Аспер занимался корреспонденцией вместе с сыном, обучая заодно премудростям управления землями. Хэкон Фолганд в свои четырнадцать лет часто помогал отцу разбираться с делами. Стефан замечал, что племянник рано осознал ответственность перед землями, проявлял терпение, но, как и отец, был прям в словах. Это вселяло уверенность. Они смогут передать Фолганд в надёжные руки.
Большинство бесед с лордом земель проходили при мальчике, но теперь Стефан попросил отослать Хэкона. Не для ушей племянника история Хриллингура и Дариона Люция. Станет старше, тогда маг обязательно поговорит о южной провинции и отношении народа к магам. Возможно, будущему лорду так же придётся столкнуться с возрождением ордена палачей тени.
Аспер внимательно поглядел на брата и сразу всё понял, став серьёзным после приветствий, объятий и улыбок.
— Что-то случилось?
— Дело о книге оказалось сложнее, чем мы рассчитывали, — Стефан устало опустился в кресло, спины ныла, от вина, предложенного братом не отказался.
— Книга из крипты помогла?
— Отчасти. Не хочешь знать, что в ней? — маг так посмотрел на Аспера, что тот смутился.
— Честно? Не хочу, — лорд поспешил отмахнуться, словно боясь, что брат тут же начнёт излагать лишние для него сведения. — Лучше останусь в неведении. Ты же знаешь, я стараюсь держаться подальше от ваших магических дел.
— Думаю, что ты прав. С некоторыми историями должны разбираться только маги. А из нас двоих, маг я, — усмехнулся Стефан.
Брат давно перестал завидовать силе и магии, а когда-то считал, что Стефан занял его место. После истории с криптой и ревнителями лика Аспер понял, насколько непростая роль досталась младшему брату. Лорд земель был доволен своим местом в землях Фолганда.
— Так, что же произошло?
— Скай у преступника. Фолганд в опасности.
— Опять?! Обычная история.
— Быть Фолгандом весьма опасно, Аспер, если ты к тому же маг, но я не совсем по этому вопросу. Что ты можешь рассказать о Хриллингуре и палачах тени?
Сразу помрачнев, лорд земель встал из-за стола, некоторое время ходил по кабинету.
— Отвратительная история, Стеф. Я не стал тогда вмешивать тебя, зная характер. Несмотря ни на что, бросился бы туда и, наверняка, подверг себя опасности. Поэтому я не допустил разглашения. История с магами вышла страшная, конечно.
— Теперь я знаю. И дело палачей тени привело к ситуации…к нехорошей ситуации, Аспер. Мы отвечаем за эти земли. Наша вина, что в южной провинции пострадали люди. Возможно, ты не знаешь деталей, но происходившее в Хриллингуре слишком даже для моего опыта. Твоя версия какова?
— Пришли донесения, неофициальные, что в провинции участились случаи нападения на магов. А отчёты наместника никак не отражали происшествий. Пришлось направить агентов из тех, кто занимается особо важными и секретными поручениями. Тогда всё вскрылось. Палачи тени при поддержке наместника долгие годы притесняли магов.
— Притесняли, — лицо Стефана закаменело. — Ты это так называешь. Уничтожение, истребление и изуверство — вот, чем были действия ордена и местной знати.
— Поверь, сведения с юга у меня вызвали такое же негодование, и я сделал всё возможное, чтобы прекратить убийства, — Аспер раздражённо отбросил бумаги, которые некоторое время бесцельно вертел в руках. — Убийств оказалось слишком много, но я же не знал об ордене. Палачей тени уничтожили в давние времена. Я ввёл гвардию и объявил особое положение в провинции, сменил наместника. Всех причастных казнили.
— Ты не знаешь, — медленно произнёс Стефан и закрыл глаза, рассказ старого мага яркими образами продолжал терзать душу.
— Что ещё? — недовольно поведя плечами Аспер практически упал в кресло, его раздражение нарастало.
— Не все были наказаны. Среди местной знати существовало тайное общество. Они выкупали жертв у палачей тени. Наместник сам участвовал в пытках и предоставил тюрьму для содержания магов. Никого не выдал при допросах. Не стал отягощать собственную вину.
Аспер непонимающе смотрел на брата.
— Тюрьма была пуста, когда гвардия заняла замок наместника. Я отлично это помню.
— Значит, они успели убить пленников. Может быть их было не так много в тот момент. У меня есть рассказ свидетеля и, возможно, будут показания пострадавшего от рук тайного общества Хриллингура.
— Погоди, — Аспер продолжал хмурить брови, не в силах понять, куда клонит брат. — Цель у общества какая?
— Не было у них цели, Аспер. Они просто пытали людей, держали магов в рабстве, издевались. Тарвит был мерзкой крысой, но эти нелюди творили такое ради собственного удовольствия, о чем думать без дрожи невозможно. Думаю, там были сотни жертв — женщины, дети, не говоря о мужчинах. Мне сегодня обещали примерный список членов группы. И самое жуткое — среди жителей ходили разговоры о подземелье, только все молчали. Людей устраивала ситуация. Магов уничтожали, не важно каким образом. И это всем нравилось.
— Неужели придётся вернуться к этому делу, — зная, что брат не склонен преувеличивать, Аспер встревожился.
— Мы должны восстановить справедливость. Кто знает, чем сейчас занимаются нелюди, причастные к тайному обществу.
— Хорошо. Будет список, займёмся. Вы сами можете в Управе что-то узнать об участниках. Кто-то из них мог выехать из Хриллингура и зарегистрироваться в Ратуше.
— Один точно переселился в столицу и был убит недавно. А остальные…Насколько я помню, обо всех происшествиях в провинциях сдаются отчёты к нам?
— Должны. Времени много уходит, но архивы в этой вашей Управе есть.
— Проверю список и там.
Фолганды обо всём договорились и попрощались. Стефан порталом вернулся в Управу. Шаун сидел молчаливый и мрачный. После истории о событиях в южной провинции все стало не по себе. Вместе они снова просмотрели доску с заметками по делу.
— И никаких идей, где искать этого Дариона, — заметил Шаун.
— Никаких, — эхом отозвался маг. — Скай…, — на мгновенье Стефан закрыл ладонью лицо. — Он выдержит.
Шаун не нашёл, что ответить. Никакие слова не могли уничтожить тревогу и боль Фолганда.
39
Долгое время дверь в чулан оставалась закрыта, и Скай не видел мага. Самые страшные мысли Фолганд убивал волей, не давая им получить власть над собой. Отвлекая себя от беспомощного положения цепного животного, повторял уроки отца, схемы чар и пытался конструировать заклинания. Вначале, имея свободные руки, Скай усердно пытался сдвигать точки пальцами, но стихий по-прежнему не чувствовал, а выстроенные им конструкции оставались лишь плодом яркого и сильного воображения. Потом ему надоело бессмысленно гонять руками воздух, и он прилёг, продолжая работать со схемами в уме.
Он повторил инструкцию к обороту, обнаружив с радостью, что не забыл ценную информацию, и занялся заклинанием из книги. Множество раз Скайгард выстраивал линии в пустоте, образуя поле из тридцати шести секторов, расставлял точки, связывающие фрагменты чар, сдвигал в нужные позиции. От потери внимания или эмоции терял наработки, повторял заново, занимая ум, чтобы не думать об ужасном положении, в котором оказался. Так время проходило быстрее.
Не зная, сколько прошло часов, Скай начал ощущать голод. Отстранённо подумалось, что маг может и не проявить доброту, как в первый раз, и не станет кормить, но особой тревоги эти мысли почему-то не вызвали. Скай чувствовал себя спокойным, не опустошённым и смирившимся, а наполненным ровно текущей энергией. Не взрывной, как это могло быть, ощущай он стихии, а дающий ровно столько, сколько ему сейчас было необходимо.
Маг всё-таки пришёл, когда шар, освещавший тюрьму Ская, растерял магическую силу и погас.
— Держи! — Люций бросил пленнику небольшой хлебец, потерявший свежесть пару дней назад. — Не было времени обеды готовить, — он усмехнулся.
Не торопясь, Скай съел половину, а вторую отложил в сторону.
— Ты быстро учишься, — увидев это, маг кивнул.
Он снова пододвинул стул, прижав им дверь, и сел, вытянув ногу, вероятно, старые раны беспокоили его. Скай молчал, ожидая, когда разговор начнёт Люций. Тот смотрел на юного Фолганда с любопытством, испытующе, словно пытаясь, раскрыть нечто тайное, что пока было ему недоступно.
— Там у себя, ты, наверное, привык к хорошей еде, — он не спросил, высказал мысли.
Скай услышал насмешку в словах мага, но снова промолчал.
— Не люблю, когда молчат, — изувеченное лицо Люция скривилось. — Расскажи, что-нибудь из детства. Как вы праздновали…ну, например, день весны? Как это бывает у людей?
— Фолганды не праздную день Дивного бога, — отвечая, Скай пытался понять, зачем магу эти расспросы, какую информацию он хочет получить. — Только лорд земель участвует в торжествах.
— Ладно. Расскажи о любом другом празднике или дне, который хорошо помнишь. Когда тебе исполнилось пятнадцать лет, что тебе подарили?
— Родители подарили книгу зелейника, где можно самому составлять формулы, записывать рецепты, — ему не очень хотелось говорить о семье с магом, казалось, что тот пытается притронутся к личному и дорогому, и это вызывало болезненный отклик в душе.
— Хороший подарок, нужный для юного мага. Ой, — Люций невзначай прикрыл рот ладонью, — Я забыл, что ты не чувствуешь стихии. Мой подарок на пятнадцатилетие был намного хуже…, — он внезапно до хруста сцепил пальцы, жест, ставший привычкой, и напрягся. — Таким мальчикам, как ты, лучше никогда не знать… Но потом я сам себе сделал подарок. Я подарил себе свободу, а через десять лет жизни тех, кто заслужил справедливость, — взгляд мага затуманился. — Да, жизни. Ведь можно считать, что они умерли.
Скаю начало казаться, что Люций безумен. Все слова, эмоциональные перепады, изменения в лице вызывали неприятную дрожь и холод в позвоночнике.
— Не будем об этом. Давай, рассказывай, как вы праздновали твой день рождения! — маг оказался настойчив.
Нехотя, Скай начал вспоминать эпизоды прошлого, когда был счастлив. Разные временные отрезки, дни рождения, праздники, мелкие радости дружной и любящей семьи. Скупо роняя слова, отдавал их магу, который слушал жадно и внимательно. Люций пил чужое счастье, требуя больше и больше. Вероятно, прошло не меньше часа, и Скай замолчал, наблюдая за магом. Тот сидел с закрытыми глазами. Перебитое лицо расслабилось, показав, каким гармоничным и по-доброму открытым был облик Люция до постигших его несчастий, и Фолганд снова испытал нечто похожее на сочувствие.