Хроники везения и невезения — страница 64 из 73

– Хреновый из тебя повелитель молний, парень, – буркнул Патрик и нажал другую кнопку на рукояти бэтгана.

Летучие мыши бросили добычу, взмыли вверх, черной тучей устремились обратно и, мгновенно уменьшившись, исчезли в дуле.

Стивен остался лежать на полу, сжавшись в комок и жалостно подвывая. Харсун валялся между ним и Патриком, бьющая из рукояти молния извивалась, как сумасшедшая огненная змея.

– И что теперь делать с этой штуковиной? – озадаченно пробормотал Патрик.

Робби встал; чуть пошатываясь, подошел к оружию (ему пришлось перешагнуть через дергающуюся молнию, но все обошлось) и выключил харсун.

– Ловко. Ты что, уже имел дело с такой фигней? – спросил Бинг.

– Ага.

Робби сунул рукоять в кольцо на поясе… Бросился к Патрику и обнял его, прижавшись лицом к куртке, пахнущей травой и землей невесть каких планет, плача сквозь смех и смеясь сквозь слезы.

– Эй, эй, – дикий разведчик неловко похлопал мальчика по спине. – Обойдемся без поцелуев, лады?

Робби перестал цепляться за Патрика, отодвинулся, шмыгнул носом и смущенно вытер лицо рукавом.

– Лады…

– А ты и вправду везунчик, раз уцелел среди такой свистопляски, – Патрик взъерошил ему волосы, и Робби тихо зашипел сквозь сжатые зубы. – Шишка на затылке – и все? Остальное цело?

– Вроде, да…

– Посиди, пока я управлюсь с жирдяем, – велел Патрик. – А то ты какой-то зеленый.

– Это из-за порошка, – закашлявшись, объяснил Робби.

Его качнуло, но он не сел, а стал оглядываться по сторонам.

– Мистер Бинг, надо найти Джосси!

– Твой неудачник тоже где-то здесь? – спросил Патлатый Патрик. – Хорошо, погоди минутку.

Он шагнул к Стивену, бесцеремонно перевернул стонущего «жирдяя» на живот и в два счета связал ему сперва руки, а после – ноги серебристым тонким шнурком, извлеченным из объемистого кармана.

– Вы не имеете пра!.. – взвыл Стивен, когда его снова перевернули на спину.

Патрик выпрямился с бэтганом в руке, и Стив подавился последним слогом. Во рту у него торчала летучая мышка. Мышь скалилась, таращила черные глазки, и даже в неверном зеленоватом свете было видно, как она сердита.

– Попытаешься ее укусить или выплюнуть – будет хуже, – предупредил Бинг. – Год будешь чистить зубы и полоскать пасть.

Повернулся к Робби и сообщил:

– Лучший во Вселенной кляп – летучая мышь во рту.

Робби кивнул, с обожанием глядя на Патрика. Ему хотелось обрушить на разведчика сотню вопросов, но сперва надо было найти Джосси.

– Джо-осс! Ты где-е?

– А где он был, когда началось землетрясение? – спросил Патрик.

– Вон там, у тоннеля в башню.

Робби показал на баррикаду, возле которой лежал связанный Стивен, с ужасом скосив глаза на торчащую у него под носом летучую мышь.

– Вероятность большого землетрясения – один к двенадцати тыщам, ага, – проворчал Патрик, зашагав к завалу. – Уволю к нитубовой бабушке всех своих сейсмологов! Стоп, эт-то еще что такое?

Над обломками взмыл светящийся зеленый Умник, покружился и с пронзительным писком нырнул обратно за баррикаду.

– Бимакс! Откуда он здесь взялся?

– Это Умник! – воскликнул Робби. – Кажется, он нашел Джосса!


Перебраться через завал оказалось не так уж трудно: Умник все время парил впереди, показывая легкий путь. По другую сторону баррикады бимакс опустился на наискось лежащую балку, нижним концом уткнувшуюся в пол, проскакал по ней и спрыгнул на грудь Джосси.

– Джосс, ты живо-ой? – дрожащим голосом позвал Робби.

Джосси лежал на спине, светясь, как Призрак Пространства, и не шевелился. Его глаза были закрыты, ноги скрывались под концом балки, на которой тускло горела биолампа.

Умник вспорхнул и уселся наверху баррикады, всем своим видом давая понять: я сделал, что мог, теперь дело за вами, люди.

Патрик наклонился, быстро прикоснулся к шее мальчика, потом просунул руку под балку.

– Кто сказал, что он неудачник? Он везунчик, каких мало! Упади эта балка чуть левее – и ему бы размозжило ноги. А так… Я приподниму эту хрень, а ты его вытащишь. Хватит силенок, высочество?

Робби закивал и нагнулся над Джосси.

– Бери под мышки, – велел Патрик и подпер балку могучим плечом. – Когда я скажу «три», тащи изо всех сил. Готов? Два! Три!

Патрик напрягся, приподнимая балку, и Джосс заорал так, что у Робби чуть не отвалилась голова. Он вложил все силы в единственный рывок, перед его глазами заплясали красные и черные пятна, но ему удалось оттащить Джосси на полметра назад.

– Молодец, – опустив балку, сказал Патрик. – А ты не вопи. Жив будешь, не помрешь.

Джосси заткнулся, с ужасом глядя на стоящего над ним высоченного человека. Потом перевел взгляд на Робби, приподнялся и схватил его за куртку, молча требуя объяснений.

– Это Патрик Бинг, – отдуваясь, сказал Робби. – Тот самый, помнишь? С тобой все в порядке, мы тебя вытащили…

Он сел, кашляя и в который раз мысленно ругая Ти Би Джоя: из-за дурацких идей модного дизайнера на верху цветочной башни были нескончаемые запасы зеленого порошка, который все сыпался и сыпался вниз.

– Больно-о, – проскулил Джосс.

– Тебя немного прижало балкой. Патрик сказал – тебе еще повезло.

– Ага… Я сплошное везение…

– Поболтаете в другом месте, – перебил Бинг. – Робби, как ты, сможешь идти?

– Конечно.

– Тогда топаем.

Патрик подхватил Джосса и перекинул через плечо.

– Отпусти меня! – заорал Джосси, колотя кулаками по широкой спине хозяина Сакраменто. – Пусти, укушу!

– Только попробуй – получишь по заднице! – рявкнул Патрик и слегка встряхнул свою беспокойную ношу. – Я прорвался сюда сквозь рой космических пиратов не для того, чтобы возиться с зелеными сопляками.

– Отпусти моего брата, айвашин!

Джосси замолчал, услышав тонкий негодующий голосок. Робби перестал ощупывать затылок и широко раскрыл глаза. Патрик круто обернулся.

– Мяушша! – воскликнул Робби, не зная, радоваться или возмущаться. – Как ты здесь очутилась?

– Сбежала из Ларсса, – гордо отрапортовала щедро присыпанная зеленым порошком Мяушша. Ярче всего светилась мохнатая оторочка на ее ушах.

Держа руку на харсуне, она исподлобья уставилась на Патрика.

– Отпусти Джосси, тебе повелевает Анастрий… Тьфу! Тао ске!

Патрик посмотрел на малышку, сверкающую глазами сквозь черную «маску», и возопил:

– Тысяча лысых нитубов! Эдак скоро я стану не хозяином Сакраменто, а хозяином галактического детского сада! Сколько вас еще свалится на мою голову – везучих, невезучих, мохнатых, крылатых, орущих, кусачих?

Умник, испугавшись этого крика, слишком резко взмыл вверх, стукнулся о потолок и свалился на голову Патрика.

Глава 22Высадка кланов

Они шли по тоннелю «ДЕЛА-ДЕЛИШКИ», и Робби одной рукой держался за полу куртки Патрика Бинга. Конечно, здорово быть капитаном, отчаянным диким разведчиком, но как же здорово, что кто-то может покапитанствовать за тебя! И не просто «кто-то», а самый настоящий отчаянный дикий разведчик.

– Как вы вырвались с орбиты, мистер Бинг? – смаргивая с ресниц зеленый порошок, спросил Робби.

– Вырваться-то было нетрудно, – Патрик дернул рукой, на которой под курткой скрывалась «удачливая» татуировка. – Вернуться оказалось потрудней. Пришлось обшарить десяток планет, где барыги торгуют старьем, и заплатить немыслимую цену за древнюю грузовую колымагу на фотонной тяге.

– На чем, на чем?

– Нитуб его знает. Но раньше такие бывали. Плетутся, будто уже подохли, зато в них нет ни единого скиолита. Летающие уроды, которые окружили Сакраменто, вырубают все, что работает на скиолитах низшего и среднего уровня, хорошо, что «Леди» теперь гоняет на скиолитах «альфа», а летать без навигаторов и связи нам с ней не впервой. Помню, однажды…

– Никакие они не уроды, – обиженно перебила Мяушша. – Это берши! Они красивые!

– Ха! – Патрик посмотрел на Мяушшу, которая все время норовила забежать вперед и теперь пятилась перед ним, заглядывая ему в лицо. – Похоже, малец, ты можешь многое рассказать о незваных гостях Сакраменто.

– Я не малец, – задрала нос Мяушша. – Я – тао ске! Принцесса повелителей молний!

Патрик присвистнул.

– Еще одно высочество, – он подтолкнул Робби локтем. – Ты времени зря не терял. Нашел себе подружку, игрушку и зверушку?

– Она не зверушка! – яростно просипел с плеча Патрика Джосси. Он смирился с тем, что его вот так несут, но чтобы его сестру обзывали зверушкой?

– Молчи, пришибленный, – добродушно сказал Бинг. – Я говорю про крылатого пискуна…

Умник занял привычное место на плече Робби и время от времени попискивал, поводя длинными ушами.

– …и про штуковину, плюющуюся молниями. Не хочешь поделиться, где такие раздают, высочество?

Робби хотел поделиться с Патриком очень многим – и срочно! – но на него не вовремя нахлынула такая тошнота, что он испугался: если он заговорит, его вырвет. Стены тоннеля, зеленая Мяушша расплылись перед его глазами, и он крепче ухватился за куртку Бинга, чтобы не упасть.

– Эй, как ты там? – прогудел над ним Патрик.

– Высадка… кланов… – выдавил Робби. – Мистер Бинг… Надо уходить… Сейчас же… Ларсс…

– Сейчас поздороваемся с Ларсом, – Патрик остановился, и Робби окатило прохладным воздухом, когда сбоку в тоннеле открылась дверь. – Вперед, мелюзга. Эй, Робби, не падай мне тут! Шагай!

Робби послушно шагнул туда, куда его подтолкнули… На него обрушился шквал голосов, возгласов, стрекотанья, и он быстро заморгал, разгоняя пляшущие перед глазами пятна.

Он очутился в координаторской Сакраменто, где было еще больше людей и инпов, чем тогда, когда Робби попал сюда в первый раз. И все в комнате потрясенно таращились на тускло светящихся зеленым Патрика, Мяушшу, Робби и порхающего над ними зеленого бимакса. Его сиреневейшество Ло-лиулит, трепеща усиками, неистово стрекотал – наверное, без слов, потому что Умник его не переводил.

Патрик взмахнул левой рукой, правой придерживая за ноги притихшего Джосси, и гаркнул: