Хроники Навь-Города — страница 46 из 63

— Но сначала потрапезничаем. — Предложение паладина Ортенборга граничило с приказанием.

Фомин ел из чувства долга. Мало ли что случится в дальнейшем, а рыцарь должен быть сильным. Паладин Ортенборг придерживался того же мнения. Магистр Хаммель едва притронулся к еде, но выпил три рюмки аквавита. Посольские рюмки крохотные, так что вышло — пустяк. Хранитель Туглон ограничился бокалом минеральной воды.

После трапезы Туглон никуда не ушёл. Откинул панельку в переборке, достал трубку и на глазах у всех (Гар-Ра и Сойер в число «всех» не входили, обслуге работать положено, а не бездельничать) связался с КУПе.

Слышно было хорошо, видно, командир с той стороны переговорной трубки кричал столь же громко, как и хранитель Туглон с этой.

Слышали все. Экипаж из пределов КУПе не выходил, никаких летающих объектов поблизости от каравеллы не наблюдал, плавание продолжается штатно.

— Вот, — сказал хранитель Туглон, возвратив переговорник в нишу и закрыв панельку. — Экипаж тоже ничего не знает.

— Но такого не может быть. — Ободрённый аквавитом, магистр Хаммель увидел несуразицу. — Кто-то ведь должен был убить доктора Гэрарда!

— Вы правы, почтенный магистр, — невесело улыбнулся хранитель Туглон.

— Значит, кто-то из находящихся на каравелле говорит неправду.

— Точнее не скажешь, почтенный магистр.

— И… И значит, среди нас — убийца!

— Я тоже начал склоняться к этой мысли, магистр. — Хранитель Туглон, пожалуй, был рад, что магистр Хаммель первым высказал вслух то, что думал каждый.

— Но — кто? — Магистр оглядел присутствующих.

Все невольно сделали то же. Да, выбор небогатый. Каждый, кроме убийцы, исключает себя, и кто остаётся? Фомин прикинул.

— Никак нельзя исключать и Гар-Ра, и Сойера, и даже командира и штурмана. — Слова хранителя Туглона разрядили обстановку.

— Конечно, конечно, — после короткого раздумья согласился с хранителем паладин Ортенборг.

— Иначе и быть не может. — От радости магистр Хаммель потянулся к графину аквавита, предусмотрительно оставленному Гар-Ра перед уходом. Паладин нахмурил брови, но чуть-чуть. Лёгкое недовольство, но Хаммель руку тут же отдёрнул. — Пожалуй, мне пока достаточно. — Чувство собственного достоинства магистра уместилось в коротенькое «пока».

— Ваше превосходительство, а каково ваше мнение? — Хранитель Туглон не спрашивал Фомина, а советовался.

— Мнение? Возможно, прежде чем отвечать на вопрос «кто», следует задать другой — «почему»? Почему доктор Гэрард был убит? Но я слишком поверхностно знаком с доктором Гэрардом, чтобы задавать подобный вопрос.

— Почему… — медленно проговорил хранитель, словно пробуя слово на вкус. — Почему…

— Я всегда относился к доктору Гэрарду с уважением. — Магистр Хаммель отёр платком пот со лба. А тут было вовсе и не жарко. — Достойный человек, большой учёный, знаток во многих областях… — Он смешался, заметив насмешливый взгляд Фомина.

— А я её выбросил в окошко, — тихонько сказал Фомин.

— Простите, что? Что выбросили? — Магистр Хаммель растерялся. Неужели его подозревают?

— Косточку сливы. Ничего, друг Хаммель, это я вспомнил древнюю историю. — Фомин взял графин с аквавитом, налил и себе, и другу Крепости Кор. — Вам действительно не следует волноваться. Глоток-другой аквавита вас успокоят, да и меня тоже. Не каждый день убивают члена миссии. Я думаю, что и миссию на Луну снаряжают не каждый день.

— То есть вы хотите сказать, что убийство направлено не столько против доктора Гэрарда, сколько против нашей миссии? — Хранитель Туглон схватывал на лету.

Ещё бы. Они тут всё делают на лету — пьют, едят, спят. Ведь каравелла хоть и в плавании, а в полёте. Нет, скверный каламбур, четвёртого разряда.

— Примерно так, — согласился Фомин. — Вряд ли кто-то ненавидел или боялся доктора Гэрарда настолько, что решил убить его прямо во время плавания. И хлопотно, и неудобно, и круг подозреваемых слишком узок. Мог бы потерпеть до возвращения на Землю.

— Психика убийц отлична от психики обыкновенного человека. — Хаммель не мог поступиться истиной. — Возможно, убийца не боится разоблачения, возможно, он даже хочет, чтобы его разоблачили.

— Вот как? — Хранителю Туглону слова магистра пришлись по душе. — Тогда пусть он нам поможет.

— Он и помогает — на свой манер. Иначе зачем убийце похищать голову доктора Гэрарда?

— Да, действительно… — протянул хранитель.

Кто голову спёр, тот доктора и укокошил. Фомин едва не сказал это вслух, лишь приобретённый с годами такт удержал от желания блеснуть начитанностью. Вместо цитирования авторов Межпотопья он, кашлянув, сказал:

— Хотелось бы знать, в какой мере смерть доктора Гэрарда влияет на лунную миссию Навь-Города?

Паладин думал недолго.

— Выполнение нашей миссии, безусловно, осложнилось. — Он сделал упор на слове «нашей», понимай как знаешь: то ли обиделся на то, что Фомин отделил себя от миссии, то ли, напротив, признателен за щепетильность. — Доктор Гэрард — выдаю… был выдающимся специалистом. Тем не менее потребуется нечто большее, нежели смерть одного из участников миссии, чтобы сорвать её.

— Например? — спросил Фомин.

— Я неудачно выразился, — поправился паладин. — Миссия будет безусловно выполнена, вот что я хотел сказать.

— А убийца, кем бы он ни оказался, будет изобличён, — добавил хранитель Туглон.

— Нисколько не сомневаюсь. — Фомин представил себе семидневное, нет, уже шестидневное, плавание: всеобщая подозрительность, само– и взаимослежка плюс невозможность куда-нибудь уйти. Воистину герметическое убийство.

Но худшие опасения Фомина не сбылись — приказа безотлучно находиться в кают-компании не последовало. Вряд ли причина тому нежелание паладина Ортенборга обеспокоить себя и остальных участников плавания круглосуточным лицезрением друг друга. Скорее он считает, что изловить убийцу будет проще, не меняя условий плавания. Или даже знает, кто убийца, и хочет расправиться с ним частным образом, не вынося сора из отсека.

— Полагаю, нет необходимости говорить, что я готов выслушать любой совет, мнение, наблюдение каждого из присутствующих здесь, — всё-таки сказал хранитель Туглон.

Вот и ещё одна причина. Доносить на миру неудобно, а приватно — очень даже просто. Странно, что слово «донос» обыкновенно произносят с оттенком осуждения. Знай он, бортмеханик Фомин или доблестный рыцарь и такой-рассякой посол, кто убийца, непременно бы донёс хранителю Туг-лону. Только это было бы донесение, а не донос. А донесение для человека военного дело самое обыденное. Донёс бы Данзас куда надо, глядишь, Пушкин бы и дописал «Историю Петра». Что стоило князю Васильчикову прийти вечером в комендатуру Пятигорска и доложить, так, мол, и так, из-за глупой ссоры два доблестных офицера, майор Мартынов и поручик Лермонтов, намерены стреляться насмерть. Посадили бы голубчиков на гауптвахту, они бы и остыли.

Как бы не так. То есть совсем не так. Не так всё было.

Фомин встал.

— С вашего позволения, я побуду немного у себя.

— Да, нам всем есть над чем поразмыслить. — Хранитель Туглон вежливо дал понять, что не возражает против ухода Фомина.

Далеко-то ведь всё равно не уйдёшь!

5

Диван в апартаментах Фомина (у посла всегда апартаменты, будь это хотя бы норка шаг на полтора, а тут и в самом деле роскошное помещение, можно руки в стороны развести, и ещё место останется) — турецкому султану не стыдно предложить. Присаживайтесь, о повелитель страны минаретов. Мягкий до необыкновенности, бока не отлежишь. Помимо мастерства краснодеревщиков и обойщиков, тому способствовала и сила притяжения, таявшая, как льды Антарктиды в годы Преображения. Оттого кровь приливала к голове, питала её, голову, всем потребным для размышлений и раздумья на диване выходили вдвое эффективнее против раздумий в кресле. Те властители, что заставляли своих советников стоять, поступали себе во вред — у стоящего индивидуума голова на голодном пайке, и доброй мысли от неё ждать не приходится.

Фомин и лежал, пытаясь выжать из головы всё возможное. Но почему-то дуэли Пушкина и Лермонтова из головы всё не шли. Как засели в кают-компании, так и остались, не давая места мыслям иным.

Что ж, не зря же они пришли. Там убийство, тут убийство. Но Пушкин и Лермонтов были поэтами, доктор же Гэрард, кажется, стихосложением не занимался. Хотя он о докторе Гэрарде знает мало, но… Нет, дело не в поэзии. В другом. В том, что, как и дуэли, смерть доктора Гэрарда, возможно, совсем не то, чем кажется на первый, поверхностный, взгляд. Слепые пятна всегда у нас перед глазами, но мы их не видим. Не видим очевидное.

История с Пушкиным — пример «слепого пятна». Завистники Пушкина травили-де его, травили и затравили — так полтора века объясняли смертельную встречу у Чёрной Речки. И не видели того, что всегда было перед глазами: не было у Пушкина завистников. Помилуйте, чему завидовать? Чин самый ничтожный, к тридцати семи годам он поднялся до пресловутого титулярного советника, двинувшись по карьерной лестнице на ступеньку. Звание камер-юнкера приличествует семнадцатилетнему юнцу, но никак не почтенному отцу семейства. Состояния опять же никакого, лишь огромные долги. Красавица жена? Но мужьям красивых жён, блиставших при дворе Николая, не завидовали — их жалели или над ними смеялись. Литературная слава? В глазах обывателей — не бог весть какое достоинство, для дворянина кормиться пером даже как-то и неприлично. Среди собратьев-литераторов при жизни Пушкин не был солнцем русской литературы. В лучшие времена ему отводили то третье, то пятое место, среди поэтов более почитая Крылова и Жуковского, среди прозаиков — Карамзина и Гоголя, в последние же годы считали поэтом окончательно выдохшимся, да к тому же немилосердно устаревшим.

Завидовали другому — Дантесу. Завидовали многие, но особенно князь Долгоруков, считавший себя непризнанным гением. Вот подлец, приехал к нам из своей Франции и сразу с места в карьеру. Звали мы его? Скучали мы без него? Принят в кавалергарды. Вхож в лучшие дома. Молод и красив (не обезьян Пушкин!), пользуется успехом у женщин, а что содомит, так то для дам особая пикантность. Усыновлён Геккереном, тут тебе и титул, и огромные деньги. Этак он обскачет нас, утрёт нос, чужеземный безрод. Натравим-ка мы на него… ну, хотя бы Пушкина. Он малый славный, Пушкин, дуэлей за