Хрономаг 2 — страница 44 из 53

Охрана Ноксов долго не хотела меня пускать, хоть и сразу сообщили им, кто приехал. Вышедший воротам камердинер сомневался, примет ли Эмилия меня сейчас, но, похоже, ему в микронаушник что-то нашептали и меня, наконец, впустили на территорию.

Оставив меня на той самой открытой веранде, камердинер вошёл в дом. Вскоре ко мне явились Эмилия и Эдвард, которого я смерил вопросительным взглядом.

— Почему вы явились без приглашения и без предупреждения, господин Айон? — холодно спросил Эдвард.

— Мне нужно поговорить с Эмилией. При всё уважении, тет-а-тет. Это очень важно, — я проигнорировал его вопрос.

— Но…

— Подожди, Эдвард. Возможно, у Неро и правда есть важный разговор.

Похоже, Эмилия по одному моему взгляду поняла, что я не просто о погоде потрепаться пришёл, к тому же, она точно уже прознала, что я получил независимость от рода, а значит, ничьё разрешение на это мне было не нужно.

— Я буду говорить только наедине, — повторил я.

— Хорошо. Эдвард, оставь нас, — Эмилия кивнула брату.

Чуть подобрав платье, она села в одно из плетёных кресел и проводила Эдварда взглядом. Я сел напротив и расслабленно откинулся на спинку.

— Что же, — я чуть наклонил голову, — у вас такой вид, Эмилия, будто вы знаете, о чём будет идти речь.

— Возможно, — она старалась держать лицо и оставаться спокойной.

— Ну, тогда не вижу причин отвлекаться на посторонние темы, — я легко улыбнулся уголком рта.

— Внимательно слушаю, — она ответила мне такой же лёгкой улыбкой.


Глава 26



— Начну с того, что мне известно, кто стоял за взрывом рядом кафе, когда я был там вместе с Грейс.

Я взял паузу с удовольствием наблюдая, как меняется лицо госпожи Эмилии, как она удивляется, а потом начинает злиться. Я же решил зайти с главного козыря всего этого разговора не просто так — чем больше она будет растеряна и взволнованна, тем лучше.

Эмилия ведь тоже прекрасно понимала, почему я пришёл именно к ней, а значит, разговор будет на равных. Она далеко не глупа и всё ещё пытается меня переиграть, что же, пусть будет так.

— Не хочу показаться грубой, но первое — откуда тебе это известно? И второе — почему я должна верить тебе на слово?

Резонно. На мгновение я даже пожалел, что не стал записывать наш с Хэнком разговор на диктофон, но с другой — это и меня могло скомпрометировать в случае чего.

— Откуда мне это известно — совершенно не важно, а вот насчёт того, верить мне или нет, — я слегка качнул головой. — А вы сами можете об этом узнать, спросите у Муррей.

— Муррей? Так это они? — в голосе Эмилии мелькнуло возмущение. — Уверен?

— Да. И мне кажется, что это было сделано неспроста. Думаю, они знали, что там будет Грейс. Помните, я говорил, что террористы кого-то искали?

Я закидывал ей всё больше пищи для размышления и сразу проверял, насколько Виктор и Альфред находятся под влиянием госпожи Нокс.

— Конечно я помню, — она осеклась.

Я улыбнулся — того разговора она не слышала, а значит, ей, как и положено, всё докладывали. По лицу Эмилии было буквально видно, как в её голове крутятся шестерёнки, собирая картинку, которая была угодна мне: Муррей под влиянием Веберов и Юдалл, союзники заподозрили, что Эмилия решила сменить тактику и переметнуться на сторону Айонов ради собственной выгоды. Это не понравилось ни покровителям из Мин, ни самим заговорщикам. С помощью рода Муррей, которому пообещали золотые горы и влияние, они решают припугнуть Ноксов «нападением» на Грейс. При этом же, сами Веберы и Юдалл останутся с чистыми руками, а Ноксы прижмут хвосты, опасаясь, что кто-то решил им навредить.

— Н-но, — Эмилия, наконец, заговорила, — если всё так, то почему же…

Ей было не с руки признаваться, в чём она ещё недавно принимала активное участие. По сути, Эмилия сейчас была зажата в угол — между мной и своими же союзниками. Ей совсем не обязательно знать, что про нападение на Грейс я нагло солгал, и Хэнк Берк просто хотел поквитаться со мной. Ему вообще были не нужны никакие политические игрища, но Эмилия поверила, и сейчас оказалась в иллюзии того, что её прижали.

— И всё же, — выдохнула она. — Я не могу бездоказательно верить твоим словам, Неро, всё-таки Муррей наш дружественный род.

— О, конечно, но вы же понимаете, что я не могу подставлять себя, правда? Раз род Муррей с вами «дружен», то они обязательно откроют вам правду о деле. Ведь очень странно, да, что благородный род работает с террористами и устраивает взрывы в центре метрополии? Зачем бы им было это нужно, — я картинно вздохнул и развёл руками.

Она не будет требовать у меня никаких доказательств. Просто рисуется, потому что понимает — единственный способ уверенно заявить, что не верит мне — признаться, что все они работали вместе ради общей цели. Хотя, вот чего я не знал, так это реальной причины взрыва в центре метрополии.

— Госпожа Нокс, — я решил, что времени на душевные метания дал ей достаточно. — Я могу помочь и вам, и вашему роду, и даже дать защиту… Хоть и не знаю, о чём вы сейчас так переживаете.

Я взглянул на неё с самым добродушным видом, и конечно же прочитал на лице Эмилии, что она подозревает о том, что мне всё известно о Ноксах и их делишках.

— О какой защите ты говоришь? — казалось, голос её немного осип. — Ты не глава рода, даже не наследник.

— Но я независим от рода, а значит, могу пообещать личную помощь, — чуть настойчивее проговорил я.

Она молчала, всё ещё терзаясь сомнениями. Возможно, мне придётся намекнуть на свои знания. В прошлой жизни такого расклада просто не случилось, и случиться не могло. Несколькими моими действиями и сопутствующими изменениями пространства-времени, всё пришло к этому.

Признаться, я совсем этого не чурался — либо я заставлю Ноксов подчиняться и быть союзниками насильно, либо, если узнаю, что Эмилия продолжит свои хитрые игры, уничтожу. Хотя конечно же, мне куда интереснее заставить эту коалицию перегрызть друг друга.

— Эмилия. Я знаю, что вы занимались финансовыми махинациями, пытались обвести моего отца вокруг пальца.

Я замолчал также резко, как и начал. Мне показалось, что сейчас я почувствовал не просто сильное волнение Потока Эмилии, но и тот леденящий ужас, который прошёлся по её спине, хотя я даже ничего не упомянул о коалиции.

— Ч-что, — дрожащими губами переспросила она. — Я…я…я не знаю, о чём ты.

— Знаете. И об этом известно не только мне, но и отцу, и Мартину. Но сейчас, учитывая обстоятельства, я готов закрыть на это глаза.

На этих словах лицо Эмилии переменилось, будто она хотела возразить такой наглости — какой-то сопляк сообщает, что сделает милость и закроет глаза на дела Ноксов. Но видимо, каким-то образом она понимала, что я знаю куда больше, и сотрудничать со мной куда полезней, чем идти в штыки.

Конечно, она уже планирует, как будет действовать дальше, чтобы остаться в выигрыше, но сейчас это вообще не важно.

— Значит, мне нужно говорить с тобой на равных, хоть ты и не глава? — уже более спокойно спросила она.

— Да. Ведь я говорю с вами на равных, хоть вы и не глава, — я ухмыльнулся самым наглым образом.

Да, по лицу Эмилии было прекрасно видно, что мы оба всё поняли так, как нужно. Лишние слова и разъяснения сейчас нам обоим могут быть не с руки. Я молчал, вдыхая прохладный утренний воздух и ждал, пока в голове госпожи Нокс всё сложится, как я планировал.

— Мне нужно понимать, что в данный момент ты хочешь от Ноксов? — она напряглась.

— Да ничего особенного. Я сообщил вам новость о Муррей, думаю, этого достаточно для небольшой благодарности?

— Конечно, говори.

— Я хочу, чтобы вы пересчитали все вложения моего отца в судостроительную компанию и вернули то, что…Как бы это сказать, насчитали ошибочно, — я закинул ногу на ногу и подставил лицо лучу света, попавшему на веранду.

— Хорошо, что-то ещё?

— Пока нет, — я мотнул головой. — Разбирайтесь с родом Муррей сами, мне, пока Ноксы роду Айонов никто, нет до этого никакого дела.

— Но ведь ты тоже пострадал.

Чего Эмилия хочет? Чтобы я вслух сказал о том, что знаю про Веберов и Юдалл, что мне тоже интересно, зачем Муррей организовали взрыв? Нет, милая леди, не дождётесь.

— Но вы ведь узнаете, что произошло на самом деле? — я перестал жмуриться на солнце и снова взглянул на неё.

Эмилия кивнула.

— И кстати, я приглашаю вас на официальную встречу, хочу вместе с отцом или Мартином обсудить детали нашей помолвки с Грейс. Вы, кажется, были не против?

Конечно, она не против. Я прекрасно понимаю, что Эмилия не будет просто покорно плыть по течению, она будет делать всё для собственной выгоды, и за это её даже можно было бы уважать, если бы не память о том, что делали Ноксы в той моей жизни.

— Когда назначим встречу?

Эмилия даже с некоторой радостью переключилась на новую тему, её напрягало говорить о Муррей и осознавать, что я оказался не просто чуть обнаглевшим отпрыском Айонов.

— Сегодня я вернусь домой и переговорю с отцом, потом вам пришлют приглашение. Мы же обо всём договорись, Эмилия?

Я улыбался настолько доброжелательно, что госпожу Нокс, должно быть, передёрнуло где-то внутри. Но меня это совершенно не волновало. Она расскажет мне о Муррей. Просто не сможет не рассказать, потому что понимает, либо коалиция сожрёт её, либо она найдёт поддержку у Айонов.

— Договорились. Тебя проводить, Неро? — она встала с плетёного кресла.

— Нет, — я канул головой, — мне бы хотелось увидеться с Грейс.

Эмилия недолго помолчала, но кивнула и сказала, что сейчас её позовёт. Я проводил госпожу Нокс взглядом и сполз по спинке кресла так, чтобы на лицо снова падали солнечные лучи. Хорошо. Как же приятно было видеть в глазах Эмилии растерянность и попытку быстро собрать воедино картинку, а потом составить план действий. Теперь, так или иначе, она будет вынуждена играть по моим правилам, и даже если попытается переиграть… Что же, на её месте я бы тоже пытался.