Хроника Арии — страница 11 из 49

рсть снега и направил ее в рот.

— Смотри, чтоб он желтым не был, — остерег его Турин.

— Чего? Тьфу! Да ну тебя… — сплюнул юноша.

Арий прыснул в кулак и постучал. Внутри дома послышались шаги, и дверь со скрипом распахнулась.

— Кто такие? Чё надо? — перед ними стояла старуха, с огромной кочергой в руке.

— Мы заблудились. Шли через горы и наткнулись на ваш дом, — Турин мялся, как нашкодивший ребенок.

— Верю, — сказала старуха. — Но я спросила: кто такие и чё надо.

— Мы — братья. Я — Турин, а это, — и он махнул рукой, — Нирут. Нам бы поесть, помыться и поспать.

— Не братья вы, хоть и одной крови. Я все вижу! Меня на кривой не обскачешь! — Старуха отвернулась и пошла вглубь дома. — Ну, чё встали? Чай не лето, чтоб дверь нараспашку!

Турин кивнул другу, и они зашли внутрь. Помещение освещалась большой масляной лампой, висевшей под потолком. Тут было очень светло и свежо, не смотря на то, что лампа нещадно чадила, но самое главное — тепло!

— Спать будете в бане. Луна! — старуха истошно крикнула, заставив близнецов дернуться. — Луна, где ты бродишь, Тария тебя возьми?! — снова гаркнула она.

— Да иду я! — раздался голос.

Дверь скрипнула, и в дом зашла темноволосая девушка, запустив в помещение клубы пара.

— Внучка моя. Луной звать. Гости у нас, баню топи! — старуха посмотрела на близнецов. — Ну, чаво замерли? Вот ты, — Она кивнула Турину. — Иди ей помоги, а ты — тута останься, мне поможешь.

Арий с девушкой вышли, и Нирут принял весь шквал причитаний на себя. Казалось, прошла вечность, пока за ним не пришел Турин и не позвал за собой. Они вышли из дома и направились в дальний конец поляны, где стоял маленький бревенчатый домик, из трубы которого валил дым.


— Раздевайся, — сказал Турин, закрывая за собой дверь и скидывая одежду.

Мороз щипал кожу, воздух парил. Близнецы с трудом помещались в маленькой бревенчатой комнатке.

— Чего это я должен раздеваться? — воспротивился Нирут.

— А мыться ты в одежде будешь? Или ты и постираться сразу решил?

— Знаешь что, — сказал Нирут и упер руки в бока. — Ты сначала растолкуй, что это такое, а уж я решу, надо оно мне или нет. Я в горах промерз!

Турин стоял обнаженным, трясясь от холода и вздрагивая каждый раз, когда прислонялся к покрытым инеем бревнам.

— Поверь мне, тебе понравится. Это лучше любого снадобья. Все болезни разом выйдут. Это не опасно. Когда я учился в Сиберии, то проводил подобный ритуал каждую неделю. Давай живо! — прикрикнул Турин, и скрылся за второй дверью, из-за которой повалил пар.

Постояв в нерешительности, Нирут быстро разделся и последовал за Турином. Горячий воздух приятно обжигал нутро. Поначалу юноша вообще боялся дышать и хотел, было, выскочить, но друг удержал его.

— Сейчас привыкнешь! Садись на лавку.

— Ага. Ай! Едрит твою в коленку! Она горяченная! — запричитал Нирут, потирая зад. — Ты меня сварить хочешь?! Я и так уже почти сготовился!

— Тряпицу постели, — Арий кивнул на стену, на которой висели большие вышитые полотна. — То тебе холодно, то горячо… Ты уж определись!

Застелив лавки, Турин и Нирут легли рядом. Жар продирал до костей и чуть-чуть дальше. Кожа начала краснеть и покрылась крупными каплями пота. Воздух нагревался и становился все горячее.

— Усталость как рукой снимет! — сказал Турин.

— Лишь бы кожа не сошла. Чего-то мне плохо, кажись… — прошептал юноша.

— Ничего! Сейчас я тебя подлечу чуток, — Турин соскочил с лавки и взял дубовый веник.

— Это еще зачем? — спросил Нирут, приоткрыв один глаз.

— Сейчас я тебя пропарю, — и Арий взмахнул веником.

Горячий воздух еще сильнее обжег кожу и Нирут взвыл и прогнул спину, пытаясь вскочить с лавки, но Турин его опередил, и сильным ударом веника припечатал обратно.

— Лежать! Лучше расслабься!

Экзекуция, как показалось Нируту, продолжалась вечность. Сейчас он лежал на лавке, тихо постанывая и кляня Турина.

— Убил, собака! Ей богу, убил. Чувствую, как Тария уже зовет меня!

— Хватит причитать. Вставай и бегом на улицу.

— Ты издеваешься?! Я пошевелиться не могу, — взмолился Нирут.

— Давай, сейчас сил прибавится. Опробовано на себе. Вставай уже! — сказал Арий и скрылся за дверью.

Крехтя, Нирут сполз с лавки и вышел вслед за Турином. Едва он ступил за порог, друг столкнул его в сугроб и сам повалился следом. Снег начал таять под разгоряченными телами, пар устремился к звездному небу. Турин встал и закидал Нирута рыхлым снегом с головой.

— Ну как? — молодой государь растерся.

— Все. Это конец. Я уже в чертоге Тарии?

— Типа того. Хватит валяться. Бегом обратно. Надо согреться, потом пойдем в дом.

Нирут тут же вскочил на ноги.

— Ура!

* * *

Чугунок на столе парил и источал такой аромат, что животы близнецов надрывно урчали. Еще бы! Долгий переход через горы заставил их забыть, что такое горячая, домашняя пища.

— Задержались вы, — старуха раскладывала ароматный картофель по плошкам. — Думала уж и не доживу, кхе…

Близнецы, сидевшие за столом, переглянулись.

— Как нам звать-то тебя, бабушка? — спросил Турин.

— А по что тебе знать? — спросила старуха. — Али замуж позвать хочешь? — Она противно засмеялась. — Руза меня звать, кажись.

Хозяйка откупорила бутыль и налила в кружки какую-то пахучую жидкость, от запаха которой и Турина, и Нирута передернуло.

— С дороги, да после бани — самое то, — и старуха подвинула кружки близнецам. — Пейте. Не боись, не отравлю. На травах.

Турин опрокинул кружку, не моргнув глазом. Нирут повертел кружку в руках и посмотрел на товарища.

— Пей, — прохрипел Арий.

Нирут выпил. Его глаза округлились и начали вылезать из орбит, извергая потоки слез. Старуха закатилась противным смехом.

— Ешь, давай, пока не упал, — и она клацнула зубами о ложку.


Близнецы сидели за убранным столом и слушали старуху. Нирут был не в себе, крепкая настойка затуманила голову юноши.

— Я многое знаю, не удивляйтесь. Вижу сквозь время, — и она стала раскуривать большую трубку, набитую табаком со странным запахом. Когда трубка достаточно разгорелась, старуха протянула ее Нируту. Тот глубоко затянулся и протянул трубку обратно.

— Еще раз и сразу не выдыхай, задержи дым, — прошептала хозяйка.

Нирут набрал полные легкие дыма. Руза забрала трубку и протянула ее Турину. Тот собрался было открыть рот, чтоб возразить, но старуха глянула на него так, что он не смог и пикнуть. Медленно обхватив чубук губами, он затянулся и закашлялся.

— Ничего, — шептала старуха. — Давай еще разок.

Турин затянулся снова, на этот раз сдержав приступ кашля. Бабка вытянула сухие руки ладонями вверх и зашептала:

— Дайте свои руки, и друг друга возьмите.

Близнецы подчинились. Сначала ничего не происходило. Но потом вдруг очертания предметов начали расплываться. Тела юношей дернулись, освобождая сознание. Словно в бреду, они увидели нечто. Картинки, появившиеся в их сознании стали меняться одна за другой. Видения казались более чем реальными.


… Нирут обтирал рану Турина, бившегося в лихорадке…

Видение сменилось.

… Юноши стояли на горном плато, в вихревом потоке снежной пыли, окутанные сплошным коконом синих нитей и искр…

… Два человека стоят над обрывом, глядя на бескрайние черные воды. Лиц не видно…

… Какой-то старик, с младенцем на руках, бежит по темным коридорам…

Когда развеялось последнее видение, всех выбросило в реальность.

… Кто-то падал на колени, пронзенный золотым скипетром…

Турин первым пришел в себя.

— Что… Что это? — его голос дрожал.

— Не знаю, — ответила старуха. — Я показала то, что вижу.

— Это были… мы? — Нирут встал, но зашатался и снова опустился на лавку…

— Это была Судьба, а чья — мне не ведомо, — хозяйка встала и крикнула. — Луна! Проводи гостей! — и добавила. — Идите спать, а завтра… Завтра уезжайте.

Турин встал из-за стола.

— Чем нам отблагодарить Вас? — Он подошел к двери и поднял с пола свою дорожную сумку.

— На кой ляд мне твои деньги?! — опередила его старуха. — Что я с ними делать буду, солить?

Турин непонимающе посмотрел на нее.

— Они вам нужнее.

В этот момент входная дверь скрипнула, и с потоками клубящегося пара в дом зашла Луна.

— Пойдемте, — сказала девушка. — Я вам постелила уже.

Турин помог Нируту подняться на ноги, и они покинули дом…


Ария разбудил противный голос старухи.

— Вставайте, хватит бока отлеживать! Солнце встает!

Он растолкал Нирута. Умывшись еще теплой водой из бочки, друзья вышли из бани и по протоптанной тропинке пошли в дом. Солнечный диск лениво выползал из-за деревьев, окрашивая небо розовым цветом. Порывы ветра приятно обдували лицо, заставляя развиваться позолоченные волосы путников.

Старуха суетилась у стола, расставляя плошки и наливая в них похлебку.

— Садитесь уже! — просипела старуха, едва гости вошли в объятый полумраком дом. — Луна, ты тоже иди! Да иди, кому говорю?! — Она явно нервничала.

Девушка подошла и села на стул. Близнецы устроились на лавке по другую сторону стола.

— Ешьте. Путь не близкий, — и старуха вышла из дома.

Они не проронили ни слова. Лишь изредка Нирут поглядывал на девушку. Когда с едой было покончено, дверь скрипнула, и в дом заглянула хозяйка.

— Собирайтесь, лошади готовы. Луна, поедешь с ними, — и она снова скрылась из виду.


Солнце почти полностью вылезло из своего укрытия, даря тепло. Редкие капли со звоном падали с крыши, разбиваясь о порог дома. Чувствовалось приближение весны. Запряженные лошади переминались с копыта на копыто, и возбужденно фыркали.

— Ну, — старуха поцеловала Луну в лоб. — Тария вам в помощь.

Турин помог другу забраться в седло. Кобыла скосила глаз на седока и дернулась.

— Не бойся. Держи поводья. Захочешь остановиться — потяни на себя, — юноша погладил гнедую по боку.