жену и улыбнулся.
— Не бери в голову, — сказал он.
— Все кончено? — спросила Джинни.
Кивнув, Билл обнял ее, привлекая к себе, и впервые за долгое время почувствовал себя счастливым.
— Да, — подтвердил он. — Все кончено.
Эпилог
1
На протяжении нескольких недель Интернет гудел новостями о «Хранилище» и телах. Фотографии тех, кто приехал, пришел или приполз на стоянки магазинов, разбросанных по всей стране, передавались в электронном виде, изучались и анализировались. Сторонники теории заговоров и уфологи, почувствовав, что пробил их час, выдвигали немыслимо запутанные сценарии, подтверждавшие их собственное видение случившегося и в то же время объяснявшие то, что произошло с «Хранилищем». Даже серьезные новостные агентства осветили сюжет, хотя все на удивление молчали о причинах, а их штатные эксперты не озвучивали никаких версий.
В Джунипере шестнадцать мужчин и женщин, сотрудников «Хранилища», приползли на стоянку, чтобы умереть там.
То же самое сделали несколько десятков диких и домашних животных.