Хроники Азалии. Книга 6 — страница 44 из 82

- Можешь у него сам спросить - Поморщился лэйри Грег, которому эта мысль тоже в голову уже приходила - Если честно - то как раз он то и может. И тогда становится понятным, почему Клео не тронули - с дочерью Отец ругаться не будет. А Клео-Алька под её покровительством. И тронуть её - нарушить баланс отношений в семье. Мариика обидится. А обиженная Мариика... Сам знаешь.

- Знаю, это будет что то с чем то - Тяжело вздохнул Анри - Это будет заварушка в масштабе Островов. Которая никому не нужна. Ну и кто рискует раскачать лодку? Найду - лично горло вырву.

+*+*+*+*+

- Мортимер, надо поговорить - Лорд Либер схватил племянника за рукав парадной формы - И прямо сейчас! Давай отойдем в сторонку.

- А до завтра не подождет? - Принц на удивление Либера легко высвободился от захвата - У моей невесты сегодня день рождения. Дядь, а давай с утра поговорим?

- Сегодня, племянничек - Прошипел лорд Либер на ухо своему подопечному - Потому что Альку именно сегодня будут убивать. И её жизнь зависит от тебя.

- Кто тут жаждет умереть? - Первый ненаследный принц за меч хвататься не стал, но потянулся к спрятанному в рукаве метательному ножу - Я сейчас исправлю его линию жизни. До полного тупика.

- Не дергайся, Морти - Лорд Либер механически улыбнулся проходящей мимо них очень смутно знакомой придворной даме - И не надо тянуться к металкам. Не привлекай внимание к себе. И свою полосатую Хмыренку пошли на защиту Алии. Не думаю, что Вайри рискнет напасть при таком скоплении народа, но бережённого Боги берегут.

- А остальных охранники стерегут - Мортимер передвинулся, что бы видеть Алю, и в руке у него неожиданно для лорда Либера оказался стилет - Ну и где эта тварь? Как ты учил - под ребро с левой стороны? Дядь, я же обоерукий. Могу и справа добавить.

- Не дури - Хмуро отозвался начальник карелийской службы безопасности - И стилет спрячь. И я даже не буду спрашивать, откуда у вас оружие Завоевателей. Ножичек то приметный. Убивать вас будут на рассвете Светила. Твоя задача - по окончании праздника увести Альку в её комнату. С собой возьмешь её подружек и братьев. Войдете в комнату - и быстренько по подземному ходу уйдете в дом графа Сиэли. Там вас будут ждать "белые" лорда Лёна. Всё понял?

- Ты умеешь объяснять - Мортимер неуловимым для взглядов придворных движением убрал в рукав камзола стилет, честно украденный в гробнице Хелрика - Не хочешь, что бы мы с братьями ввязались?

- На тебе для твоего возраста и так крови больше, чем достаточно - Парировал словесный выпад Принца лорд Либер, расшаркиваясь с очередным представителем карелийской аристократии - Хватит геройствовать. Твоя задача на сегодня - безопасность твоей же невесты. И не отходи от неё дальше, чем на шаг. А Вайри на приеме нет, эта тварь дома отсиживается.

- Я к нему завтра в гости зайду - В этот момент Мортимер стал неуловимо для постороннего взгляда похож на отца - Не убивай его без меня. Хочу поучаствовать.

- Обойдешься, Морти - Лорд Либер поморщился - Твоя задача - охранять невест. Свою и братьев. А с герцогом мы и сами разберемся. Хочешь, я тебе потом его голову принесу? На блюдечке. Мортимер, не дури. Герцога мы и без тебя достанем. Твоя задача - сохранить Алю. Но если она тебе не нужна - можешь поохотится за Вайри. Охота же лучше, чем будущая жена? Да?

- Пошел бы ты - Мортимер жестом подозвал к себе свою тигрицу, нагло лакомившуюся в это время чем то вкусным со стола - Далеко и надолго. Алька под моей охраной. Голова герцога мне не нужна. Но на его могиле я станцую.

- Иди лучше с Алькой потанцуй - По доброму засмеялся лорд Либер - А то она уже заскучала без твоего внимания. Запомни, племянничек - если ты не танцуешь свою девочку, то всегда может найтись тот, кто это сделает за тебя.

- Это тебе Риса поведала? - Невинно уточнил Мортимер - Я согласен. Именно так и будет. Смотрю, на твою жену уже посол Шоломии облизывается. И не только он... Так я пошел?

- Вырастил племянничка на свою голову - Проворчал лорд Либер себе под нос, решительно направился к своей скучающей жене - Но в чем то он прав. Надо с Рисой потанцевать. Вальс, например. Как там по ритму - И-раз-два-три. И-раз-два-три. От жеж, мечом махать легче, чем танцевать. Но как там говорит племянник - если ты не танцуешь свою женщину - то будь готов, что тебя заменит другой танцор? А вот это я допустить не готов. Ладно, пусть будет вальс. Я даже на менуэт соглашусь! Еще бы вспомнить, как его танцуют...

+*+*+*+*+

- Ну что, нашел чего-нибудь интересное? Кристофер с надеждой посмотрел на лорда Дэниса - По пропажам на реке?

- Да, примерно человек по двадцать пять - тридцать в год - Лорд Дэнис кинул на стол принесенную с собой папку - Я брал только тех, кто исчез летом. Как мне сказали наши умники из зоопарка, зимой эти твари точно не охотятся. Для них слишком холодно. Зимой они или спят, или греются в предположительно теплом озере под землей.

- Но из этих пропавших однозначно есть просто утонувшие - Кристофер задумался - Или жертвы грабителей, например. То есть, если наши домыслы верны, то крокодилам в пасть попадает в пасть десятка два за лето. Что говорят умники? Сколько крокодилов может питаться таким количеством людей?

- Крис, судя по всему, они еще и рыбой питаются - Вздохнул королевский соратник - Так что люди - это не основное блюдо в их меню. Скорее так, деликатес. Но вот что им много для пропитания не нужно - это наши любители фауны уверены. У них замедленный метаболизм, они сожранного человека могут недели две-три переваривать.

- То есть крокодилов может быть с десяток - С досадой стукнул по столу Кристофер - А что наши умники говорят по поводу способов их убиения? Есть уязвимые точки?

- Глаза - Мрачно ответил лорд Дэнис - Как выяснилось, они у них есть. Просто прикрыты роговыми пластинками. Во тьме подземелий они ими не пользуются, вот нам и показалось, что крокодилы слепые. Только глазки маленькие, и попасть в них весьма проблематично. А в остальном - шкуру не возьмет даже баллиста. И еще, наши умники уверены, что убитому крокодилу не меньше ста пятидесяти лет.

- Они еще и долгоживущие - Разочаровано протянул Кристофер - Ко всем их недостаткам. И живучие. И добровольно глотать горящие светильники не станут. Затащить в каменоломню баллисту можно, но вот попасть из неё в глаз крокодилу вряд ли получится. Есть еще предложения?

- Хайри Тори предлагает притащить "сифон" с адским огнем - Озвучил идею военного советника лорд Дэнис - Можно попробовать. Коридоры каменные, гореть там нечему. То есть пожар мы не устроим. А если камень и оплавится - главное, что бы своды не обрушился. Других идей пока нет. Поставим "сифон" около входа в коридор, откроем заложенный проход и будем ждать, когда из него твари полезут. Хоть одного, но спалить сможем.

- Как вариант - Согласно кивнул головой Кристофер - Система вентиляции справится? А то огонь мало того, что кислород сожрет, так еще и копоти в вентиляцию добавит. Мы там после этого сами не задохнемся?

- Не попробуем - не узнаем - Лорд пожал плечами - Все равно других идей пока нет. Не гоняться же за ними по затонам Рошалийки? И никого не найдем, и панику среди населения устроим. Ну так что, пусть огнемет тащат? А пробовать добровольцев пошлем. Думаю, егеря с удовольствием в охоте поучаствуют. Им такие вещи развлечения заменяют.

- Ладно, скажи Тори, пусть тащат "сифон" - Кристофер смирился с идеей устроить крокодилам огненное погребение - Только самый маленький! У нас есть маленькие огнеметы?

- Это надо у Тори спрашивать - Дэнис ненадолго задумался - Но если нет, закажем у наших оружейников, думаю они его быстренько смастерят. Тем более, что мастерские у нас в Рошми. Думаю, что за неделю управимся. А пока надо заказать новые решетки, с дыркой для сифона. А то если солдаты начнут огнем через решетку пулять, решетка может и расплавиться.

- Заказывай решетки и ищи добровольцев для охоты - Распорядился Кристофер Первый - Потом скажешь мне, что еще надо будет притащить или заказать. А я поехал к Мастеру Смерти в гости. Вроде бы нашли они все же что то в переписке наших святош из Церкви Второго Бога. Надо ознакомится. А потом решим, что с ними делать. Если Мастер приглашает меня его лично посетить - что то действительно важное они раскопали. Вернусь завтра вечером. И я умоляю - без меня ничего не устраивайте!

+*+*+*+*

- Что за дерьмо? - Лорд Либер баюкал раненую руку - Где дети? Почему их не вывели в особняк Сиэла? Порву всех на грых!

- Дети в комнате, лорд - Начальник королевской стражи поморщился - Вход, который тайный, заблокирован изнутри. А через коридор мы пройти не можем. Там тигры. И они никого не пускают. Отряд мятежников эти твари порвали. В коридоре кровью все залито. Я своими людьми рисковать не буду. Кто тигров может отозвать?

- Лорд Лён или Валенсия - Либер заглянул в коридор башни через покосившуюся дверь - Охренеть, сколько идиотов сюда попыталось войти? Посылай человека за рошалийцами, тигров трогать не стоит. За своего Беса Алька удавит. А Мортимер за Хмару... Что здесь произошло? Почему тигры на людей кинулись?

- Всех усыпили, мой лорд - Главный стражник королевства Карели скривился - Кроме этих полосатых. Они вообще ни на чего не реагируют. Мы опоздали буквально на пару минут. Мятежники вошли в коридор, а там их ждали тигры. Два десятка тренированных мужчин они порвали за минуту. Порвали - это я почти кокетничаю. Их действительно порвали. На клочья.

- А где "тени"? - Либер нахмурился - У девочек была охрана. Четыре "рассветных" у Али и две у Хельки и Синь. Все с восьмью полумесяцами на шеях.

- Спят, скорее всего - Начальник карелийской стражи скрипнул зубами - Мятежники ухитрились кинуть в вентиляцию "сонник". То есть девочек убивать не планировали. А вот почему тигры не уснули - понятия не имею.

- Их и яды не берут - Либер задумался - Ладно, надо всех вытаскивать. Пойду попробую с Бесом договорится, я с этим полосатиком вроде как знаком. И пошли человека за Валенсией, она с тигром знакома, он должен её послушаться...