Хранители Фолганда — страница 53 из 59

Он решительно выдохнул, хватит думать о прошлом. В настоящем у них слишком много нерешённых вопросов и не время для сантиментов. Чуть заметно Стефан кивнул головой, как бы одобряя душевный порыв сына.

— Девочки убежали, — вспомнив о сёстрах, Скай заволновался.

— Они с мамой, не бойся за них. Мы встретились.

Маг снял камзол, чтобы накинуть на плечи Ская, вспомнил о Мальтусе.

— Повернись, — он бросил короткую, но тревожную фразу.

— Зачем? — Скай словно понял и снова отошёл к стене, не желая демонстрировать свои раны, но под стальным взглядом старшего Фолганда, сдался.

Снова тяжесть прошлого повисла между ними, Скай ссутулившись обхватил себя руками, пока отец осматривал его спину.

— Я виноват не меньше, — голос отца почему-то звучал глухо, а Скай боялся повернуться и увидеть его лицо. — Не забрал тебя из дома изувера.

— Ты знаешь?

— Узнал после смерти Мальтуса, и мы нашли подвал. Узы крови показали мне…, — Стефан перехватил воздух, пытаясь сохранить твёрдость в голосе, а потом, пронзённый очередной тёмной мыслью, резко развернул Ская к себе. — Что он ещё делал с тобой?! — обхватил лицо сына ладонями, смотрел, не отрываясь, с ужасом ожидая ответа.

Скай не сразу понял, что так напугало отца, почему чувство вины, смешанное с отчаяньем, исказили правильные черты, резче выявив небольшую рассогласованность, оставшуюся после жертвоприношений, но вспомнил о Дарионе и знати Хриллингура.

— Ничего, отец, — сжал ладонями пальцы Стефана, как бы поддерживая его. — Правда, не думай о дурном. Мальтус не…делал со мной того, что сделали с Дарионом. Ведь ты и это знаешь?

— Всё знаю, — тяжесть упала с плеч Стефана, появилась чуть заметная улыбка, потрепал сына по волосам. — Не беда. На Фолгандах быстро заживает. Выпрямись и смотри в лицо всему, что приходит в жизнь. Одевайся.

Камзол был немного великоват, но зато сразу согрел Ская. Они должны были о многом поговорить. Например, как родители нашли их или что теперь делать дальше, почему Стефан Фолганд оказался в плену у жителей земель Люция. Вопросов оказалось так много, что отец и сын говорили и говорили, потеряв счёт времени.

56

Да, обсудить предстояло многое.

— К столбам я пришёл слишком поздно, — пояснил маг. — Тебя увели, но поселение я нашёл быстро. Жители ходят одной дорогой и протоптали тропу.

— Ты видел людей на столбах? — мрачно спросил Скай, вспомнив палачей Хриллингура.

— Видел. У Дариона изощренная фантазия.

— Мне его жаль, отец. Он не виноват…Нет, конечно, виноват, но не так…, — не найдя слов, Скай замолчал.

— У каждого свой выбор. Когда-то и я мог уничтожить весь Фолганд, чтобы отомстить жрецам, отцу, отдавшему меня на долгую мучительную смерть, каждому жителю земель, кто считал меня причиной бед, не зная сути. Я выбрал другой путь. Дарион выбрал путь мести. Ты жил у него. Дарион не причинил тебе зла? Мы нашли ошейник, — Стефан нахмурился, не желая даже представлять собственного сына, прикованного цепью, словно животное.

— Ему пришлось, — почему-то Скаю захотелось найти оправдания для Люция. — Я мог убежать, но он не был жесток. Да, Люций хотел, чтобы я собрал и прочёл книгу, — он вспомнил о важном. — Книга вызывает Кукловода в наш мир. Я отдал книгу Маргарите.

— «Книга ликов», написанная нашим предком Скайгардом Фолгандом. Он создал земли, как и Люций создал этот мир, но вынужден был заключить сделку с Древом. Потом я расскажу вам всё. Дарион хотел сделку с Кукловодом?

— Называл её Великая сделка, которая поможет ему исправить мир, дать всем справедливость.

— Очень глупо и, как-то нелепо, по-детски, — Стефан не мог поверить в наивность Люция.

— Дарион не знал всего о сделке и последствиях. Упрямо шёл к своей цели. Мне казалось, что я почти уговорил его, но потом он вызвал Ри и стал угрожать, что…, — Скай резко оборвал себя, опять не желая говорить лишнего о маге. — Угрожал убить сестру. Уверен, что он бы не стал этого делать.

— Дарион совершил преступление. Убил коллекционера и Мальтуса, — кажется, Стефан понял, что сын симпатизирует магу. — Можно найти оправдания и сочувствовать ему. Я сам, скорее, на стороне Люция, но по закону…

— Понимаю, но мне его жаль. Ему трудно верить, ради идеи он обманет и убьёт, а внутри — испуганный мальчик, не знавший любви. Мне так повезло, что вы есть у меня, — Скай коснулся взглядом отца, точно обнял.

— Ты стал сильнее, — маг ощутил нечто необычное в сыне, чего не было прежде. — И без стихий. Это верный путь.

— Я больше не хочу быть магом, — сказал и сам же отрицательно помотал головой. — Нет. Не так. Я понял, что не обязательно становится магом. Выучусь на лекаря или зелейника.

— Хороший выбор.

Отец улыбался и Скай почувствовал успокоение, но тут же помрачнел.

— Если мы вернёмся домой.

— Что ты узнал о землях Люция? — Стефан не стал обещать невозможное, но сразу приступил к делу. — Давай, проанализируем факты.

— Здесь нет магии.

— Влияние Кукловода, — пояснил Стефан. — Судя по ландшафту, два мира теперь имеют определенную связь. Не такую зависимость, как было в Фолганде, когда я сдерживал Лики, но значительную. Вряд ли Дарион впустил его сам.

— Я читал книгу вслух возле портала, — на самом деле Скай не очень верил в такую версию.

— Не плохое предположение. Допустим, — маг был собран и привычно работал с фактами. — Что ещё?

— Местные жители почти не развиты, а хозяйство обустроено как в Фолганде. Маг вовсе не считал их живыми.

— Дарион выстраивал мир из своего ума. Маг-учитель, рассказывая о нем, признался — что бы не делал Люций, у него выходил Хриллингур. Он не смог полюбить этих людей, представляя их именно такими. Неясный образ, сформированный впечатлениями маленького мальчика, половину жизни прожившего в рабстве. Неживое создать оказалось проще.

— Он говорил о них, как о неживых, — настаивал Скайгард.

— Не люди. Мне так сказал, — дополнил маг.

Он бродил по небольшому помещению, сложив руки на груди — три шага в одну сторону и три в другую. Все мысли были о побеге. Сын рядом — цел и полон решимости, девочки с Вельдой. Беспокойство перестало сверлить сознание Стефана.

— Вожак у них довольно сообразительный. Я вспомнил. У столбов жители земель пили кровь казнённых. Мерзость какая! — Ская передёрнуло от отвращения. — Главарь попробовал и моей крови. Они меняются, испив крови. Глаза стали осмысленными, лицо очеловечивалось.

— Каким-то образом, кровь людей из более совершенного мира даёт жизнь. Я вышел сам к поселению, куда тебя забрали. По запаху вожак определил, что я подхожу им, прорычал про живительную кровь. Их тянет к крови.

— У меня было так же. Кровь, дающая жизнь, — и тут Скай вспомнил первую серьёзную стычку с Люцием, когда тот пытался взять кровь у него. — Дарион проводил опыты с моей кровью. Я не смог противостоять его магии. Портал и книгу соединял с кровью Фолгандов.

Некоторое время Стефан молчал, раскладывал факты. Выходило одно — земли Люция получили тот же заряд жизни, что и родные земли. Древо и кровь соединились с великим замыслом мага. Дарион Люций, мальчик из Хриллингура, почти повторил деяние их предка. Только Дарион не довёл до конца замысел, не хватило терпения и любви к собственному творению.

— А давно ли сам Люций бывал в своих землях? — у Стефана, после всех раздумий, осталась лишь одна идея.

— Не знаю, отец. Вероятно, давно. Не любил он говорить об этом и мир свой не принял, посчитал ошибкой.

— Тогда мог пропустить момент пробуждения. И кровь Фолгандов… Боюсь, тяжело будет вырваться, но мы попробуем, — вытянувшись на соломе, маг закрыл глаза. — Необходимо собраться с силами.

— Спи. Я постерегу, чтобы не застали нас врасплох, — с готовностью предложил младший Фолганд, видел, как устал Стефан.

Заснул отец быстро. Стефан умел отключаться от всего мира, когда этого требовало тело, чтобы восстановиться. А Скай вернулся к построению схемы. Ему осталось ровно семь точек. Разумом овладело нетерпеливое возбуждение, мешающее работать со схемой. Восстановил дыхание, успокоил ум, сконцентрировался.

Как же красиво складывались светящиеся линии в тёмном пространстве. Пересекались, создавали объёмную сложную картину, напоминавшую ночное небо, а точки сияли звёздами. Скай передвигал звёзды, чувствуя себя властителем целой вселенной, наполняясь силой. Обязательно поговорит с отцом об этом. Необычно и ново. Вспомнил он и о схеме оборота. Стефан Фолганд, зная схему, запросто научится превращаться. Скай испытал радость — не с пустыми руками возвращается в семью.

Повторил дыхательные упражнения — любая эмоция мешала работать. Забыть на время обо всём. Он должен завершить схему сегодня, пока они живы. В плену у странных жителей земель Люция это может продлиться недолго. Обидно умереть и не узнать смысла чар первого Скайгарда Фолганда.

Скай продолжил сплетать в уме схему. Точки ложились легко, быстро находили нужное место. Вот осталось три пустых позиции, две, наконец, одна. С восторгом он смотрел внутренним взором на яркое сияние, цепочки звёзд, сложенных в такой знакомый контур. На мгновенье Скайгард перестал дышать, догадка осенила его.

Избавляясь от эмоций, он поместил себя внутрь сияющего контура, что повторял человеческую фигуру. Чувствовал, как каждая клеточка тела отзывается, трепещет в нетерпении, наполняется силой, взрывается в изумлении и радости. Никогда Скай не ощущал себя настолько наполненным и целостным. Затягивались мелкие трещины душевных ран, заполнялись покоем и уверенностью. Прежний Скай, сбитый с толку, растерянный, не выдержал такого напора, начал сомневаться и искать объяснений. Он тут же потерял концентрацию, сидел часто моргая, в голове что-то ухнуло.

Не сразу Скай понял, что звук пришёл из вне. Лаз в подвал распахнулся и несколько крепких мужчин спустились вниз.

— Отец, — коснувшись плеча Стефана, юноша разбудил его.

Глаза маг открыл резко, быстро, словно только и ждал, и сразу же встал, немного впереди, заслонив сына.