Хранитель дракона [СИ] — страница 38 из 74

Она первой пошла в сторону арены. Проснувшийся Гринфрог вяло пробормотал:

— Почему сегодня здесь все люди такие странные?

— По-моему, это не только сегодня, а всегда так, — растерянно я. — Ладно, идем сдаваться магистру Диссеру. Почему-то не сомневаюсь, он будет не очень-то рад нас видеть.

Самое странное, магистр вот вообще не удивился. На его мрачном лице так и читалось большими буквами «Я сразу понял, что с вами будут проблемы!». Но вопреки уверенности Айры, в мужскую группу он нас брать не собирался. Заявил даже:

— Мне тут полудохлые девицы не нужны!

После чего о чем-то посекретничал с Ореном и под конвоем младшего куратора выставил нас с арены.

— Ну вы даете, натворили дел, — возмущенно бурчал наш сопровождающий.

— Так а что теперь будет? — спросила я по инерции. Нет, дальнейшая учесть меня очень даже волновала, но конкретно в данный момент все мысли занимал Лекс. А ведь мы всего лишь встретились взглядом, пока магистр Диссер секретничал с Ореном… Ну вот почему такая странность? Вместо положенного разочарования, влюбленность будто бы лишь сильнее обострялась…

— Нас же не могут оставить без силового развития, верно? — с досадой добавила Айра.

— Ага, как вас оставишь, не положено это, — Орен даже не скрывал раздражения, мол, создаете и себе, и мне проблемы. — Магистр отправил меня к прежней преподавательнице. Она в силу возраста занятия уже не ведет, но другого выхода нет. Хотя… — посмотрел на нас с надеждой. — Может, вам слезно умолять Циллу взять вас обратно?

Мы с Айрой выдали дружное:

— Нет!

Орен мученически закатил глаза.

— Ладно, ждите здесь, — и спешно направился в сторону замка факультета.

— Мне определенно нравится, какие у нас сегодня занятия, — зевнул Гринфрог. — Вот всегда бы так. В общем, разбудишь меня, когда обедать пойдем, — и тут же довольно засопел.

А нам оставалось стоять и ждать возвращения Орена. Отсюда открывался хороший вид на происходящее на арене. Насколько я успела понять, неведомое силовое развитие было местной разновидностью физической подготовки. Довольно суровой и чуть ли не экстремальной. Мне очень хотелось посмотреть, но лишний раз попадаться на глаза магистру Диссеру явно не стоило.

— Какой-то сегодня день бестолковый, — подумала вслух я.

Мрачная Айра с досадой добавила:

— Неудачно получилось, конечно. Не думала, что магистр не поведется. Зря я такую вероятность не учла.

— А ты всегда все до мелочей продумываешь?

— Естественно! — фыркнула она.

— Но все равно ведь нельзя знать наверняка реакцию других людей, — я поддерживала разговор чисто из вежливости. Куда больше хотелось просто молчать и поразмышлять на более острую тему.

— Почему же нельзя? Можно. И я крайне редко ошибаюсь. Да, с магистром вышел просчет, но это случайность. Видимо, не до конца я его раскусила… — она о чем-то хмуро задумалась и со все той же непоколебимой самоуверенностью добавила: — Я вообще отлично в людях разбираюсь.

— Да? — я смотрела на нее с явным сомнением. Пусть меня это мало волновало, но все же немного покоробило такое бахвальство. Вообще уже казалось, что Айра недалеко в этом ушла от той же заносчивой Иллары.

— Да, — она снисходительно мне улыбнулась. — Я и нашу группу изучила уже досконально, всех до единого. Хочешь, всю подноготную расскажу?

Я едва сдержалась от «У тебя совсем нет друзей, да?». Похоже, она вообще редко с кем-либо беседовала, и сейчас ей уж очень хотелось показать мне, какая она проницательная. Хотя, с другой стороны, чем я лучше? У меня сейчас точно так же нет друзей. Я вот считала другом Лекса, не желая признавать свою влюбленность в него. Ну а в итоге не любимый и не друг… Ай, опять я о нем думаю!

Айра не стала дожидаться моего ответа, уже вовсю самодовольно рассказывала:

— С кого начать? Да хотя бы с той же Иллары. Вся из себя такая высокомерная королева, а на деле куча скрытых комплексов и необходимость постоянно быть лучше всех, потому она и обозленная такая. И, конечно, как и любой королеве ей полагается свита — сюда Рисса затесалась. Эта трусливая паникерша уже смотрит Илларе в рот и с благоговением поддакивает любому ее слову. Потом Эйдан. Этот весь такой дружелюбный и вечно жизнерадостный, но если понаблюдать за ним, сразу ясно, что у него постоянно в голове какие-то расчеты крутятся. Каждое слово продумывает, все истинные эмоции скрывает, нарочно создает иллюзию простака — явно опасный тип. А вот Дит уж точно простой и бесхитростный. Молчит постоянно из-за угрюмости и серьезности, окружающие его вообще мало интересуют. Ну а Тебрен — как есть зануда, который с книгами проводит несравнимо больше времени, чем с людьми. Сам — чуть ли не кладовая знаний, да вот только никому не нужных, как и он сам.

Мне очень хотелось ее перебить, просто говорила Айра довольно желчно и с нескрываемым презрением. Даже если в чем-то насчет остальных она угадывала, это все равно, на мой взгляд, получалось чересчур злобно. И даже гадко было, что стою тут и ее слушаю. Но с другой стороны, мне уж очень стало интересно, что услышу про Лекса.

— И остаетесь у нас ты с твоим якобы братом. Что? — она довольно усмехнулась. — Удивлена? Да я сразу раскусила, что никакие вы не родственники. Кровные узы хоть как бы создавали определенное отношение друг к другу, это же самой природой четко продумано. А у вас этих родственных уз и в помине нет, иначе бы все эти искры не проскакивали. Да и Лекс ревность скрывать совсем не умеет, сразу видно, что это чувство ему пока в новинку. Я вообще удивлена, как это он еще с Эйданом не сцепился за то, что тот вообще смеет в твою сторону взгляды кидать, — она неприятно засмеялась. — Ладно тебе, не смотри ты так, я никому правду про вас рассказывать не собираюсь. Мне со стороны наблюдать забавнее за всем этим спектаклем. Да и очень уж любопытно, во что все выльется. Особенно интересно, что такие за тайны у твоего «брата». Чего это он так часто на факультет драконьих охотников наведывается, а? Ты не подумай, я не следила, один раз случайно увидела, что он туда направляется. Ну а потом только утвердилась в своих догадках.

На факультет охотников?.. Так вот где Лекс пропадал, когда я считала, что он с Вейлой… Хотя чему я удивляюсь, он же вполне мог как-то заниматься магией и там, чтобы нужную в себе развивать.

А Айра, между тем, продолжала:

— И если не считать этих непоняток с охотниками, с Лексом все ясно. Честолюбивый и чересчур умный тип, явно из знатной семьи, скрытный, вот только с ревностью промашка выходит с очевидной непривычки, — она уже в который раз фыркнула, словно подчеркивая свое презрение к человеческим слабостям. — И получается, самая загадочная — ты. Ты вообще довольно странная. И чем больше я за тобой наблюдаю, тем сильнее в этом уверяюсь. Вот вроде бы и не глупая, но элементарного не знаешь. Ну а уж то, что к Лексу неровно дышишь, и слепой заметит. В общем, довольно любопытная вы парочка.

Я все-таки не удержалась:

— У тебя своей жизни совсем нет, да? — честно, я даже без сарказма, с искренним сочувствием спросила, но Айра аж нервно дернулась.

Боюсь, я бы сейчас вдоволь гадостей наслушалась, но тут как раз вернулся чуть запыхавшийся Орен.

— Радуйтесь, я все уладил. Оказывается, не вы одни такие проблемные.

— Так, может, это не в нас проблема, а в Цилле? — зло парировала Айра.

— Ну-у… — младший куратор выразительно закатил глаза, мол, преподавателей обсуждать не положено. — В общем, вас, таких конфликтных, уже несколько человек набралось. Расписание занятий я чуть позже дам, когда госпожа Таран его составит.

— Кхм… а Таран — это имя, род или прозвище от добрых студентов? — не удержалась я.

Орен очень постарался не хохотнуть и ответить серьезно:

— Вообще это род. Но, скажем так, весьма подходящий.

Я честно попыталась представить старушку, которую прозвали Таран, и заранее стало жутко. Как бы обратно в компанию Иллары и ее тетушки не захотелось…

— Ну а пока советую вам отсюда исчезнуть и на глаза магистру Диссеру сегодня не попадаться, — подытожил Орен. — У вас же лекций не запланировано? — и тут же сам себе ответил: — А, да, не запланировано. В общем, считайте, выдался внезапный выходной. Идите-идите, — красноречиво показал в сторону замка.

Айра тут же направилась прочь, но я не стала ее нагонять. И ее явно не прельщала больше моя компания, и сама я не рвалась с ней общаться. И хотя немного досадно было, что целый день из так нужного мне обучения пропадает, я решила не терять времени зря.

Я не рискнула оставлять Гринфрога в комнате одного. Пусть дракончик крепко спал и не набедокурил бы, но мало ли, вдруг бы его опять украсть попытались. Так что пришлось мне нести и книги, и его.

Вообще я думала, что сейчас все студенты на занятиях, и наверняка в библиотеке тихо и пустынно. Но тут как раз царило оживление. Правда, суетились не учащиеся, а младшие библиотекари, подгоняемые лордом Сагрейном. Они носились между стеллажами со стопками книг и словно бы без толку.

— Вот проще самому все сделать, право слово, — в сердцах выдал наг, словно просто подумал вслух, как раз когда я подошла. — О, Марина, доброе утро, — чуть удивленно улыбнулся он, заметив меня.

— Доброе утро, лорд Сайгрейн, — поздоровалась я. — Я, наверное, немного не вовремя, вы заняты…

— Да, занят тем, что впустую трачу время своей жизни, — он устало вздохнул и тут же раздраженно выдал пробегающему мимо подручному: — Прас, я же сказал, что нести на двадцать четвертый стеллаж, ты забыл, где он находится?

Младший библиотекарь тут же крутанулся и поспешил в другую сторону.

— Вчера в университет привезли книги из Харетской библиотеки, — пояснил мне архивариус, присаживаясь за свой стол. — Теперь вот нужно все разместить, пока наплыва студентов нет. Марина, присаживайся, — указал мне на стул напротив, — а то с ног сшибут. Ты что-то сегодня рано совсем, нет занятий?

— Вообще есть, — я села на стул, опустив спящего Гринфрога на колени, — только меня там нет.