Хранители душ — страница 21 из 61

– Можешь взять и прочитать. Возможно, тебе удастся найти какой-нибудь замысловатый шифр, – улыбнулся Дастин.

– Сомневаюсь, что смогу найти то, чего никто не смог в течение многих лет. Но все же почитаю на досуге.

Кивнув, Дастин протянул мне несколько книг:

– Этого пока хватит, если тебе нужно просто изучить историю рестилеров и углубиться в паранауку. Давай возвращаться. Боюсь, мы сейчас задохнемся в этой пыли.

Сад академии наполнял терпкий аромат цветов. Я сидела на скамейке возле фонтана и рассматривала книги, которые мы с Дастином взяли в закрытой библиотеке. Уже открыла одну, когда мой взгляд упал на мемуары таинственного охотника. Я взяла их и просмотрела первые страницы. Мемуары начинались с того, как группа студентов-археологов отправилась в Грецию. Автор описывал природу и рабочие будни. Его мысли были обычными и даже скучными, но вдруг меня зацепила одна запись:

7 августа 1975 г.

Прошло долгих восемь дней под палящим солнцем, мы продолжали раскопки. Нашей группе не улыбнулась удача. До сегодняшнего дня. Я нашел действительно интересный манускрипт. Парни сказали, что это бесполезная вещь. Но я собираюсь расшифровать его. Возможно, напишу о нем доклад. Не знаю. В любом случае чувствую, что нашел очень важный экземпляр, которому много сотен лет.

P. S. Один день может изменить жизнь. Одна вещь может изменить тебя.

Н. Д. Р.

Глава 10

Шестнадцать студентов. Шестнадцать бьющихся в надежде сердец. И лишь один победитель. Напряжение росло. Сжатые кулаки, безмолвные молитвы, серьезные взгляды. У каждого участника была своя история. Свой путь. Не всегда простой. Ноющие мышцы, бессонные ночи, пот градом. Но победа не достается легко. Проведя последние дни в изнурительных тренировках, я это поняла.

Участники Турнира наблюдали, как мистер Питерсон поднялся на помост и подошел к факелу. Я посмотрела на трибуны, где сидели первокурсники. Заметив меня, Хейли сжала губы и отвернулась. А Теймла помахала мне, широко улыбаясь, и мое настроение сразу улучшилось.

– Уважаемые студенты Дэвинфоллда, приветствую вас на первом этапе Турнира теней!

Трибуны взорвались аплодисментами, участники расправили плечи.

– Хочу поздравить первокурсников, которые прошли отборочное испытание и доказали, что имеют право участвовать в Турнире.

Вновь бурные аплодисменты. Из девяти первокурсников прошли отбор трое: Пейдж, Рэй и я. Хотя, даже если мы объединим усилия, не думаю, что победим опытных бойцов.

– Сегодня шестнадцать участников сразятся за Печать защиты, – продолжил мистер Питерсон, нагибаясь над микрофоном. – Есть только одно правило: нельзя использовать приемы, которые угрожают участнику смертью. И пусть одержит победу тот, кто ее заслуживает!

Пока поле шумело овациями, я нервно вдохнула промозглый осенний воздух и осмотрелась. Когда мне рассказывали о правилах Турнира, они не звучали пугающе. Но теперь, вглядываясь в сосредоточенные лица соперников, я чувствовала, как шансы на успех уменьшаются. А мысль, что участники будут использовать на мне свои способности, отрезвляла. Мне нечего было им противопоставить. Я не жалела о решении участвовать в Турнире и поклялась себе, что страх не будет мешать мне. Я планировала окончить Дэвинфоллд и сделать это достойно, а не в тени наследников Клана.

До меня донесся голос Стива.

– Сегодняшнее состязание вы будете проходить в двух командах, – объявлял он правила, – команды Красных и Белых. Цель – выиграть не в одиночку, а вместе с товарищами. Ваша задача – добыть серебряный медальон, который спрятан в лесу на Каскадном утесе. На пути вас ждут испытания. Самое серьезное из них – рестилеры, которые выйдут на охоту совсем скоро. У вас час на прохождение испытания. Всем удачи! – Стив улыбнулся, оглядывая участников. – Поверьте, она вам понадобится.

Я подняла голову и увидела, что небо над академией из багрово-оранжевого стало угольно-черным. Встреча с рестилерами не казалась реальной опасностью в отличие от столкновения с командой противников. Рестилеры в основном охотились в городских переулках, где они могли поймать жертву в ловушку. Вероятность встретить их в чаще леса была небольшой.

– Капитанами станут призеры прошлого Турнира. Право выбора команды предоставляется победителю прошлого года – Арли Блэку. Мэтью Флэнагану достанется оставшаяся команда.

Стив кивнул Арли, и тот подошел к столу, на котором лежали значки двух цветов. Он поднял красный и прицепил его к рукаву куртки. Пока Мэтью шел к столу, я заметила, как они с Арли недобро смотрят друг на друга. Подойдя, Мэтью задел его плечом. Арли замер и, медленно развернувшись, предостерегающе взглянул на соперника:

– Лучше держи свои руки при себе, Флэнаган. Они тебе еще понадобятся, чтобы вытащить нож, который я воткну в тебя во время испытания.

– Угрозы, Блэк? – оскалился Мэтью.

– Всего лишь напоминание, что ты не сможешь продержаться и тридцати минут.

– Боишься конкуренции.

Арли засмеялся:

– Ты, кажется, перепутал конкурента с грязью, цепляющейся к подошве.

Мэтью стиснул зубы и сжал кулаки. Он не сводил ненавидящего взгляда с Арли.

– Капитаны! Время! – закричал Стив.

Капитаны побежали к лесу, и я молилась, чтобы они не перерезали друг другу глотку, как только окажутся одни. Я запоминала, куда побежал Мэтью. Он будет ждать нас там. Точнее, участников, которым удастся заполучить белые значки. И я собиралась оказаться в их числе.

– Кто вообще придумал эти правила? – недовольно зашептала Рэй, готовясь.

– Держись рядом, – сказал Дастин, не сводя взгляда со стола.

– Откуда ты знаешь, что я хочу быть с тобой в одной команде? – спросила я, нервно переминаясь с ноги на ногу.

– Я точно знаю, ты не хочешь оказаться в команде Красных. Поэтому правильный ответ напрашивается сам собой, – улыбнулся он.

Едва я улыбнулась ему в ответ, раздался вой сирены, и все бросились вперед. Дастин взял белый значок и, выхватив из рук какого-то студента второй, сунул мне. Потом он схватил меня и потащил в сторону леса. Все смешалось, и я едва понимала, что происходит.

Когда мы с Дастином заметили среди деревьев белый мигающий свет, то ускорили темп.

– Где остальные? – спросил Мэтью, пересчитывая участников команды.

Я прикрепила значок к куртке и оглядела собравшихся. Среди них я узнала лишь Ноа, но потом заметила Рэй и выдохнула.

– Слава богу, мы вместе! – бросилась я к ней. – А Пейдж?

– Не знаю, – пытаясь отдышаться, произнесла она, – у меня не было времени ждать ее.

– Шесть, семь… где восьмой? – Мэтью снова пересчитывал участников.

– Возможно, еще бежит, – ответил Дастин, осматриваясь.

– Так, у нас нет времени. Догонит по пути. Красные уже вырвались вперед!

Мэтью ринулся в чащу, и мы поспешили за ним. Над нами со свистом что-то пролетело. Мы пригнулись, выхватывая кинжалы. Черный дрон с камерой пожужжал над нашими головами и полетел вперед.

– Я и забыл, что идет прямой эфир, – выпрямляясь, произнес Мэтью.

Я представила, как все в предвкушении уставились на огромный экран, установленный на турнирном поле. Кто-то мчался к нам через лес, и все обернулись, готовясь защищаться. Когда между деревьями показалась мужская фигура, Ноа кинулся вперед. Противник отразил его удар, жестко оттолкнув. Ноа вновь бросился в атаку, но невидимая сила отбросила его в сторону. Противник пригвоздил его к стволу дуба, даже не касаясь.

– Какого черта, я хотел бы спросить? – раздался раздраженный голос.

Все удивленно уставились на Энди, который вышел к нам, отряхивая куртку.

– Испытание только началось, а ты чуть не разорвал мне куртку, придурок, – недовольно покосился он на Ноа, который сполз на землю, тяжело дыша. – А это, между прочим, моя любимая! Этот цвет подчеркивает мою светлую кожу и выразительные глаза.

Мэтью двинулся вперед, но Энди показал белый значок на плече.

– Успокойся, громила, мы в одной лодке, – сказал он.

– Почему ты не со своими дружками?

– Может, потому, что одна истеричка-первокурсница чуть не выцарапала мне глаза, выхватив у меня значок Красных? – сморщился Энди.

Мы с Рэй переглянулись, думая об одном и том же. Почему Пейдж захотела попасть в команду Красных? Думала, что у нее будет больше шансов на победу? Или она случайно в панике вырвала у Энди значок?

– Ладно, – опустил кинжал Мэтью, – только советую слушаться меня. Твои личные конфликты с некоторыми участниками команды меня не волнуют. – Он посмотрел на Дастина.

Прежде чем мы поняли, что он имеет в виду, Мэтью продолжил:

– Сейчас мы одно целое, понятно?

– Понятно, громила, понятно, – поднял руки Энди. – Если наставления закончились, предлагаю двигаться вперед.

Проходя мимо, Энди подмигнул мне:

– Пойдем, пчелка. Буду держаться рядом с тобой, ты единственный адекватный человечек в этой безумной компашке.

– Я все слышу, – раздался сзади голос Мэтью.

– На это я и надеялся, – рассмеялся Энди, переходя на бег.

Перескакивая через поваленные деревья и лужи, пробираясь через заросли, мы бежали около десяти минут. Неожиданно я зацепилась за что-то ногой. Не успела я сообразить, как подъемная ловушка захватила нас с Энди и потянула наверх. Мы одновременно закричали. Кинжал из моей руки выпал. Тут же сетка застыла в десяти футах от земли. Мы оказались подвешенными на толстой ветке. За спинами один за другим раздались крики. Остальные тоже попались в ловушки.

Чертыхаясь, ребята начали разрезать веревки, но безуспешно. Мы знали о том, что нужно опасаться команды соперников и рестилеров, но о поставленных ловушках, конечно же, нас не предупредили. Я дергалась, раскачивая веревку, но от этого лишь теряла остатки сил. Выхватив из набедренных ножен кинжал, я начала разрезать толстые веревки.

С другой стороны мелькнули красные огоньки.

Конечно, именно нашей команде нужно было попасться в эти ловушки!