Хроники Дерини — страница 25 из 82

Но одно имя Камбера Кулди приводило в ужас ту часть его существа, которая принадлежала церкви. И хотя лорд Дерини был действительно причислен к лику святых после смерти или исчезновения, это решение было уже давно отменено могущественной церковью, которая объявила всю магию и могущество Дерини запретным злом.

Его охватило непреодолимое желание перекреститься, чтобы защитить себя от этого проклятого имени, но он взял себя в руки.

Святой Камбер Кулди или демон, но его, несомненно, чтил Брион Халдан. А если Брион, так много сделавший добра для всего народа, вместо бога обращается с просьбой о защите к Камберу — Святому Камберу! — то вряд ли Зло связано с именем Камбера.



А что касается видения Аларика, то он подумает и составит свое мнение по этому поводу позднее. Он не был склонен верить в то, что это было видение. Да, иногда случаются очень странные вещи…

Он снова повернулся к Моргану. На его лице застыло виноватое выражение.

— Ну? — выжидательно спросил Морган. Он не старался проникнуть в мысли своего кузена.

Дункан виновато пожал плечами:

— Со мной все нормально. Это во мне опять воевали Дерини и священник. — Он слабо улыбнулся и кратко пересказал Моргану то, что он пережил в себе.

Морган криво усмехнулся.

— Ясно, — сказал он. — Но мне бы хотелось побольше уверенности в том, что мы делает. У меня такое ощущение, что мы блуждаем в потемках.

— И у меня тоже, — согласился Дункан, — но нам ничего не остается, как продолжать. Если Келсон встретится с Чариссой, не имея могущества Бриона, какова бы природа его ни была, он погибнет. Это неоспоримо. А, с другой стороны, сам процесс передачи могущества может убить его. Если мы сделает ошибку или же сделали, то нам останется только взять его и отнести Чариссе со словами: «Вот и мы, миледи. Возьми его. Мы хотим, чтобы ты вечно правила Гвинедом». — Он повернулся, взял тяжелый шарф из шкафа, поднес его к губам и накинул себе на плечи.

— Но все же, — добавил он, обернувшись к Моргану. — Мы никогда ничего не узнаем, пока не попытаемся, не правда ли? — Он подошел к свече, приставил к пламени ладонь. — Ты готов?

Морган покорно кивнул.

— Тогда пошли, — сказал Дункан. Он задул пламя и пропустил Моргана в дверь ризницы. — Ты знаешь, все это очень нелепо. Я, священник и колдун — еретик Дерини, — помогаю лорду Дерини передать запретное могущество смертному королю Гвинеда. Должно быть, я сошел с ума!


Келсон сидел в кабинете. Руки его были сложены на коленях, немигающий взгляд устремлен на огонь свечи. За свечой в футляре, на подушке из черного бархата, лежал малиновый Лев, бросая танцующие блики желтого огня на лицо и руки мальчика.

Но беспокойство Келсона в данный момент вызывали не свеча и не Лев: он с тревогой думал о том, что все его будущее и даже сама жизнь зависит сейчас от того, как он будет вести себя в ближайшие полчаса.

Эти мысли были тревожны, но избавиться от них он не мог. Страх — это такая вещь, которой надо смотреть в лицо, и только тогда его можно преодолеть, только тогда он исчезнет, растает, испарится. Брион вдалбливал это ему в голову с тех пор, как он помнил себя, и он должен сделать то, что сейчас требуется от него. Келсон стиснул пальцы и позволил образу Моргана возникнуть в пламени свечи.

Морган бы не боялся, окажись он в таком же положении. Келсон был уверен, что, какова бы ни была опасность, мудрый и могущественный лорд Дерини не позволил бы показать и тени страха.

И отец Дункан — он бы тоже не боялся. Ведь кроме того, что он Дерини, он человек Бога, священник. Имея на своей стороне могущество Дерини и могущество Бога, он может быть уверен, что в его присутствии никакое Зло не посмеет высунуть голову. И эти два человека защищают его. Что может ему повредить в таком случае? Вот если бы только не позволить страху овладеть им…

Он положил подбородок на сложенные руки и начал внимательно изучать брошь. Да, в том, что ему предстоит сделать, нет ничего трудного. Он перевернул брошь и положил ее так, чтобы видеть иглу. Потом снова положил подбородок на руки.

Нет, это не должно быть слишком больно, ведь он уже не раз в своей жизни царапался, получал на охоте небольшие раны. Они наверняка были гораздо более болезненны, чем укол трехдюймовый тонкой золотой иглы.

Он не знал, что с ним будет после того, как он совершит то, что требуется. В соответствии с тем, что он читал, случиться может все, что угодно. Но ритуал изобрел его отец, который хотел, чтобы он приобрел могущество. Келсон был уверен, что ничего плохого не случится. Брион заботился о нем, нет, любил его — в этом он не сомневался.

Келсон мысленно поздравил себя с такой превосходной логикой, и тут открылась дверь, и вошли Морган с Дунканом. Их лица были уверены и спокойны. Это для него, подумал Келсон. Однако он почувствовал их внутреннее напряжение, хотя они и пытались вселить в него уверенность. Они знали, что он нервничает.

Келсон выпрямился и небрежно улыбнулся, чтобы показать им, что больше не боится.

Дункан взял свечу со стола и, проходя мимо, потрепал его по плечу. Морган посмотрел, как Дункан встал на колени перед алтарем, а затем взял со стола брошь и бутылку с зеленоватой жидкостью. Он взглянул на Келсона:

— Дункан все подготовил, мой принц. Ты готов? — спросил он спокойно.

Келсон кивнул и поднялся.

— Я готов.

Дункан протянул руку за распятием и нажал несколько потайных кнопок. Сразу же часть стены исчезла, и в образовавшееся отверстие потоком воздуха засосало гобелен, висевший рядом. Когда давление уравновесилось, гобелен спокойно повис. Дункан поднялся с колен и пригласил Келсона и Моргана войти.

Часовня была очень маленькой, вдвое меньше кабинета. Когда отверстие закрылось за ними и Дункан пошел в другой конец зажечь свечу, Келсон и Морган увидели, что боковые стены и потолок расписаны сценами из жизни различных святых. В живописи преобладала золотая краска, которая отражала то небольшое количество света, которое было в часовне, и создавала впечатление, что фрески светятся изнутри сами по себе.

За маленьким алтарем стена была раскрашена в темно-голубой цвет с множеством серебряных звездочек на ней. С потолка на тонких шнурах свисало черное полированное распятие. Казалось, что оно парит в небесах над алтарем. Дункан зажег дополнительные свечи у алтаря, а свет лампады, висящей на цепи слева от алтаря, бросал малиновые блики на распятие.

Келсон и Морган заняли места в центре часовни, Дункан склонился в глубоком поклоне перед алтарем.

Морган положил брошь и бутылочку на пол, затем отстегнул свой меч и тоже положил рядом с собой. Он подал знак Келсону сделать то же самое. Морган не думал, что это действительно необходимо, но традиция требовала, чтобы входящий в дом Бога был безоружен. Вероятно, где-то когда-то в этом был смысл и была необходимость.

Когда Келсон положил свой меч на каменный пол, Дункан закончил молитву и присоединился к ним.

— Я думаю, что можно начинать, — тихо сказал он, опускаясь на колено перед мальчиком и Морганом. — Аларик, ты подготовил брошь… — Он жестом указал на бутылочку. — Ну, а теперь, Келсон, я начну читать короткие молитвы, а вы с Морганом будете давать соответствующие ответы. Затем я пойду сюда и благословлю тебя. После этого я вернусь к алтарю и скажу: «Боже, пусть все совершится по твоей воле». Это сигнал для тебя.

Морган протер иглу жидкостью и закрыл ее тоненькой тканью для защиты от пыли.

— А я? — спросил он, взяв левую руку Келсона и протирая ее жидкостью. — А что делать мне?

Дункан покачал головой.

— Ничего. И что бы ни случилось, не касайся его и не пытайся поддержать, пока все не кончится. Мы здесь имеем дело с фантастическим количеством энергии, и если ты вмешаешься, она может убить его.

— Я понял, — сказал Морган.

— Хорошо. Есть вопросы, Келсон?

— Нет.

— Хорошо.

Дункан поднялся, посмотрел на Келсона, потом поклонился. А после этого он повернулся и пошел к алтарю.

Келсон широко раскрытыми глазами смотрел, как Дункан встал на колени, поцеловав алтарь, и приготовился вознести молитву Богу.

— Господь Вседержитель с Духом Святым! Помолимся!

Губы Дункана шевелились в молитве. Морган украдкой бросил взгляд на Келсона. Мальчик стоял на коленях и казался совсем спокойным, таким ужасно молодым и уязвимым. Морган не боялся за себя. Он был уверен, что он и Дункан сумеют защитить себя от любого зла, которое будет вызвано тем, что они собираются сделать. Но Келсон, обыкновенный мальчик, человек без всякой защиты…

Конечно, возможно, что для тревоги нет оснований, а может быть, Глаз Рома, сверкающий в ухе мальчика, как-то защитит его, если для этого возникнет необходимость. Но все же… Келсон так молод, так доверчив… Морган был рад, что мальчик ничего не знает о тех сомнениях, которые одолевали его и Дункана час назад. То, что мальчик должен был сделать сейчас, требовало полнейшей уверенности. Места для сомнений здесь не должно быть.

Морган перевел взгляд на алтарь и увидел, что Дункан уже закончил свою молитву. Он низко поклонился перед алтарем и повернулся к ним.

— Господь, Отец Святой, — нараспев произнес он на латыни.

— Амен, — торжественно ответили Морган и Келсон.

После этого Дункан повернулся к столу и встал перед коленопреклоненным Келсоном. Затем, положив обе руки ему на голову, он заговорил снова. Голос его был тих, но в тишине комнаты все слова были хорошо слышны.

— Келсон Сипил Рис Энтони Халдан. Хотя сети ада окружают тебя, хотя смертельные ловушки расставлены вокруг тебя, ты не должен бояться, крылья Бога закроют тебя, под ними ты будешь в безопасности. — Он перекрестил голову мальчика. — Во имя Отца, Сына и Святого Духа, амен.

Когда мальчик поднял голову, Дункан взял из рук Моргана брошь, снял защитную тряпочку с иглы и вложил брошь в правую руку Келсона.

— Господи Боже, укрепи нас!

Пора!

Рука Келсона дрожала, когда он приложил острие иглы к левой ладони. Он колебался, но только мгновение, он мысленно готовил себя к той боли, которая поджидала его.