Наверняка за мной на всякий случай продолжали следить. И, узнав о моихнамерениях, Кварт решил скрыться, прихватив с собой Ромулу. Вот только кудаименно он направился? Впрочем, я знал, где его следует искать прежде всего…
-Скорее! – крикнул я. – Онинаверняка в доме Мирталис! За мной!
Я бросился бежать. А вслед мненесся отчаянный крик нищего:
-Господин, куда же ты? А платитькто будет! Ох, пропали теперь мои денежки! Ох, пропали!
***
Я не ошибся. Когда мы добежалидо дома Мирталис, то увидели стоящую у входа лектику. А вот рядом с ней… Рядомс ней стояли семеро мужчин. Среди них я без труда узнал тех четверых, которыенапали на меня на кладбище. Итак, нас оказалась четверо против семерых.Разумеется, силы были более чем неравны… Однако отступать было нельзя. Да уже ипоздно. Завидев нас, все семеро направились к нам, на ходу доставая кинжалы…
И тут из-за угла показалсяотряд вооруженных людей. Я сразу узнал в них тех, кто следит за порядком в Риме61.При виде солдат злодеи попятились. Кто-то с испуганным криком бросился наутек. Лишьодин – высокий светловолосый человек, похожий на Домнику (судя по всему, этобыл ее земляк Герман), осмелился вступить с ними в бой. И вскоре уже валялся наземле, истекая кровью. После этого его товарищи сразу же побросали оружие, ибыли накрепко связаны солдатами.
Происшедшее казалось каким-точудом. Кто мог послать к нам на подмогу этих людей? И как они узнали, кудаименно им следует идти? Несомненно было лишь одно: они подоспели вовремя. Неслучись этого, мы уже были бы мертвы. Возможно, и Ромула – тоже.
Позднее я узнал, кому мы обязанысвоим спасением. А вы не догадываетесь? Разумеется, Марку и Владыке Урвану. Мудрыйепископ сразу понял, что я намерен делать. Что до Марка, то он,воспользовавшись своим влиянием и связями при дворе, добился немедленного арестаМирталис и ее пособника. Другое дело, что, придя к запертым дверям дома АттилияКальва, воины на время потеряли след преступников. И, если бы не помощь одногочеловека… Только это был вовсе не тот, о ком вы сейчас подумали. Не нищий, анекто совсем другой… Однако об этом потом.
Теперь ничто не препятствовалонам войти в дом Мирталис. Мы устремились к двери… Но тут она распахнуласьнастежь. И на пороге показался Кварт. Все в той же засаленной тунике, совсклокоченными волосами и перекошенным от ярости лицом. Левой рукой он подталкивалвперед полубесчувственную Ромулу. А в правой руке у него блестел кинжал. Квартдержал его у горла девушки. При виде нас он визгливо закричал:
-Только посмейте двинуться!Тогда я убью ее!
***
Мы застыли на месте. Потому чтобыло ясно – сейчас Кварт и впрямь готов на все. И ему ничего не стоит убитьРомулу. Один шаг, одно неосторожное движение – и он выполнит свою угрозу. Такчто спасти девушку может только чудо…
И тут я вспомнил о Боге, в Котороговерят христиане. О Всеблагом и Всемогущем Боге. И взмолился Ему: Господи, я несмею просить Тебя о чуде. Ведь я так и не решился стать Твоим рабом… Мало того:я отверг веру в Тебя. Но смилуйся! Если не надо мной, то над Ромулой! Пустьвместо нее умру я, только спаси ее!
Неожиданно мою молитву прервалнечеловеческий крик…или, скорее, вой. Еще миг – и перед побледневшим от ужасаКвартом вдруг очутился немой бродяга. А потом бросился на него. Но мог ли однорукийкалека справиться со здоровым, вооруженным кинжалом мужчиной? Через миг он ужележал на земле бездыханным. Однако жизнь Ромулы была спасена. Увидев немого,перепуганный злодей выпустил девушку из рук. Теперь она находилась вбезопасности. А ее опекун-преступник – в руках правосудия.
Когда Кварт был обезоружен исвязан, воины рассыпались по дому в поисках Мирталис. И вскоре нашли ее – втриклинии, на пиршественном ложе, застланным пурпурным покрывалом. Она лежала, безжизненносвесив голову вниз. А рядом, на полу, в лужице красного вина, тусклопоблескивала чаша, которую она так и не успела осушить до дна…
***
Как же он унижался! Как умолялпощадить его!
-Это не я! Это не я! – хныкал он,размазывая по щекам слезы и сопли. – Это все она виновата! Она!
-Ты знаешь этого человека? – суровоспросил командир отряда, указывая на тело немого бродяги.
-Да! – взвыл Кварт, падая ему вноги.
-Кто он?
-Это мой господин! И мой брат.Да-да, мы с ним – родные братья. У нас один отец. Вот только мать Кириона (онмотнул головой в сторону трупа) была патрицианкой. А моя мать - ее рабыней. Да,мы с ним росли и воспитывались вместе. Так захотел наш отец. Он завещал Кирионупосле своей смерти отпустить нас с матерью на свободу и наделить деньгами,которых хватило бы на безбедное житье. Но это же было мелочью по сравнению стем, что досталось моему знатному братцу! Ему суждено было жить в почете ироскоши. Зато я был лишен этого счастья лишь потому, что я - сын рабыни. Где жесправедливость? Мать всегда твердила мне, что боги поступили с нами нечестно.Разве я виноват, что верил ей? Это она меня так воспитала… Но я бы никогда нерешился так поступить, если бы не эта…
-Кто «эта»? – продолжил допрософицер.
-Мирта-алис… - проскулил злодей.– Она была любовницей моего брата. И моей… Разумеется, Кирион не знал об этом.Он всегда доверял людям… Вот и нам он тоже доверял… Разве я виноват, что он былтаким доверчивым? Но я не мог и помыслить о том, чтобы избавиться от брата.Сделать это мне посоветовала Мирталис.
«-Послушай, Кварт, - нашептывалаона мне. – ты ничем не хуже его. Так почему ты должен довольствоваться егоподачками? Уничтожь его – и все, чем он владеет, станет твоим по заслугам. Ведьпо отцу ты патриций. Так поступи же достойно сына патриция, а не сына рабыни».
Однако я не решился убитьКириона. Ведь тогда меня бы наверняка казнили. Мы с Мирталис придумали другой,менее опасный план. Как-то раз в моем присутствии брат резко выразился обимператоре. Я запомнил эти слова и передал Мирталис с тем, чтобы она донесла нанего. Ведь, будучи рабом (Кирион еще не успел освободить нас с матерью), я немог донести на своего господина без риска подвергнуться пыткам или бытьказненным. Но Мирталис была свободной… Наш план удался. Кириона арестовали, какгосударственного преступника и заговорщика. А это означало, что, если даже егоне казнят, то приговорят к пожизненному заключению, к смерти заживо. Так ислучилось. Кирион бесследно сгинул. Его дом и рабов присудили отдать Мирталисза важную услугу, оказанную императору. Однако она не освободила нас с матерью,как поначалу обещала… Мы остались ее рабами. Да, я продолжал делить с ней ложе.И при этом был ее рабом. Проклятая обманщица! Если б я знал! Если б я толькознал!
А вскоре по Риму поползлислухи, будто мы с Мирталис погубили невиновного человека ради того, чтобыприсвоить его имущество. Нам пришлось спешно продать дом и рабов и бежать вчужие страны. Мы скитались шесть лет, до тех пор, пока не кончились деньги. Иза это время успели кое-чему научиться. Мы поняли, что можем без трударазбогатеть, облапошивая богатеньких дураков и дур, обещая им вечную жизнь ивечную молодость. Ведь любой человек готов снять с себя последнюю тунику радитого, чтобы сделаться бессмертным и вечно юным, и вечно наслаждаться жизнью ибогатством… И мы не ошиблись…
-Что вы сделали с АттилиемКальвом? – спросил офицер.
-Мы отравили его… – дрожащимголосом произнес Кварт. – Но это сделал не я, не я! Это все она! Это онаотыскала его и стала его любовницей. О-о, она умела кружить головы похотливымстарикам… Это она первой стала подсыпать ему в пищу яд. А когда он занемог,пригласила меня под видом чужеземного врача, способного исцелить любую болезньи владеющего тайной вечной жизни. Ради того, чтобы выздороветь и жить вечно,Аттилий Кальв был отдать нам все. Даже родную дочь. Он назначил меня ее опекуном.До тех пор, пока Аттилия Ромула оставалась не замужем, я мог полновластнораспоряжаться не только всем имуществом ее отца, но и ею самой. После этого мыотравили Кальва. Но потом нам пришлось убить и всех его рабов. Потому что онидогадались, отчего так внезапно умер их господин. Мало того – принялись болтатьоб этом. А нам были не нужны болтливые свидетели. Мы обманом дали им снотворноепитье. После чего приказали своим рабам задушить их и тайно выбросить тела вТибр. Кто теперь мог обличить нас в убийстве? Но я не убивал их, нет! Питьеизготовила Мирталис! А остальное сделали рабы: Герман, Календ и Фурий. Это всеони, они! А я ни при чем!
-Выходит, твоя сообщница тожеотравилась сама? – ехидно поинтересовался допрашивающий.
-Нет! – отчаянно зарыдал Кварт.– Это я убил ее! Сознаюсь! Но в этом виновата она сама! Она постоянно унижаламеня. Ей нравилось напоминать мне, что я – ее раб, ее собственность, с которойона вольна поступать, как угодно. Проклятая тварь! Как я ненавидел ее! Всегоды, что мы жили вместе, я мечтал убить ее. Но, не будь Мирталис, мне пришлосьбы довольствоваться жалкой долей бедняка. А разве я, сын патриция, не имеюправа жить не хуже других? Благодаря уловкам Мирталис и щедротам ее богатыхлюбовников мы с ней купались в роскоши. Однако я все равно решил избавиться отнее. Вернее, заменить ее на дочь Аттилия Кальва. Я поручил девчонку присмотру своейматери. Мы держали ее в черном теле, запугивали, морили голодом… о-о, моя мать сполнарассчиталась с дочкой патриция за все обиды, которые ей причинила покойнаягоспожа… И все это мы делали для того, чтобы заставить девчонку согласиться набрак со мной. Тогда Мирталис можно было бы отправить к Плутону! Туда ей идорога! А я стал бы свободным и богатым… Разумеется, потом я избавился бы и отРомулы… Мы уже почти добились ее согласия… Но тут появился этот врачишка и всеиспортил! Ромула заявила, что выйдет замуж лишь за того, кто с детских летявляется ее женихом. И кого она любит уже много лет. А, если ее и дальше будутпринуждать стать моей женой, она скорее убьет себя, чем покорится. Кто могожидать от нее такого упрямства! Разумеется, мы решили устранить нежданноепрепятствие в лице ее жениха… Но я тут не при чем! Это подстроила Мирталис! Это