- Скидок не будет – Мстительно отозвалась Кэрриган, со вздохом присаживаясь поближе к запутанной гриве Лёвы – Всё исключительно по рыночным ценам! Будут знать, как мою оранжерею для своих девиц на букеты разворовывать! И вообще, со стороны принцев это наглость, дарить своим подружкам букеты каждое утро! Из моих элитных роз! Которые мне со всей Азалии собирали! У меня некоторые розовые кустики по пять тысяч золотых стоят! Да такие букеты в некоторых королевствах только королевам дарят, да и то по большим праздникам! Так что из скидок могу предложить только скинуть их противных кошек с замковой стены! Этим полосатым дряням всё равно ничего не будет, а я хоть душу отведу.
+*+*+*+*+
- Крис, срочное сообщение из нашей Корсарии – Дэнис по старой привычке ворвался в рабочий кабинет рошалийского короля и бесцеремонно плюхнулся в кресло – У нас представители из Империи!
- Дэн, а стучаться тебя не учили? – Кристофер со вздохом отложил в сторону какое то письмо – Хотя о чем я это, культура и ты – понятия несовместимые. Хорошо еще, сразу в морду не бьешь. Как своих задержанных клиентов.
- А что, и так можно? - Нахально поинтересовался начальник рошалийской службы безопасности, утаскивая у Кристофера его бокал с вином – Я понял, исправлюсь! Хотя, лучше не буду, от тебя же отдача замучает. Слушай, а у тебя поесть нечего?
- Сейчас прикажу принести – Кристофер поморщился, раздумывая, стоит ли попробовать отнять свой бокал у наглого друга или проще встать и взять новый – Тебе закуски хватит или что посущественней заказать?
- Хватит закуски, так и быть – Милостливо согласился Дэнис, на всякий случай отодвигая добытый неправедным трудом бокал с вином подальше от Кристофера – А у тебя еще осталось вино из последней партии, которую Харрис привез?
- У меня то осталось, а вот стоит ли с тобой делиться – я еще подумаю – Хладнокровно отозвался Кристофер, дергая за колокольчик вызова своего вестового – Харрис всем привез, между прочим. А если вы свою долю уже вылакали – то это ваши проблемы! Что там с посланцами из Империи? Очередное посольство?
- Неофициальное – Дэнис торжествующе придвинул к себе отвоеванный бокал – Похоже, новый Император решил не повторять ошибок предыдущего и попытается с нами договориться. Закончив войну с нами. Хотя не могу сказать, что меня это так уж и радует.
- Боишься доходы от имперского золота потерять? – Язвительно уточнил Кристофер, отдавая распоряжения о завтраке вошедшему офицеру – Дэн, мы же давно понимали, что скоро эта халява кончится. Согласись, нельзя же бесконечно доить Империю. Не совсем же они идиоты, что бы не понимать, что за два года войны, да еще и за пределами самой Империи, она должна была закончиться хоть чем-то!
- А это еще не факт – Лорд Дэнис самодовольно усмехнулся – И что они не идиоты, и что война уже должна была закончиться. Донесения Эрстаун Восемнадцатый о ходе военных действий получает регулярно. И за подписью своего Трибуна! За подлинной подписью, между прочим! И за его личной печатью.
- Только не надо мне рассказывать, кто ему эти донесения диктует – Ехидно уточнил Кристофер Первый – И хватит словоблудствовать, откуда эти посланцы в Корсарии взялись?
- Откуда, откуда, можно подумать, что у нас с Империей кроме морского другие пути есть – Дэнис с чувством собственного превосходства посмотрел на короля – На галеоне приплыли, разумеется. Вышли из Течения, прямо под патрульный фрегат наших военных. А поскольку на той неделе они были под пиратским флагом, вот их на Корсарию и отконвоировали.
- А почему не сразу в Лиенну? – На самом деле Кристофер уже подумывал, что созданную на первоначальном этапе для борьбы с Империей пиратскую республику давно уже пора перевести в разряд рошалийской военно-морской базы Острова Мен и отдать под власть Рошалийской Рескии Трельясу – Делать больше нечего, как галеоны туда-обратно гонять?
- Ну как тебе сказать… - Дэнис смущенно почесал подбородок – Понимаешь, галеон захватили не совсем патрульные. А две яхты из состава патруля, которые к этому галеону приписаны. А поскольку в этот день вся эта эскадра была под флагами Корсарии, то добыча принадлежит тому…
- Дэн, а давай покороче и по порядку? – Кристофер скривился – Итак, наш патрульный фрегат под пиратским флагом перехватил имперский галеон. Точнее, его перехватили две яхты, которые приписаны к этому фрегату. И дальше что? Какая разница, кто его перехватил?
- Были бы они под рошалийским флагом – то никакой – Грустно уточнил лорд Дэнис, соображая, как бы объяснить Кристоферу некоторые тонкости морских обычаев – Под нашим флагом – это была бы единая боевая единица. А вот под пиратским флагом – это уже три боевые единицы. Фрегат «Аурелия» сам по себе, яхты сами по себе. Но если бы капитан «Аурелии» первым бы успел заметить галеон и послал яхты на перехват – то это была бы добыча фрегата. Но поскольку яхты в тот момент были в свободном плавании, то они считаются самостоятельными боевыми единицами. И теперь имперский галеон – их добыча. И отдавать его они отказываются наотрез! А другого галеона в Корсарии в настоящий момент нет, так что даже перегрузить императорское представительство не получилось. Но к ним уже вроде как пошел галеон «Гордость Рескии», который это посольство в Лиенну и привезет.
- Судя по степени наглости, эти яхты были под командованием подружек племянницы виконта Элси? – Кристофер тяжело вздохнул – Только эти паразитки до сих пор на галеоны охотятся. Но если они галеон захапали, то отнять его уже не получится. Дэн, а у нас в Рошалии женщины не слишком много стали на себя брать? Не пора ли их к порядку призвать?
- Ты эту ценную идею своей Кэрри сам озвучишь? – Елейным голоском поинтересовался Дэнис – Я бы при этом поприсутствовал. Но на безопасном расстоянии. Мы их распустили – сами и будем мучиться. А что касается галеона – пусть девки самостоятельно с ним трепыхаются. Тори сказал, что ему новые пока не нужны. На имеющиеся суда экипажей не хватает.
- Ну да и грых с ними – С ноткой обреченности в голосе протянул Кристофер – Что еще про этих представителей известно? Зачем прибыли, говорят?
- Крис, а ничего себе так, что сообщение птичьей почтой переслали? – Дэнис пододвинул к себе принесенную слугой тарелку с мясной нарезкой – Там много не напишешь. Официальная версия - к нам в гости пожаловали две матроны. Матери наших разлюбезных имперок Джаи и Лиары. Проведать дочерей. В сопровождении свиты, как и положено знатным матроны великой Империи! Ты в это веришь?
- Нет, разумеется – Лицо Кристофера стало выражать быструю работу мысли – Хотя надо признать, повод Эрстаун Восемнадцатый выбрал вполне приемлемый. Для своей знати. В каких-либо переговорах за спиной Сената его не обвинишь. Могут же почтенные матроны дочерей проведать. Как я понимаю, в составе делегации только матери? Мужчин по всем мыслимым и немыслимым законам смены династии должны были казнить. Ладно, разберемся. Ты Джайке сказал, что к ней мамочка прибыла? Если нет, то пока не говори, подождем более точных сведений! И вообще, как только будет достоверная информация, что одна из матрон – мать Джаи, сначала сообщим это Рэнгу. Хочется посмотреть на его лицо, когда он узнает, что к нему ТЁЩА прибывает! Из самой Империи. Сюрприз! Такое развлечение я не могу себе позволить пропустить!
+*+*+*+*+
- Рауф, а тварь то, похоже, издыхает – Профессор Ель без сил растянулся на мокром полу плота – Уже часа два нас никуда не тянет, об днище не бьется. И вообще никаких признаков жизни не подает! Слушай, а может она выпуталась из трала и уплыла? Может же такое быть? Или трос наконец перетерся.
- Никуда она не уплыла – Майор Рауф подергал канат, ведущий от лебедки в воду – Тросы натянуты, значит, на месте наша радость, что б её разорвало на мелкие кусочки. Или крокодил сожрал! А давай попробуем её еще подтянуть? Вплотную к бортику. Так легче её потом тянуть за собой будет. Ты как, лебедку крутить в состоянии?
- Пока еще да, но судя по всему, это не надолго – Мрачно отозвался профессор, с кряхтеньем передвигаясь поближе к рычагу – Есть очень хочется. Ну вот почему мы с собой удочки не взяли? Может быть хоть рыбку поймали! И съели. Ты ешь сырую рыбу, Рауф? Говорят, на Островах это деликатес такой есть, из сырой рыбы делают. Правда, сам я не пробовал, на Островах праздношатающихся не жалуют. Впрочем, туда вообще чужаков без приглашения не пускают.
- Если я тебе расскажу, что вообще в этой жизни ел, то у тебя аппетит надолго пропадет – Егерь примерился вынуть стопорный клин из барабана – Я же из полевой разведки, вообще то. Мы и в дальние рейды ходили. Ну, в лесу то хорошо, там и зимой можно еды наловить. Как ты относишься к мышам под морожеными ягодами? Вкуснотища! Вот в песках похуже. Но честно тебе признаюсь – змеи, запеченные в песке, вкусные! А вот тарантулы – уже не очень. Панцири на зубах хрустят, неприятный звук.
- Рауф, помолчи, пожалуйста – Представивший себе рагу из насекомых профессор Ель почувствовал, что сейчас его вырвет наизнанку – Давай лучше вообще не будем про еду? Тяни лучше рычаг, гурман доморощенный! И не надо мне больше рассказывать, чем вы там в походах питались. Пока меня прямо тут не стошнило!
- Какой ты нежный, как девица – Фыркнул егерь, выбивая клин из-под шестеренки поворотного механизма лебедки и наваливаясь на рычаг – Не пойду я с тобой больше в разведку. Ого, еще на два оборота подтянули. Но тварюшка еще трепыхается! Чувствуешь по канату? Но уже не так сильно, слабеет!
- Она еще долго так трепыхаться может – Задумчиво протянул ученый – Судя по всему, это создание с жабрами, воздух с поверхности, в отличии от крокодилов, ему не нужно. Так что надежды, что оно задохнется, у нас нет. Слушай, Рауф, а нас вообще искать собираются? Или про нас забыли?
- Про нас не забыли – Егерь махнул рукой в сторону предполагаемого берега – Видишь отблески? Это на берегу жгут костры, обозначают нам направление. И они явно видят наш фонарь. По крайней мере, я на это очень надеюсь. А вот масла для фонаря у нас осталось не очень надолго. На несколько часов. После чего все делать будем на ощупь, звезд в пещере нет, подсветить нечему.