Хроники Придайна — страница 160 из 165

— Не трогай его, — приказал Тарен, когда королева попыталась проскользнуть мимо него к трону. — Пусть его судит Гвидион.

Ачрен принялась бороться с Тареном, но подоспевшие Эйлонви и Доли поспешили схватить разъяренную королеву за руки. Тарен и бард двинулись к Мэггу, который стал взбираться на высокое сиденье трона.

— Неужели вы посмеете утверждать, что обещания Аровна — ложь? — прошипел Главный Управитель, поглаживая дрожащими руками железную корону. — Она была обещана мне, и я должен носить ее. Теперь она в моих руках. Пусть это свершится! — И Мэгг быстро поднял корону и нахлобучил ее себе на лоб. — Мэгг! — верещал он, — Мэгг Великолепный! Мэгг — повелитель Земли Смерти!

Победный смех Главного Управителя перешел в пронзительный визг, когда железный обруч, обрамлявший его лоб, внезапно стал сжиматься. Тарен и Ффлевддур остановились на полпути.

Корона засветилась и раскалилась, как железо в кузнечном горне. Корчась в агонии, Мэгг тщетно хватался за горящий металл, который раскалился добела. С ужасным воплем бывший Главный Управитель покатился с трона и распластался на полу без движения.

Эйлонви закричала и отвернулась.

Гурджи и Глю потеряли след своих спутников и теперь петляли в лабиринте коридоров, тщетно пытаясь их отыскать. Гурджи был смертельно напуган оттого, что находится в самом сердце Аннувина, и на каждом шагу выкрикивал имя Тарена срывающимся от страха голосом. Но только эхо из освещенных факелами коридоров прилетало к нему в ответ. Глю был испуган не меньше. Между судорожными вздохами бывший великан издавал жалобные стоны и канючил не переставая.

— Это просто невозможно вынести, — хныкал он, — Слишком трудно! Нет конца несчастьям, обрушивающимся на меня! Против воли брошен на борт корабля! Выброшен в Каер Даллбен! Чуть не до смерти заморожен в горах! Меня проволокли по крутым утесам, чтобы теперь окунуть в это огненное месиво! О, когда я был великаном, я бы не потерпел и малой толики этих издевательств!

О прошлый великан, хватит этих стонаний и стенаний! — умолял его Гурджи, и так уже огорченный тем, что потерял своих верных друзей. — Замолчи! Гурджи осиротел, но он ищет своего доброго хозяина без охов и вздохов. И не бойся, — добавил он неуверенно, хотя сам еле сдерживал бившую его дрожь. — Смелый Гурджи не даст в обиду маленького великана! О да!

— Не очень-то тебе это удается, — хмыкнул Глю.

Однако маленький человечек крепко ухватился за лохматую руку своего спутника, и его коротенькие толстенькие ножки дробно постукивали, отмеряя крохотные шажки.

Они добежали до конца коридора, где перед ними были распахнуты тяжелые железные двери. Гурджи испуганно остановился. Яркий холодный свет лился из комнаты. Гурджи подкрался на цыпочках и заглянул внутрь. За дверным проемом простирался казавшийся бесконечным тоннель. Свет лился от горы драгоценных камней и золотых украшений. Подальше он заметил непонятные штуки, полускрытые густыми тенями. Гурджи попятился. Глаза его часто моргали от удивления.

— О, это сокровищница злого короля Аннувина! — прошептал он. — О, мрачное мерцание и смертное сияние! Это очень тайное и пугающее место. Не мудро будет смелому Гурджи оставаться здесь.

Однако Глю уже протиснулся вперед, и его бледные опавшие щеки задергались, а глаза загорелись лихорадочным блеском при виде драгоценных камней.

— Ив самом деле сокровища! — пролепетал он, задыхаясь от восторга и возбуждения. — Удача слишком долго отворачивалась от меня, и теперь я полностью вознагражден! Это мое! — вопил он. — Всё это! Я первый сказал! Никто не отнимет это у меня!

— Нет, нет, — протестовал Гурджи. — Не трогай ничего, жадный маленький великан! Лишь могущественный принц может давать или забирать! Поспешим с поспешками и побежками отсюда! Дорогие сокровища без охраны? О нет! Эти тайные утайки и ужасные опаски просто ловушка! Умный Гурджи чует злое колдовство!

Не обращая внимания на слова и увещевания своего лохматого спутника, Глю оттолкнул его и с алчным криком кинулся в тоннель. Здесь он упал на гору драгоценностей и запустил руки в сверкающие и растекающиеся под ним сокровища. Гурджи, ухватив его за воротник, изо всех сил тянул назад. И в этот момент языки пламени вырвались из стен тайной сокровищницы.

Перед Главным залом Аннувина Гвидион собрал тех, кто остался в живых из Сыновей Доны и всадников Коммотов. К ним присоединились и давние друзья, сопровождаемые радостно каркающей вороной, которая носилась под самым потолком. Долгое мгновение Тарен с недоверием изучал лицо Гвидиона. Но его сомнения легко рассеялись, как только высокий воин быстро подошел к нему и протянул руку. Теплый зеленый свет лился из его сощуренных глаз.

— Нам нужно многое рассказать друг другу, — сказал Гвидион, — но пока нет времени на разговоры. Хотя Аннувин и в наших руках, сам повелитель Земли Смерти скрылся от нас. Его надо найти и убить, если в наших силах сделать это.

— Глю и Гурджи потерялись, — с беспокойством сказал Тарен. — Отпусти нас на их поиски.

— Хорошо. Идите быстрее и возвращайтесь, — ответил Гвидион. — Если Аровн все еще в Аннувине, их жизни в опасности, как, впрочем, и наши.

Тарен отцепил от пояса Дирнвин и протянул его Гвидиону.

— Я теперь понял, почему Аровн так жаждал владеть им. Вовсе не потому, что меч нужен был ему самому. Просто он знал, что Дирнвин угрожает его власти и силе, и хотел укрыть его от всех. Ведь только Дирнвин мог уничтожить Детей Котла. Аровн не осмеливался держать меч в своей крепости и надеялся, что безопаснее будет хранить его зарытым на вершине Драконовой горы. Когда Аровн предстал в твоем обличье, он почти обманул меня, и я чуть было не отдал меч ему в руки. Возьми его теперь. В твоих руках он будет в безопасности.

Гвидион не поднял руки.

— Ты добыл право вынуть его из ножен, Помощник Сторожа Свиньи, — сказал он, — а значит, и право носить его.

— Именно так! — вставил Ффлевддур, — Одно удовольствие было смотреть, как ты поверг во прах Детей Котла. Даже Пламенный никогда не сумел бы сделать это лучше. Мы избавились от этих отвратительных молчунов!

Тарен насупился.

— Я не питаю к ним ненависти. Не по своей воле эти бывшие мертвецы оказались в тяжком рабстве. Теперь они покоятся в мире.

— В любом случае пророчество Хен Вен исполнилось, — сказал Ффлевддур, — Не то чтобы я усомнился хоть на мгновение… — Он инстинктивно покосился на плечо, где обычно висела арфа, но ни звука не раздалось в ответ на его слова. — Да, не усомнился, и все же у нее, у этой белой свинки, любопытная манера выражаться, то есть выбирать слова. Я все же пока не услышал, чтобы какой-нибудь камень заговорил.

— А я слышал, — ответил Тарен. — На вершине Драконовой горы. Звук, шедший от каменного гребня, был явственно похож на призывающий голос. Без этого я бы не обратил внимания на камень. И лишь взглянув на него, я понял, как неустойчив он, изъеденный ветрами и ливнями. Да, Ффлевддур, безголосые камни иногда говорят ясно и громко.

— Надеюсь, что это так, раз ты утверждаешь, — согласилась Эйлонви. — Зато насчет того, что пламя Дирнвина погаснет, Хен Вен точно ошиблась. Но это и понятно. Она была так огорчена в тот момент…

Прежде чем девушка успела закончить, из глубины Главного зала вылетели две перепуганные фигурки и устремились к стоящим в центре людям. Мех на спине и боках Гурджи был опален, кое-где висел клочками и курчавился, схваченный огнем, лохматые брови его обуглились, а теплая овечья куртка местами еще тлела и дымилась. Бывший великан чувствовал себя не лучше. Он был похож на движущуюся кучку угольков и грязного пепла.

Тарен даже не успел поприветствовать нашедшихся своих спутников, как раздался пронзительный вопль Ачрен:

— Вы ищете Аровна? Вот он!

И Ачрен вдруг кинулась в ноги Тарену. Он вздрогнул и тут же застыл от ужаса. Позади него свернулась кольцом змея, готовая взметнуться в воздух и ужалить.

Тарен отпрыгнул в сторону. Дирнвин вспыхнул, когда он вытаскивал его из ножен. Ачрен сжала змею обеими руками, словно хотела задушить ее или разорвать на части. Голова змеи была нацелена прямо в лицо королеве. Чешуйчатое тело билось, как упругий хлыст. Клыки вонзились в горло Ачрен. С хриплым криком она рухнула на спину. В следующее мгновение змея снова свернулась в тугое кольцо, глаза ее сверкнули холодным смертельным огнем. Шипя от ярости, с широко открытой пастью, где блестели два ядовитых зуба, змея кинулась вперед, нацелившись на Тарена. Эйлонви закричала. Тарен обрушил сияющий меч на взвившуюся в воздух змею. Клинок разрубил чешуйчатое тело на две половины.

Отшвырнув Дирнвин в сторону, Тарен упал на колени рядом с Гвидионом, который поддерживал безвольно обвисшее тело королевы. Кровь медленной струйкой текла из уголка рта Ачрен, и ее быстро стекленеющие глаза пытались различить в предсмертном тумане лицо Гвидиона.

— Разве я не сдержала своей клятвы, Гвидион? — просипела она, слабо улыбаясь. — Убит ли король Аннувина? Это хорошо. Моя смерть легко пришла ко мне. — Губы Ачрен раскрылись, будто она собиралась сказать еще что-то, но голова ее откинулась назад, и тело обмякло в руках Гвидиона.

Эйлонви испуганно ахнула. Тарен поднял голову. Девушка дрожащей рукой указывала на разрубленную змею. Тело ее извивалось, дергалось и постепенно словно бы растворялось, затуманивалось. На месте ее обозначилась мужская фигура в черном плаще, чья тяжелая голова неестественно была откинута, словно бы свернута на сторону. И в то же мгновение исчезла, погрузилась в тень, ушла в землю и эта фигура. На том месте, где она лежала, стало сухо, земля потрескалась, будто на глазах у них родился клочок пустыни. Аровн, повелитель Земли Смерти, исчез.

— Меч! — вскричал Ффлевддур — Посмотрите на меч!

Тарен быстро схватил в руки обнаженный клинок.

Но стоило ему прикоснуться к рукояти, как Дирнвин изрыгнул язык пламени, который рванулся, словно бы задутый порывом сильного ветра. Белое свечение стало исчезать, как огонь угасающего костра. Оно уже стало не белым, а играло всеми цветами, которые переливались, втекали один в другой и, подрагивая, таяли. В следующее мгновение в руке Тарена уже было обычное оружие, украшенное выбоинами, вмятинами и рубцами. Клинок тускло мерцал, но не от пламени, когда-то освещавшего его изнутри, а лишь отражением лучей садящегося солнца.