Это произошло, когда часть прежней человеческой силы размножения обратилась внутрь, когда стали развиваться существа, обладавшие мозгом. Вместе с мозгом человек развил тогда также и способность превращать внешние чувственные впечатления в представления. Итак, мы можем сказать, что «полусверхчеловеческие» существа привели человека к тому, что он направил свою внутреннюю жизнь на чувственный внешний мир. Ему не было дано выставлять свои душевные образы непосредственно чистым духовным влияниям. От сверхчеловеческих существ получил он привитую ему в форме инстинктивного влечения способность размножать свое существование. Духовно ему пришлось бы теперь продолжать род сподвижнического существования, если бы не вступились «полусверхчеловеческие» существа. Благодаря их влиянию его душевные образы были направлены на чувственный внешний мир. Он стал существом, сознающим себя в чувственном мире. И этим было достигнуто то, что человек получил возможность в своих поступках сознательно руководиться восприятиями чувственного мира. Прежде он поступал, исходя из своего рода инстинкта; он находился во власти окружающего его внешнего мира и воздействующий на него сил более высоких индивидуальностей. Теперь он начал следовать побуждениям и приманкам своих представлении. Вместе с этим явился в мир и человеческий произвол. Это было начало «добра и зла». Прежде чем подвинуться дальше в этом направлении, надо сначала сказать кое-что об окружении человека на Земле.
Наряду с человеком существовали животные, которые в своем роде стояли на той же ступени развития, как и он. По современным понятиям их причислили бы к пресмыкающимся. Кроме них были и низшие формы животного мира. Однако между человеком и животными было существенное различие. По причине своего еще пластичного тела человек мог жить только в тех областях Земли, которые сами еще не перешли в грубейшее вещественное состояние. И в этих местностях вместе с ним обитали животные существа, обладавшие подобным же пластичным телом. В других же местах обитали животные, у которых были уже плотные тела, а также были уже развиты органы чувств и однополое строение. Откуда они пришли – это выяснится из дальнейших сообщений. Они уже не могли развиваться дальше, так как их тела слишком рано усвоили более плотную вещественность. Некоторые виды их затем погибли, другие же в своем роде развивались дальше вплоть до теперешних форм.
Достичь высших форм человек мог благодаря тому, что он остался в местностях, которые соответствовали его тогдашним свойствам. Благодаря этому его тело осталось таким гибким и мягким, что оказалось в состоянии выделить из себя органы, которые могли быть оплодотворены духом. Тогда его внешнее тело было уже настолько развито, что могло перейти в более плотную вещественность и стать защитной оболочкой для более нежных органов духа. Но не все человеческие тела достигли этой ступени. Таких тел, опередивших другие, было немного. Они первыми оживлены были духом. Прочие не были оживлены. Если бы и в них проник дух, то в силу еще несовершенных внутренних органов он мог бы лишь очень недостаточно раскрыться. Таким образом, эти человеческие существа должны были пока развиваться дальше без духа.
Третий род людей был развит настолько, что в них могли проявиться слабые духовные влияния. Они находились посредине между двумя другими. Их духовная деятельность оставалась смутной. Их должны были вести высшие духовные силы. Между этими тремя родами людей существовали всевозможные переходы. Дальнейшее развитие стало теперь возможным только благодаря тому, что часть человеческих существ достигла высшей ступени за счет других. Сначала пришлось пожертвовать теми, которые были совершенно лишены духа. Смешение с ними в целях размножения низвело бы и более развитых на их ступень. Поэтому все то, что могло воспринять дух, было от них отделено. Вследствие этого они погружались все ниже и ниже на ступень животности.
Таким образом, наряду с человеком образовались человекоподобные животные. Человек оставил, так сказать, за собой на своем пути часть своих братьев, чтобы самому подняться выше. Но этот процесс отнюдь еще не был закончен. И из числа людей со смутной жизнью духа те, которые стояли несколько выше, могли подвинуться дальше также только благодаря тому, что привлекались к общению с высшими существами и отделялись от тех, которые были менее проникнуты духом. Только таким путем могли они развить тела, которые были пригодны к всецелому приятию человеческого духа. Лишь спустя некоторое время физическое развитие достигло такой ступени, что в этом направлении наступила как бы некоторая остановка, когда все, переступившее известный предел, стало держаться в человеческой области. Жизненные условия на Земле тем временем настолько изменились, что в результате дальнейшего оттеснения вниз были бы уже не звероподобные, но вообще совсем неспособные к жизни создания. А то, что было оттеснено вниз в животность, либо вымерло, либо продолжает жить в различных высших животных. В этих животных мы должны, следовательно, видеть существа, которые принуждены были остановиться на более ранней ступени развития человека. Но только они не сохранили той формы, какую имели при своем отчленении, а опустились с высшей ступени на низшую.
Людьми минувшей эпохи, прошедшими обратное развитие, являются обезьяны. Как человек был некогда менее совершенным, чем теперь, так они были некогда более совершенными, чем теперь. То, что осталось в области человеческого, прошло через подобный же процесс, но только в пределах этого человеческого. И в некоторых диких народностях мы должны видеть выродившихся потомков человеческих форм, стоявших некогда выше. Они не опустились до ступени животных, а только одичали. Бессмертное в человеке – это дух. Мы уже говорили о том, как дух вступил в тело. Прежде дух принадлежал к иным областям. Он мог соединиться с телом, только когда последнее достигло известной ступени развития. Только когда мы вполне поймем, как произошло это соединение, можем мы понять значение рождения и смерти, равно как и познать сущность вечного духа.
Гиперборейская и полярная эпохи
Последующее изложение «Хроники акаши» возвращают нас к временам, которые предшествуют, только что описанным. По отношению к современному материалистическому образу мышления, эти сообщения окажутся, может быть, еще более рискованным предприятием, нежели те, которые уже сделаны в предыдущих главах. В настоящее время в этих вопросах нас всегда готовы упрекнуть в фантастике и в беспочвенном умозрении! Когда знаешь, как далек, естественнонаучно образованный человек (в современном смысле слова) от того, чтобы относиться к этим вещам хотя бы только серьезно, тогда к сообщению «Хроник» может побудить лишь сознание того, что ты излагаешь их в точном согласии с духовным опытом.
Здесь не сказано ничего, что не было подвергнуто тщательному испытанию средствами духовной науки. Пусть только естествоиспытатель будет столь же терпим по отношению к духовной науке, как терпима последняя по отношению к естественнонаучному мышлению (см. мою книгу «Миро- и жизнесозерцание в XIX веке», в которой я, как думаю, показал, что умею отдавать должное естественно-научному воззрению). Для тех же, которые расположены к этим духовно-научным вопросам, я хотел бы на этот раз, в связи с сообщениями, сделать еще одно особое замечание. В дальнейшем будет речь об особенно важных, вещах. И все это относится к давно протекшим временам. Разбор «Хроники акаши» в этой области вовсе нелегок. Написавший это отнюдь не предъявляет притязаний на какую-либо веру в авторитет. Он хочет лишь сообщить то, к исследованию чего были приложены все усилия. Всякая поправка, опирающаяся на знание дела, была бы ему приятна. Он чувствует себя обязанным сообщить эти события из истории человеческого развития, ибо к этому понуждают знамения времени. Притом на этот раз нужно было обрисовать большой промежуток времени, чтобы дать сразу обозреть его. Подробности о многом, сейчас едва только намеченном, последуют позже. Начертания «Хроники акаши» лишь с трудом могут быть переведены на наш обиходный язык. Легче было бы передать их на принятом в оккультных школах символическом языке знаков, раскрытие которого однако в настоящее время еще не дозволено. Поэтому пусть читатель помирится со многими темнотами и трудными местами и постарается добиться понимания их подобно тому, как и автор старался добиться понятного для всех изложения. Многие трудности чтения окажутся вознагражденными, когда читатель бросит взгляд на глубокие тайны, на полные значения загадки человечества, которые здесь указаны. Ибо истинное самопознание человека вырастает также из этих «начертаний акаши», которые для оккультного исследования являются такими же прочными действительностями, как горы и реки для чувственного глаза. Ошибка в восприятии возможна, конечно, здесь, как и там. Необходимо указать лишь еще на то, что в настоящем отрывке сначала идет речь только о развитии человека. Наряду с ним протекает, естественно, развитие и других царств природы: минерального, растительного, животного. Об этом будет речь в ближайших отрывках. Тогда доведется сказать еще о многом, что представит в более понятном свете и наши разъяснения о человеке. Но нельзя обратно говорить в духовно-научном смысле о развитии других земных царств, прежде чем будет изображено постепенное развитие человека. Если мы вернемся еще дальше назад в развитии Земли, чем это было сделано в предшествующих отрывках, то мы придем к все более тонким состояниям вещества нашего небесного тела. Вещества, ставшие впоследствии твердыми, были раньше в жидком состоянии, еще раньше – в газо- и парообразном, а в глубоком прошлом – в тончайшем эфирном состоянии. Только убыль тепла вызвала затвердение вещества. Здесь нужно вернуться к самому тонкому эфирному состоянию веществ нашего земного местообитания. Лишь когда Земля находилась в этой стадии развития, вступил на нее человек. Раньше он принадлежал к другим мирам, о которых будет сказано позже. Следует указать лишь на непосредственно предшествовавший. Это был так называемый астральный или душевный мир. Существа этого мира не вели никакого внешнего (физическог