Хранители душ — страница 16 из 61

Глава 8

Разум кричал, чтобы я бежала изо всех сил. Добежала до цели прежде, чем последняя песчинка часов упадет, прежде чем штормовая волна ударит о грот-мачту, а пуля охотника пронзит крыло фазана. Сердце стучало в висках, сводя с ума, и твердило, чтобы я не смела останавливаться. И я не останавливалась. Стрелой мчалась вперед. Ноги затормозили в тот момент, когда страх ударил в лицо. Я замерла на берегу озера.

Тело Бастиана безжизненно висело на руках нашего школьного учителя, пока он выбирался на берег. До меня доносились взволнованные крики подбегающих учителей, голоса учеников. Кто-то плакал, кто-то кричал, кто-то громко разговаривал… Меня звали, кричали, чтобы я пришла в себя. Но мои глаза неотрывно смотрели на одного из самых близких мне людей, пока ему делали искусственное дыхание и массаж сердца. Мое тело застыло, словно его окунули в бетон. Я не могла поверить в происходящее. Только не Бастиан! Только не он!

Я посмотрела в сторону, где стоял Парис со своими дружками.

– Мы просто дурачились! Немного поиздевались над ним и ушли. Мы не знаем, почему он забрался в озеро, не умея плавать!

Парень выглядел испуганным и заикался от волнения. Красная пелена застлала мне глаза, и я, сжав кулаки, бросилась к Парису, повалила его на землю и, захлебываясь рыданиями, начала бить по лицу. Я била, а он истошно кричал. Била, пока алая кровь не залила его веснушчатое лицо. В каждый удар я вкладывала всю злобу на него и его глумливых дружков, которые издевались над Бастианом.

Моя тьма насыщала свой голод. Заполняла меня силой, пока я не растворилась в ней…

Я подскочила и села на кровати. Сердце учащенно билось, по шее стекал холодный пот. Осмотревшись, я с облегчением поняла, что нахожусь в своей комнате в Дэвинфоллде. Мое тело все еще не пришло в себя после вчерашнего испытания.

Сдвинув в сторону книги и встав с кровати, я устало провела по лицу рукой. Кошмары прошлого вернулись. Мне казалось, что я отпустила случившееся в тот злосчастный день. До момента, пока не застала спецотряд издевающимся над моим однокурсником Фредом. Тогда неприятные воспоминания вновь нахлынули, и я не смогла остаться в стороне.

Руку пронзила боль, когда я сняла повязку и размяла кисть. Раны уже заживали, но еще много дней будут напоминать о случившемся. Взглянув на часы, я поняла, что просто заснула за учебниками и уже поздний вечер, до отбоя оставалось совсем немного времени.

Я натянула свитер изумрудного цвета и вышла из комнаты. Автомат с водой находился на первом этаже. Нужно было успеть до того, как начнется комендантский час, я помчалась по коридору и сбежала по лестнице. Я уже добралась до автомата, когда за углом послышались какие-то звуки. В такое время академия погружалась в тишину, поэтому посторонний шум сразу привлек внимание. Я осторожно повернула в темный коридор. Никого. Прислушавшись, поняла, что звуки доносились из кабинета декана факультета заклинателей мистера Роджерса. Свет внутри не горел. Я подкралась к двери и, приложив к ней ухо, снова прислушалась: голоса, шорох бумаг, негромкий стук. Слов было не разобрать, но проникших в кабинет было двое.

Оглядевшись, я увидела висевшее на стене в коридоре чучело орла, который держал в когтях ножны с мечом. Конечно, это был муляж. Но все же лучше, чем ничего. Осторожно вытянув оружие из когтей птицы, я взялась за ручку двери. Голос стал ближе. Глубоко вздохнув, я резко открыла дверь, подскочила к темной фигуре и ударила по голове. Человек охнул, отшатнулся и повалился на пол. Я приняла боевую позу и собиралась напасть на его напарника, когда раздался смех. Я застыла.

– Вот черт! Это нужно было заснять! – сквозь смех произнес Осборн.

– Лучшее зрелище, которое я видел, – пробормотал другой голос.

Кейдан.

– Мне кажется, у меня черепно-мозговая травма, – завопил Энди, корчась на полу.

Осборн. Кейдан. Энди… Так, стоп.

– Что здесь происходит? – неуверенно произнесла я, стоя в боевой позиции.

Фонарики телефонов устремились на меня, и я прищурилась, прикрывая глаза рукой.

– Уберите, – прошипела я.

– Ты осуществила нашу давнюю мечту, – произнес Кейдан, поднимая руку. – Дай пять.

Все еще ничего не понимая, я ответила Кейдану. Отлично. Когда это мы успели стать сообщниками? Вспомнив про Энди, я бросилась к нему:

– Как ты?

Потирая лоб, он присел и пожаловался:

– Я ожидал это от кого угодно, только не от тебя, пчелка.

– Удар был зачетный, – вмешался Осборн, давясь от смеха.

Высокая фигура вышла из тени, и я нахмурилась. Арли взглянул на сидящего на полу Энди и легко ткнул его носком кроссовки:

– Вставай.

– Мне потребуется лечение. И постельный режим, – застонал Энди, потирая лоб, – и моральная компенсация в виде соблазнительной медсестры, – улыбнулся он, глядя на меня.

Может шутить, значит, все в порядке. Я оттолкнула его, и он с театральным вздохом распластался на полу.

– Зачем вы сюда вломились? – я посмотрела на парней.

– Не вломились, а тактично зашли, – поправил Энди.

– Вы в своем уме? – отозвалась я. – Решили в темноте погулять по кабинету мистера Роджерса?

– Почему же погулять? – Осборн закрыл дверцу шкафа и показал две бутылки, которые держал в руках. – Мы пришли вот за этим.

Эти придурки решили обчистить бар декана?

– Да вы сумасшедшие… – Я оторопела.

– Скажи нам то, о чем мы не в курсе, пчелка. – Энди встал и взял несколько бутылок.

– А ты что здесь забыла? – прищурился Кейдан.

– Если пришла за выпивкой, то опоздала. Но можешь присоединиться к нам, – весело потряс бутылкой Энди.

Кажется, он уже успел выпить.

– Я…

Я неуверенно одернула свитер, ругая себя за безрассудство. Зачем я в это влезла? Хотела поймать студентов, исправляющих оценки или копирующих варианты тестов?

– Мне показалось, что здесь воры, – наконец призналась я.

– Как видишь, это всего лишь мы, – ответил Осборн.

– И мы не воруем, а возвращаем утраченное, – подытожил Энди, беря еще одну бутылку.

– Давайте закругляться. – Кейдан схватил Энди и потянул к выходу. – Мы и так тут наделали шума.

Возвращая меч на место, я с удивлением наблюдала, как Осборн мастерски разбирается с замком, орудуя отмычкой.

– А можно побыстрее, пока охрана не застукала нас и не бросила на растерзание ректората?

Энди прижал бутылки к груди и уставился на Осборна, который копошился у двери.

– Я быстрее закончу, если у меня над ухом не будет жужжать надоедливая муха, – огрызнулся Осборн, продолжая свое дело.

– Это все из-за Кейдана.

Тот перевел на Энди угрюмый взгляд:

– Издеваешься?

– Скажи, какой толк от твоего дара, если ты не можешь использовать его когда нужно?

– Ты же знаешь, я не могу телепортировать вещи в закрытых пространствах, – закатил глаза Кейдан.

– А вот свое надутое сахарное личико почему-то можешь.

– Пошли, – встал Осборн.

Я как загипнотизированная последовала за спецотрядом, озираясь по сторонам, пока мы не добрались до комнаты отдыха. Парни умело обходили камеры и шли осторожно.

– Вы собираетесь напиться в комендантский час?

Парни будто не слышали меня и, зайдя внутрь, поставили выпивку на журнальный столик. Кейдан плюхнулся на диван, Осборн в кресло, а Энди присел на бильярдный стол. Он весело болтал ногами, делая из бутылки глоток за глотком.

– Мы празднуем успешную охоту, – объявил Кейдан.

– По-моему, она была неделю назад, – скрестила я руки на груди.

– Лучше поздно, чем никогда, – пожал плечами Осборн, наполняя стаканы. – Будешь? – Он протянул мне стакан с янтарной жидкостью, и я поморщилась.

– Я не пью.

– А вы разве не помните, что маленькая Росси у нас правильная девочка? – донесся позади голос.

Я и забыла про этого напыщенного индюка. Повернувшись, я уставилась на Арли и заметила в его руках бутылку виски. Не отрывая от меня взгляда, он сделал глоток.

– Вы что, не знаете, что сейчас будет обход? – обвела я глазами парней.

Осборн пожал плечами:

– Охрана никогда не заходит в эту комнату. Прочесывает коридоры, и все.

Нужно быстрее возвращаться к себе, пока меня не поймали вместе с ними. Видеонаблюдение велось только в коридорах, но это не успокаивало. Что-то подсказывало, что на этот раз я не смогу избежать наказания. И даже мисс Лавуан будет не в силах мне помочь.

– Ладно, делайте что хотите. А я пойду.

– Не уходи, пчелка, давай повеселимся вместе, – донесся до меня пьяный лепет, но я направилась к двери.

Под пристальным взглядом Арли я взялась за ручку и, выйдя в коридор, собиралась закрыть дверь.

– Я сейчас приду, – кинул он друзьям, не сводя с меня глаз.

Сглотнув ком в горле, я заставила замолчать бешено колотящееся сердце и пошла к лестнице. Арли ухватил меня за запястье.

– Что ты делаешь? – Я в недоумении уставилась на него, а он потащил меня куда-то:

– Нужно поговорить.

– Отпусти, – прошипела я, – не хочу с тобой ни о чем разговаривать.

Арли остановился у ниши, которую я раньше не замечала. Свет от ночников слабо освещал этот участок коридора. Арли развернул меня к себе.

– А я бы настаивал, – процедил он сквозь зубы, опираясь руками в стену над моей головой. – Скажи, почему ты одна большая проблема? Вечно путаешься под ногами. Это цель твоей жизни – донимать меня?

– Боюсь огорчить, но мир не крутится вокруг тебя, Арли Блэк.

– Но твой мир, видимо, да, – ухмыльнулся он.

Мне захотелось плюнуть в его красивое лицо. Я отвернулась. Арли повернул мое лицо, чтобы я снова посмотрела на него. Его глаза начали светиться. Он пытался управлять моими эмоциями.

– Советую хорошенько подумать, прежде чем побежишь стучать.

Он думал, что я буду докладывать на них? За кого он меня принимает?

Арли приблизил губы к моей щеке:

– У тебя есть два варианта: либо ты забываешь о том, что увидела. Либо… приглашение Энди еще в силе.