— Барон рад тебя видеть, — сказал Тимка. — Я уже заждался тебя.
— Так заждался, что хранители устроили мне засаду возле роддома? — спросил Барон.
— А я здесь причем? — спросил удивленный Тимка.
— А при том, что кроме тебя никто не знал про это, мне сразу показалось странным то что ты передумал и решил присоединиться к нам, поэтому я сказал Барсику рассказать тебе эту чушь.
Коты ренегаты окружили Тимку и сидели вокруг него, ожидая приказа Барона. Тимка огляделся и оценил ситуацию.
Да ловко он меня провел и не вырваться теперь — обложили гады.
— Ну что молчишь Тимка, рассказывай с кем ты заодно, и кто строит нам козни, обещаю тогда убить тебя быстро.
— Знаешь, что Барон, — ответил задумчиво Тимка. — Ничего я тебе не скажу, убирайся ты со своими ренегатами к черту. Вы предали Бастет, вы клятвопреступники и изменники. И пусть всемогущий Ра покарает вас. Да славится великая Бастет!
Глаза Барона гневно сверкали, хвост бешено колотил землю.
— Взять его! — крикнул он. — Разорвите на кусочки.
Коты ренегаты выпустив когти приближались к Тимке.
Жаль, что так вышло, неохота вот так погибать, надеюсь Бастет простит мне мое малодушие и возьмет к себе. Марсик мне так жаль, что я не примкнул сразу к вам и боялся этих тварей, теперь извини друг вам придется бороться с ними без меня.
— Я хранитель богини Бастет, — крикнул Тимка. — И буду верен ей до конца! Трепещите предатели расплата уже близко!
— Ну это твоя расплата близко, — ответил Барон. — Глупый Тимка!
Коты ренегаты налетели на Тимку, и за пару минут разорвали его на части, оставив истерзанное тело Тимки возле ворот садика Барон со своими приспешниками вернулся в заброшку.
По дороге домой Митрич заглянул к Прохору, в доме которого жил Лео.
— Митрич какими судьбами! — воскликнул Прохор.
— И тебе не хворать Прохор, позови своего постояльца.
— Заходи Митрич, дрыхнет он, сильно досталось ему в катакомбах.
Домовые разбудили Лео спящего в уютном кресле. Недоуменно он смотрел на них.
— Лео Марсик сказал передать тебе, чтобы наведался в столицу, — сказал Митрич. — Надо найти преданных хранителей из совета, ренегаты успели провести ритуал призыва, и эта буря, которая разразилась сегодня всего лишь первая стрела возмездия Сехмет.
— Я не знаю кому можно доверять в совете, — ответил Лео. — Но один старый кот Пузик мой наставник приближен к совету и знает, что там может творится.
— Вот и отлично! — сказал Митрич. — Проведай его, расскажи, что здесь происходит, спроси совета старшего товарища.
— Ладно тогда сегодня же и навещу его, — ответил Лео.
Домовые потихоньку вышли из комнаты на кухню, а Лео свернувшись калачиком уснул в кресле.
По мрачным улицам столицы в астрале бежал огромный серый мейн-кун.
Пузик живет возле Арбата, вот его дом, лишь бы дома оказался старый котяра, а то попробуй найди его, неизвестно где может он лазить — в астрале или других мирах. В свое время Пузик грозный сибирский котяра взялся за мое обучение, когда я еще был глупым котенком. Ох и гонял же он меня, беспрерывные тренировки, но зато теперь можно с чистой совестью его поблагодарить за это, без этих тренировок я бы не выжил в катакомбах. Пузика знает вся Москва, он знаком со всеми членами совета, но сам вступить в совет отказался, сказал, что это не его.
— Лео какими судьбами? — раздался за спиной мейн-куна голос. — Решил проведать старика?
— Пузик как я рад, что застал тебя, — ответил Лео, обернувшись на знакомый голос. — Нам надо переговорить, и чтобы никто не побеспокоил.
— Ну тогда пойдем и в квартире спокойно поговорим, — сказал старый кот.
Старый сибирский кот внимательно выслушал Лео и тяжело вздохнул.
— Твои друзья Лео к сожалению, частично правы. В последнее время в совете образовалась влиятельная группа хранителей, которая призывала изменить мир, к счастью большинство их не поддержало, и они затаились. Я знаю верных богине Бастет хранителей в совете, и мы сделаем все необходимое для их нейтрализации, но нам понадобиться время, чтобы вычислить всех предателей. Тебе и твоим друзьям придется пока самостоятельно противостоять Барону и его шайке, действуйте осторожно и будьте начеку. Как только мы разберемся с предателями в совете сразу пришлем помощь.
— Это то все понятно, — ответил Лео. — Но Барон уже начал ритуал призыва Сехмет, и кроме котов ренегатов нам противостоит сильная ведьма.
— Я все понимаю Лео, — ответил Пузик. — Но и ты пойми тоже, даже отправить тебя тайно в этот город от большей части совета было очень трудно. Пока вам придется самим все решать на месте, на то вы и хранители. Все очень серьезно Лео, если мы сейчас их спугнем, тогда они начнут ритуал призыва в другом городе, и мы можем не успеть узнать про это.
— Они сейчас успокоились насчет меня, — ответил Лео. — Думают, что я погиб в катакомбах. Марсику с друзьями приходится действовать самостоятельно, чтобы не засветить меня.
— Они очень умные хранители, тебе сказочно повезло с друзьями Лео, — сказал старый сибирский кот. — Очень хорошо, что ты выжил и рассказал мне все, прошу тебя доверься мне и поверь, что у нас получится прихлопнуть всю эту шайку предателей.
—Я тебе доверяю Пузик, ты же мой наставник и научил меня всему, что я знаю.
— Вот и отлично Лео, а теперь отправляйся к друзьям и каждую ночь я буду ждать тебя с докладом ровно в двенадцать часов.
Серый мейн-кун спящий в кресле открыл глаза, два домовых внимательно смотрели на него.
— Ну что там? Как сходил? Что сказал твой наставник? — нетерпеливо засыпал Лео вопросами Митрич.
— Все, как и предполагали Марсик и Фрейя, — грустно ответил Лео. — Пока в совете не проведут чистку нам придется рассчитывать только на себя.
— Плохо конечно, — сказал Прохор. — Но с другой стороны и мы не лыком шиты, не переживай Лео мы справимся, я в это верю.
Элис встретила пушистую команду возле входа в библиотеку.
— Привет сестричка, — сказала Фрейя потеревшись об рыжую мордочку сестры.
— И снова за знаниями ко мне пришли? — спросила Элис.
— Увы сестренка сейчас не до праздных визитов, ренегаты начали ритуал призыва, а мы никак не можем справится с ведьмой.
— Понятно, — ответила Элис. — Пойдемте внутрь, там и обдумаем, что нам с этим всем делать.
Миновав безмолвную стражу, друзья проскользнули в библиотеку и поднялись на второй этаж где их ждал взъерошенный Афонька.
— Рад приветствовать вас хранители, — сказал домовенок. — Вы уже новости слышали?
— Какие новости? — спросила Элис.
— Так вот недавно по телеку передали, — ответил Афонька. — По миру прокатилась волна катаклизмов — бури, цунами, землетрясения, к счастью вроде пока жертв немного.
— Это первая стрела Сехмет, — сказала Фрейя. — Дальше будет хуже, если мы их не остановим.
— Ой батюшки! Что творится то! — затараторил Афонька. — Куда ж еще хуже то?
— Так Афонька давай не тараторь, — сказала Элис. — Мы сюда пришли не новости обсуждать, а работать, найди-ка для начала все книги по японской демонологии, нам надо найти способ нейтрализовать демонов.
Домовенок исчез за стеллажами, но вскоре появился и растерянно теребя свою несчастную бейсболку спросил
— А конкретней какой демон вас интересует? А то их слишком много разновидностей.
— Они, демоны Они, — ответила Фрейя.
Афонька снова исчез и вскоре появился с толстой книгой в красном переплете, на которой было написано “Японская демонология”
— Я думаю здесь вы найдете все про Они, — сказал домовенок.
— Ну сейчас посмотрим, что там написано, — ответила Фрейя.
Афонька положил книгу на стол, Элис включила лампу и раскрыла книгу.
— Демоны Они — страшные существа из параллельного мира, — начала читать Элис. — Огромного роста, рогатые с большими острыми клыками, красной или синей кожей, у них по три пальца на руках и ногах, а также три глаза, обожают человеческое мясо. Их очень трудно уничтожить, отрубленные части тела прирастают снова. Очень умны и хитры.
— И как их уничтожить? — спросила удивленная Ласка.
— Это очень сложно сделать, — ответила Элис. — Но посмотрите, что использовали жители Японии, чтобы отпугнуть этих монстров.
— И что же? — нетерпеливо спросил Марсик.
— Они разбрасывали сою, которую демоны терпеть не могут, — сказала Элис.
— Все так просто? — не мог поверить услышанному Марсик.
Хранители переглянулись, пытаясь понять услышанное, грозные страшные демоны боялись обычной сои.
— Что-то не верится в написанное, — сказал Марсик. — Уверен, что ведьма знает про этот обряд, и тем не менее призывает демонов для своей защиты. Здесь какой-то подвох.
— В чем ты здесь видишь подвох? — раздраженно спросила Фрейя. — Япония далеко от нас, и про демонов Они мы узнали случайно, к тому же этот обряд детально описан в книге.
— Извините уважаемые хранители, — вмешался в разговор Афонька. — Но мне кажется, Марсик частично прав.
Хранители недоуменно посмотрели на него, а домовенок продолжил
— Дело в том, что вы упустили одну маленькую деталь, в книге написано, что японцы проводили ритуал изгнания раз в год третьего февраля. Возможно в другие дни не получится их изгнать.
В читальном зале воцарилась тишина, хранители смотрели на шустрого наблюдательного домовенка и пытались понять, как они могли пропустить такую важную деталь.
— Молодец Афонька, — прервала молчание Элис. — Но это ставит нас в безвыходное положение, ждать третье февраля мы не можем, и как победить демонов не знаем.
Никто не заметил, как домовенок скрылся среди многочисленных стеллажей с книгами, а вернувшись положил перед хранителями тоненькую брошюрку “Легенды древней Японии”.
— Что это? — спросила домовенка Фрейя.
— Афонька это же современная литература, — наставительным тоном сказала Элис. — В ней почти нет достоверной информации, сплошной вымысел автора.
— Так-то оно так, — согласился домовенок. — Но здесь в одной легенде написано, что демоны Они очень любят саке, и одному самураю удалось победить одного из них напоив, а затем отрубив голову.