Хранитель Книги тумана — страница 22 из 50

— А потом появился отец этой девушки, сказал о призраке. Он обвинял Милара, это было понятно. Но хотя бы не хватило наглости требовать денег…

Отсутствие оружия еще не делало парня жертвой. Милар мог избавиться от меча или ножа. Случалось, что призрак жертвы «привязывался» к орудию убийства, если оно совершено на месте истончения Завесы. Я сталкивался с проклятыми клинками, которые нашли в старом склепе где-то на окраине Ладимирры и привезли ко двору.

Но если все так, прошло какое-то время между смертью Гланы и беспамятством Милара… Если бы он действительно был под воздействием магии демонов — мог совершить какой-то ритуал. Но Милар не был безумен, это точно. И отголоски проклятья, которое я с него снял, были слабенькими.

Непонятно.

— Одежда его осталась? — спросил вдруг Даль. — Та, в которой его нашли.

Граф тяжело уставился на эльфа, но смутить не смог.

— Ее стирали? — допытывался Даль.

— Нет, — признал, наконец, Вион. — Я ее сжег.

— Предусмотрительно с вашей стороны, — захихикал эльф. Я предупреждающе на него взглянул, но эльф продолжил улыбаться, будто в голову ему пришла презабавная мысль.

— Вы знали об увлечении Милара этой девушкой, граф? — обратился я к Виону.

— Выяснил не так давно. Пытался открыть ему глаза.

— На что? — уточнил Кир.

— Да она же его приворожила, эта ведьма! Вы видели, на что она способна даже после смерти!

— Нет никаких свидетельств, что у Гланы был магический дар, — заметил я. — А скажите, возможно, вы замечали в поведении Милара что-то необычное в последнее время. До того, как это случилось?

— Что именно вы подразумеваете под необычным?

— Что угодно. Может быть, Милар стал скрытным, боялся, злился без причины?

— Другими словами, — проницательно заключил Вион, — вы проявлял ли мой сын признаки безумия?! Ваши слова звучат весьма предвзято, господин Марн! Притом, что доказательства налицо. Мой сын страдает, а вы больше печетесь о какой-то девке! Быть может, дело в вашем происхождении, но я бы все же просил вас…

— Граф! — воскликнул Кир. Вион смолк.

— Что же не так с моим происхождением? — осведомился я.

— Всем известно, что вы не получили бы наследства, если бы ваш дядя и его сын не скончались бы столь скоропостижно и… малообъяснимо.

Я сжал подлокотники кресла, в котором сидел, так, что пальцы заболели.

— Вы в чем-то меня обвиняете, граф?

— А в чем вы пытаетесь обвинить моего сына?!

В комнате вдруг стало холодно. Почти так же, как в спальне Милара. Оконные рамы задрожали, будто их сотрясал сильнейший ветер. Где-то в коридоре хлопнула дверь.

— Ольден! — резко сказал Даль.

— Что?!

Кир поднялся и вышел в коридор.

Напряжение схлынуло, я вдруг почувствовал усталость, как после изнурительной монотонной работы. Даль пристально смотрел на меня, но молчал. Молчал и граф, беспокойно глядевший вслед ушедшему инквизитору. Кир, в прочем, скоро вернулся и лишь покачал головой, давая понять, что не обнаружил ничего опасного.

— Нравится вам или нет, мы собираемся разобраться в случившемся, — ровно произнес я. — Если вы уверены в невиновности вашего сына, тогда в ваших интересах отвечать на наши вопросы. Потому что защитить Милара от призрака вы не можете. Равно как и скрывать его всю жизнь тоже не получится.

Граф глубоко вздохнул, загоняя на лицо непроницаемое выражение. На меня он старался не смотреть, но все же сказал:

— Спрашивайте, господин Отменяющий.

Что же, спасибо и на том.

— Так что с поведением Милара?

Вион помолчал прежде, чем ответить. Потом решился и произнес:

— Вы правы, мой сын… стал скрытным и раздражался без видимой на то причины. Это не преступление и сумасшедшим Милар уж точно не выглядел. Он сохранял ясность рассудка и здравость рассуждений. Поверьте мне, я видал магов, сошедших с ума под влиянием зова из-за Завесы. С Миларом не случилось ничего подобного. Не было и признаков магического тумана. Как видите, его нет и сейчас… во всяком случае, пока не появляется эта… этот призрак’ Может, стоит в первую очередь поинтересоваться у Инквизиции, по какой причине ведьмы стали слишком свободно вести себя в Ладимирре?

Ну, понятно. Не решившись второй раз открыто выступать против меня, но уже не владея собой, граф по-прежнему искал, на кого излить свой гнев и следующей его жертвой стал Кир. Друг сделал вид, что не расслышал упрека в словах Виона.

— Угрожали ли вам? Быть может, кто-то пытался стребовать с вас денег за свое молчание? — спросил Даль. Вион удивленно уставился на него. Кажется, реакция его была искренней, и лишь сейчас он задумался о возможности шантажа.

— Такого не случалось, — холодно уведомил он.

— Что же… если вдруг ситуация изменится, известите нас, — попросил я.

— Милару нужна дополнительная защита, — добавил Кир. — Я бы хотел осмотреть охранные амулеты. И еще, граф, скажите, как вы узнали о Глане?

— Мне об этом сообщили. Две недели назад слуги сообщили, что меня желает видеть некая особа, которая имеет ко мне важный разговор. Это была девушка, не из богатых. Но я все равно принял ее, потому что разговор касался Милара. Так она просила передать. Она-то и сказала, что Милар ходит хвостом за дочерью портного…

Кир нахмурился.

— Вы спросили ее имя, граф?

— Нет. Тогда меня это не интересовало. Я дал ей два золотых, и она больше не появлялась на пороге этого дома… Мой сын волен развлекаться, не вижу в этом ничего предосудительного. Мой сын не связан брачными обязательствами и ни с кем не помолвлен. Однако слухи, которые передала эта особа… о том, что Милар якобы дарит этой девушке дорогие подарки… и обещает жениться… Я подумал, что речь может идти…

— О бастарде? — подсказал Даль. Вион нехотя кивнул.

— Я поговорил с Миларом спустя три дня. И он держался весьма решительно. Даже заявил, что желает ввести эту девицу в наш круг — желаю я этого или нет. И если я буду препятствовать, он просто покинет Ладимирру…

— Вы сильно разругались? — вмешался я. Для меня не было ничего странного в побеге молодых влюбленных, когда родители против брака. В конце концов, именно так и поступили мои родители. Так может быть, Милар решился…

— Я взял с Милара слово подумать над своими поступками. И прежде поговорить с дедом. Я надеялся, отцу удастся переубедить Милара…

— А почему вы ждали несколько дней прежде, чем поговорить с сыном?

Может быть, Вион скрывает, насколько на самом деле был зол. И даже если он

надеялся, что договориться с сыном удастся мирно, спор мог выйти куда серьезней, чем граф пытался показать.

— Потому что Милара не было в Ладимирре. Он был в отъезде по поручению деда. Как только вернулся, я сразу поставил вопрос о его отношениях с этой девицей!

— Вы хотя бы можете сказать, как выглядела эта благодетельница? — спросил эльф.

Граф Вион пожал плечами.

— Девушка как девушка. Светлые волосы и простое платье. Да и вся она — простая.

Такое описание, конечно, делу не сильно поможет. Может, мастер Нерден был прав — Глане кто-то завидовал и потому пытался помешать их с Миларом счастью? Я бы задумался об этом всерьез, если бы мы уже не побывали на берегу Лади, у старой мельницы, и не видел следов крови на деревянном полу.

Глава 10. В которой я спорю с Киром, Даль сводничает, а Стелла держит меня за руку

А за устройство всяких смут

Я накажу построже!

Льюис Кэрролл Фантасмагория

— Я хочу участвовать в поисках, — настаивал я. Мы сидели за столом в моем городском доме и уже полчаса спорили об этом и постоянно возвращались к одному и тому же.

— Олли, инквизиторы прекрасно справятся. А когда понадобится твоя помощь…

— Разбираться с повреждениями Завесы — это моя работа.

— Как и наша! Или ты думаешь, что благодаря своему чутью справишься быстрее?

— Почему нет?

— Потому что твое чутье не приведет тебя к месту истончения как нюх — собаку! А на месте амулеты дадут понять, где опасность. Так что успокойся и просто дождись, пока мы сделаем все, что зависит от нас.

— Даже странно, что ты его так отговариваешь, — захихикал Даль. — Как будто не хочешь, чтобы Завеса была восстановлена.

— Сами сказали, что Ругр опять за Ольденом охотится. От Мокроступок Ладь течет по лесу. Дальше объяснять или понятны мои сомнения?

Даль задумался. Я хотел было возразить, но понял, что друг прав. Если пойду, инквизиторам придется меня охранять, а не поисками заниматься.

— К тому же, и ты без дела не останешься, — Роэн упорно старался не придавать значения присутствию Даля. — Прошу тебя, попробуй помочь Милару. Должен быть способ.

— Не уверен, что граф будет рад моей помощи. После всего увиденного — я не могу молчать об этом, Кир. Я обязан сообщить королю. Судя по всему, граф не имеет понятия о том, что Милар мог вступить в бой на мельнице у Мокроступок. Он просто не понимает степени опасности…

— Мальчика вернули домой. Если это угроза для его деда, нет смысла нападать на Вионов, пока этот человек не вернется в Ладимирру и не узнает о случившемся, — предположил Даль.

Да уж. Если все дело в том, что кто-то недоволен действиями деда Милара — это дело, с которым должны разбираться королевские следователи.

— Ты видел, я почти ничего не смог сделать в доме Виона, — сказал я с сожалением. Вывести Милара из его странного состояния мне оказалось не под силу, лишь снять остаточные признаки проклятья, скорее всего, это был тот вред, который призрак успел нанести парню перед нашим появлением… Милар, кажется, спокойно спал, но не просыпался с тех самых пор, как был найден в саду Вионов. Возможно, это был «откат» от применения проклятья мнимой смерти. Призрак Гланы не давал ему проснуться. Кир по-прежнему считал, что младший Вион не мог совершить преступление. Даже если его принуждали… Но что, если Глана была на стороне нападавших на мельнице? Не потому ли так жесток ее призрак с Миларом?