Хроники Сиалы — страница 23 из 254

Если не считать одинокой вереницы облаков по левому краю, небо было безоблачным, и разноцветные стеклышки звезд, мерцая и искрясь в ночном куполе, сияли на непостижимой высоте. Яркой алмазной подвеской на полнебосвода раскинулась Корона Севера. Камень — самая яркая звезда наших мест — указывал на север. Туда, где в Безлюдных землях готовился к войне Неназываемый.

Бывалые люди рассказывали, что там, за Одиноким Великаном, на Корону Севера невозможно смотреть — такими яркими и крупными становятся звезды. Не в пример нашим, городским, хотя и тут Камень поражал размерами и красотой ярко-голубого сияния.

Ночь была теплой, если не сказать жаркой, но меня сотрясала мелкая дрожь, и зубы тихонько отбивали дробь. Дрожал я не от холода, а от нервного напряжения. Со мной такое случается перед важной и опасной работой. Ничего страшного в этом нет; как только настанет момент делать дело, дрожь исчезнет, развеется мелкой пылью, и на ее место придут сосредоточенность и осторожность — мои хваленые профессиональные качества.

Прячась во тьме, я нетерпеливо дожидался наступления полуночи. Как говаривала молва, промежуток между двенадцатью и первым часом — самый безопасный. Так что я решил отправиться на авантюру в благоприятное время, тем более оставалось ждать всего лишь несколько минут.

Теплая погода вынудила меня избавиться от плаща и облачиться в черную куртку с капюшоном. Чует моя печенка, что в эту ночку я набегаюсь, а плащ уж слишком стесняет движения. Да и по крышам не попрыгаешь, когда он то и дело норовит оплести ноги.

Новый арбалет висел за спиной, рядом с тонкой веревкой-спутницей. Я не стал тащить с собой все, что заказал у Хонхеля, попросив его доставить остальную часть товара прямо во дворец к королю. Карлик клятвенно пообещал исполнить просьбу. В том, что он так и поступит, я не сомневался. Хонхель слишком дорожит репутацией честного торговца, чтобы совершать глупости.

Озноб прошел, сгинул, словно холодный ветер из Безлюдных земель. Я поправил широкий пояс с кармашками, в которых уютно дремали арбалетные болты. Миниатюрная сумка с несколькими пузырьками Хонхеля и нож, висящий на правом бедре, добавляли мне лишний вес, но за годы работы я уже не обращал на эти мелкие помехи никакого внимания.

У моих ног лежал внушительный кусок говяжьей вырезки. Я едва успел купить его у мясника, когда тот уже собирался закрыть лавку на ночь. Мясо пришлось завернуть в кусок эльфийского дрокра, который я приобрел у жадного Хонхеля. Карлик даже не стал скрывать, что удивлен такой странной покупкой. Но я не удовлетворил его любопытство, тем самым хоть как-то отыгравшись за то, что он содрал с меня воистину сказочную сумму и обогатился за один час так, как у некоторых не получается за целую жизнь.

Ну и Неназываемый с ним! Деньги пришли, деньги ушли, нечего рыдать по таким пустякам.

Бо-оо-ммм-мм! — раздался в ночи одинокий удар магического колокола Собора.

Этот «Бомм» слышен во всех уголках Авендума и возвещает о том, что наступает полночь.

Пора.

Я поднял с земли мясо и, выскочив из укрытия, быстро побежал к волшебной стене. Но не успел преодолеть и половину пути, когда из-за старого покосившегося домика с поломанным крыльцом и осевшей крышей раздался топот ног. Выругавшись, я метнулся назад, в спасительный мрак заброшенной конюшни.

В переулке показались смутные силуэты. Я вгляделся в них глазами, усиленными магическими снадобьями. Десяток стражников. Все в кирасах, лица напряжены и нахмурены. Какой тьмы они делают в этом районе? Обычно стражу сюда и на цепи не затащишь. Да что там на цепи — ее не заманишь кошельком, набитым золотыми монетами. Людей Лантэна здесь любят даже меньше, чем всех остальных.

Блюстители порядка вышли на освещенный луной участок, и остановились, нервно сжимая в руках алебарды и косясь на стену.

— Никого, — буркнул один из них. — Тут никого нет, Жастин.

— А ты кого ожидал тут увидеть, Ро? Свою мамочку? — сплюнул тот, кого назвали.

Кое-кто из блюстителей закона хохотнул, но взгляды у всех были испуганные.

— Нет, — зло отозвался Ро. — Я надеялся поймать того гада и отправиться на боковую.

— Надежда умирает последней, — произнес худой страж, стоявший ко мне ближе всего. — С чего ты решил, что вор будет здесь?

Вор? Это интересно.

— И то, — скороговоркой начал еще один, с рыжей всклоченной бороденкой. — Проклятая стена большая, почему тут, а не в другом месте? Пора сваливать. Не нравится мне эта помойка.

— А тебе ничего не нравится, — буркнул Ро.

— Да пошел ты! — оскалился рыжий.

— А ну заткнуться! — рявкнул тот, кого назвали Жастином, и его голос громом раздался в ночной тишине. — Вы думаете, мне приятно здесь торчать? Я бы сам с радостью сидел дома и, попивая винцо, обнимал какую-нибудь девку. Вы сами вызвались на это дело, поздно ныть.

— Если бы я знал, — тут же парировал Ро, — то никогда бы не согласился на эту работу, даже за поганые десять золотых.

Десять золотых для такой скотины?

Хм… Это большие деньги.

— Но ты ведь согласился, правда? — спросил Жастин. — И взял деньги, как и все остальные, так что хватит причитать. Без тебя паршиво.

— Может, мы перестанем грызться и займемся делом? — вновь затараторил рыжий. — Так с чего ты решил, что этот Гаррет будет здесь? Тут, вроде, и воровать нечего.

Гаррет? Значит, сии верные стражи общественного порядка явились по мою душу. И зачем же я на этот раз понадобился Фраго Лантэну?

— Почему здесь, почему здесь, — передразнил коллегу до этого молчавший гигант, переложив алебарду из одной руки в другую. — Потому что нам так сказали, идиот.

— Кто сказал?

— Уж точно не барон Лантэн, — рассмеялся великан. — Он по десять золотых за голову какого-то вора никогда не даст.

— Лучше держи язык за зубами, Ярги, — буркнул Жастин. — А то, не ровен час, его отрежут.

— Успокойся, мы тут одни и нас никто не слышит, — отмахнулся громила.

— И все же стоит быть осторожным. Если Лантэн узнает, кто нам заплатил, чтобы мы порешили этого вора, он нас на дыбу отправит. Так что заткнись.

— С каких это пор ворье стало такими важными персонами, что за их безвременную кончину стали отправлять на дыбу?

— С тех самых пор, как нам заплатил этот человек.

— Но это точно, что вор будет перелезать через стену сегодня? — не удержался от вопроса стражник по имени Ро.

— Нет, не точно, — хмуро ответил ему Жастин. — Нам сказали ждать и смотреть. Если в течение нескольких ночей он появится, убить, и дело с концом.

— Ядрена кочерыжка! Чтобы меня доралиссцы прибили! — сплюнул рыжебородый. — Да, может, он совсем не придет? Он ведь не полный дурак, чтобы соваться к мертвякам за стену!

Это утверждение стражники встретили согласным ворчанием и покосились на волшебную преграду.

— Зачем мы тогда вообще здесь торчим? — опять начал сомневаться Ро.

— Затем, что наниматель дал тебе десять золотых! — потерял терпение Жастин.

М-да, никто меня не любит, все хотят отправить мою душу на незапланированное свидание с Саготом. Вот и еще один доброжелатель появился, да не пожалел раскошелиться — заплатил нечистым на руку стражникам за мою несчастную голову. Интересно, чем я этому-то так насолил?

Какая-то чудовищная неделя у меня выдалась. За несколько дней я приобрел врагов и неприятностей больше, чем за всю прошлую жизнь.

— Короче, — буркнул Ро. — Тут никого нет, поэтому…

Он не успел договорить, потому что из того же переулка, откуда совсем недавно появились стражи, ужасно блея, выскочили два десятка доралиссцев с дубинами.

Крайний, до этого все время молчавший стражник попытался вскинуть алебарду, но с невероятной прытью подскочивший к нему доралиссец ударил несчастного дубиной и проломил голову.

Началась полная неразбериха. Крики, гвалт, блеяние, звон оружия. Доралиссцы подбежали к людям вплотную, и козьи дубинки принялись собирать кровавый урожай. Упал рыжебородый, упал Жастин. Ро дрогнул, с воплем отбросил оружие в сторону и задал стрекача. В погоню за ним тут же бросился один из козлолюдей. Вопящий от ужаса стражник пронесся мимо меня и скрылся в темном переулке между покосившимися домами. Доралиссец последовал за ним, отставая от беглеца лишь на несколько шагов. Старина Ро, в отличие от меня, бегал не очень быстро.

Доралиссцы глупы, это я вам не раз говорил. Вместо того чтобы развить успех и добить не оправившихся от неожиданного нападения стражников, все два десятка тупых козлов столпились над четырьмя трупами незадачливых убийц Гаррета и принялись месить их дубинами и топтать копытами, рассерженно блея.

Я выругался. Вояки, забери их твари Заграбы!

Взяв на себя обязанности командира, Ярги приказал уцелевшим отойти к стене и выставить тяжелые алебарды. Это оружие выглядело гораздо внушительнее, чем короткие шипастые дубинки козлолюдей. Доралиссцы, между тем, не обращали на перегруппировку никакого внимания — они продолжали пинать мертвецов.

Эх! Их бы энергию да в иное русло!

Стражники не стали ждать, когда на них вновь обратят внимание, и бросились в атаку. Вновь началась свалка, и на этот раз людям удалось переломить ход сражения в свою сторону, порядком сократив отряд противника.

Доралиссцы постарались перейти в наступление, но на этот раз алебарды не дали им приблизиться на расстояние удара. Один из них попытался обойти отряд людей с фланга, но едва не напоролся на острие и проворно отскочил назад. Рогатые посовещались, решили выбросить белый флаг и пошли на переговоры:

— Этот человэ-э-эк наш, — проблеял самый главный, заросший рыжей шерстью, козел.

— Какой человек?! — взорвался седовласый стражник. — Вы напали на стражу Авендума! Вас всех в масле сварят!

— Этот человэ-э-эк наш, убирайтэ-э-эсь! — вновь проблеял доралиссец. Купание в раскаленном масле его совершенно не пугало. Я подозреваю, он даже не понял, о чем идет речь.

— Вы, тупые образины! О каком человеке идет речь?!