- Он всем и всегда угрожает – Третья девушка тяжело вздохнула – А по поводу начистить кому-нибудь рыло – то я не против.
- Кто их спровоцирует? – Сара расстегнула манжеты мундира – Гера, поцелуй мальчонка, который на тебя с таким обожанием смотрит. А я ему за тебя по морде дам!
- Я сама ему сейчас по сусалам дам – Якобы хрупкая девушка встала из-за стола – Чтобы слюнями таверну не забрызглал. На счет три – начинаем. Два уже было. Работаем!
- Отставить! – На пороге таверны нарисовался Командор, держащий под руку жену – Так, кто там у нас в наличии? Линка, Сара, Гера, Айя… И Минь, вылезай из-под стола, я тебя уже увидел. А где еще одна? Девочки, я, кажется, запретил вам драться? Хотите размяться – только не в форме! Я все доступно объяснил?
- А давайте Вы отвернетесь? – Хоня высунулась из под стойки – На пару минут? Всего на пару! Только убираться здесь потом мы точно не будем!
- Не, девки уже совсем и напрочь обнаглели – Детина с короткой стрижкой встал из-за ближайшего стола – Надо их наказать. Эта, которая рыжая, моя девка будет!
- Комми, не вмешивайся – Жена Командора зашлась в кашле от смеха – Поесть нам сегодня не удастся, зато хоть бои посмотрим. Гера, не убивай этого убогого! Айя, отпусти же ты мужчинку! Сара, кружкой от пива бить по голове мужику – это не совсем правильно. Комми, поставь на место скамейку! Хватить!
- Так, девочки… - Командор отбросил скамейку в сторону окна - Ну и что вы тут устроили? Разгромили таверну! Напрочь!
- Мы виноваты, разумеется – Лина демонстративно потупила взгляд – Мы больше не будем! Что с утра нам драить придется? «Королеву Кэрриган», или «Черного»? Хотя это однохреново. Три палубы… У каждого корабля.
- Исчезни добровольно с глаз моих долой – Ласково посоветовал Командор девушке – Считай, что я вас не видел. Совсем и никогда. Жена, мы же их не видели?
- Ага, на пару сотен золотых мы их не видели – Кэлли скептически посмотрела на разгромленный девушками зал – Ладно, пошли куда-нибудь еще. Расплатись с хозяевами. А я бульончика хочу! Куриного! Хочу! Могу я хотеть? Где мы его найдем?
- Сейчас для Вас все сделаем – Хмурый мужчина с раздражением откинул обломки стола – Денег не надо. Василиск давно на трепку нарывался. Эта ваша девка, которая рыжая, ему её устроила. По полной программе. Милорд, Вашей женщине к бульончику что еще предложить? И Ваших девиц я покормлю. Вылезайте из-за столов. Не гневается Хозяин! Чем бы вас кормить? Хозяин, им мясо можно? Они после мяса совсем не одичают? Я им кролика в соусе сделаю? Трех кроликов! Пусть хоть раз наедятся! А то, судя по всему, вы их не корми… не докармливаете! Вот! Извините… Шесть порций кролика, один бульон из курицы… Куриное мясо в супчик закинем. Все для Вас, лорд Лис!
Часть двадцать первая
- Леди, немедленно отзовите Вашего тигра! – Женщина почтенных лет в легкомысленной соломенной шляпке верещала на всю таверну – Ваше животное наступила на мою собачку! И почти её раздавила! Мою Мусеньку! Мою маленькую Мусеньку! Иначе я… я…я Вам такое устрою! Я – сестра мэра города!
- Наступил и не раздавил? – Алька сыто потянулась, сидя за столом в лучшей таверне города Гормиши в компании подруг и принцев Карели, куда их караван охотников за приключениям завернул по дороге – Поверьте, это явно был не мой тигр. Если бы на ваше недоразумение наступил Бес, то от него бы осталось только мокрое пятно. Не от тигра, разумеется. Морти, а где наши Беска и Хмарка?
- Ты же их сама погулять отпустила – Мортимер оторвался от пережёвывания вкусного кусочка мяса – Так что они где-то там. Гуляют. А что на Вашу, это на то, что Вы собачкой называете, леди, Бес не наступал – это я могу подтвердить. Беска у моей невесты невероятно брезглив. И во всякие кучи навоз… То есть на оглашенных подобий собачек не наступает.
- Это моя Лирка наступила – Синь со сделанным смущением встала из-за стола – Я сейчас мою кошечку заберу. Если получится. Похоже, что Лирка эту собачку за мышку приняла. И сейчас играется. Мой котеночек – И Синь мило улыбнулась в лицо даме в шляпке – Играть любит. И пока не наиграется – она эту Вашу Мусеньку не отпустит. Но жрать точно не станет – мы наших кошаков уже покормили.
- А вот «стражей» покормить забыли – В таверну ввалился Анри под руку с Лиэрром – Ладно, девчонки, расслабьтесь, покормили мы ваших песиков. Ну и наших заодно. И даже заплатили за их еду. Кому счет за прокорм прислать? Мортимер, не взбрыкивайся, я пошутил. На вас столько денег выделили, что на всех хватит.
- Половина наша, если заплатили только короли Рошалии и Карели – Невозмутимо отозвалась Аля, откинувшись на спинку сидения – А если добавила лайо Мариика – то наши две трети. От пожалованного. Деньги можешь потом Хельке отдать – она у нас в этой поездке министр финансов. Ну и казначей заодно.
- Хамят – значит абсолютно здоровы – Жизнерадостно заметил Лиэрр, опускаясь на скамейку за столом напротив стола, оккупированных Алькой с её компанией – Синь, а ты и правда, отзови свою тигрицу. Пока это недоразумение от собственного визга не подохла. А то тут мэр города обещал нарисоваться.
- Как нарисуется – так и сотрем – Невозмутимо заметил Мортимер, аккуратно складывая приборы на пустую тарелку – Аль, ты насытилась? Пошли, погуляем. Прогулки перед сном на свежем воздухе – это очень для здоровья пользительно! Лэйри Анри и Лиэрри, поддерживаете? Реар, Орег, вы с нами?
- А нас уже не спрашивают? – Опасно прищурила глаза Хэль, недовольно глядя на веселящихся лэйри – По ушам вы все получите, и вот, вашим женам, лэйри, мы нажалуемся! И они из женской солидарности вам такое устроят! Такое!
- Нам уже страшно, или пока не очень? – Лиэрр отобрал у Хэльки тарелку с мясом – Анри, попробуй, вкусно. Хэль, а если мы нажалуемся своим женам, что вы нас третировали в поездке? Кому тогда попадет?
- Ладно, я погорячилась – Хель с тоской смотрела на островитян, на пару доедающих её еду – А мне можно еще порцию мяса?
- Лично я не лекарь, и понятия не имею, что тебе можно, а что тебе нельзя – Анри запихнул себе в рот последний кусочек мяса – Моей Таське можно почти всё. Так, все принимаем соответствующий вид. Нас посетил мэр города. Лично. Будет претензии предъявлять. Какой наивный мэр в этом городе. Аль, а за что вы мэров городов не любите?
- За их тупорылость – Аля тяжело вздохнула и сняла перчатку с левой руки – Сейчас увидит перстень королей Карели, и заюлит. А это всего лишь помовлечное кольцо! Правда, принца Карели. Кольцо Морти. Он мне его одел!
- А на запястье у тебя татуировка островной лайо – Издевательски ухмыльнулся лэйри Анри – Клео Ларенси. Ладно, что с мэром делаем? Если он совсем нюх потерял? Его ликвидировать? Или пусть пока живет? ПОКА тигры с прогулки не вернулись? Аль, кстати, вы бы своих тигров просто так не отпускали. За ними охотники нашлись. Мои люди трупы замучились закапывать. Тут земля плохо копается. Лопаты тупятся.
+*+*+*+*+
- Что у нас с Майоратами? – Кристофер внимательно посмотрел на своих соратников по несчастью в виде судьбы Рошалии – Тори, сопротивление было? Ожесточенное? Потери есть?
- А кому там было сопротивляться? – Военачальник Рошалии усмехнулся, протягивая руку за налитым Дэном бокалом с вином – Передние дозоры снесли всех желающих помахать мечами. Нет больше Майоратов. Есть проблема – чем их кормить. Эта падаль, который Сисвер, выгреб всю еду. А остальные конунги у крестьян отобрали отстатки. И до весны они доживут, если только мы им пожрать подкинем.
- А мы им подкинем – Дэнис покрутил бокал с вином в руке – Они же у нас уже подданные. Верноподданные. И их кормить надо. И что наши Любимые по этому поводу говорят? Кроме нецензурных выражений хоть что-то произносят?
- Продовольствие для Майоратов они дают – Задумчиво произнес Кристофер Первый – И много. Кэрри сказала, что мы можем опустошить все склады на границе с Майоратами. И ещё немного добавят карелийцы. Но есть еще одно. Лигмиссийский просит зерно. Грек Кровавый просит поставить ему зерно, сто тонн.
- А вот это действительно серьезно – Дэнис даже присвистнул в избытке чувств – Сто тонн зерна. А они у нас есть? Лишних? Как всё не вовремя!
- Есть у нас зерно – Недовольно поморщился Кристофер – Но в портах ЛоМи. А если мы его оттуда отдадим в Легмиссию, то потом зерно для Островов будем поставлять из Ролийска. Или со своих военных баз. Или поставим для Майоратов в счет будущих поставок сразу из Ролийска… Но тогда это будет сразу понятно, чьё это зерно. Рошалийское, а не шоломийское.
- А нам не наплевать на всё это? – Тори задумался, и пригубил бокал с вином – Наше зерно – кому хотим, тому и продаем. Хоть в Майораты, хоть Герку. Мы перед кем-то отчитываемся? Я не помню, что бы я перед кем-то шапку гнул. Крис, давай команду продавать зерно на Острова. Все излишки. Лайо Мариика их купит. А под шумок мы и в Майораты несколько десятков обозов отправим. Из нашей Шоломии. Подкормить последние пришедшие под твою руку майораты.
- Как вариант – Согласно кивнул головой Кристофер Первый – Отдадим то, что нам не нужно под видом того, что от сердца оторвали. Кстати, а где сейчас сама лайо Мариика? Я с этой стервой имею желание поговорить! Эта дрянь договорилась с моей супругой на общее празднование Нового Года! А к этому времени и Алька с принцами вернется. Со своей прогулки в Бакланию. И устроят нам очередные Зимние Игры… По их правилам! Которых нет и не было! С их точки зрения. Или которые они под себя перепишут во время Игр!
+*+*+*+*+
- Ваши офицеры вчера избили нескольких весьма достойных жителей Реалгии – Глава Дома Скорпионов сурово посмотрел на стоящим перед ним Командора – Трое из них сейчас находятся до сих пор под присмотром лекарей! Это недопустимо!
- Имена моих офицеров назовите, пожалуйста – Безразличным тоном попросил Командор, совершенно не ведясь на прокурорские нотки в голосе Главы Дома – И если они виноваты, я их накажу. Строго. Итак, кто из моих офицеров побил ваших? Достойных жителей Реалгии? И я хотел бы посмотреть на их ПИСЬМЕННЫЕ заявления. Ибо если таковых нет – то я не смею задерживать Ваше внимание.