Эти вопросы неотвязно крутились в голове, не давая на время забыться. Назойливо гудели мужские голоса. Какой-то смешной выговор был у этих истинных арийцев. И интонации непривычные. Мысленно Алекс попробовал подстроиться под их речевую систему. Получилось не сразу. Помогло знание устаревших слов, древних фразеологизмов и военно-исторических терминов. Наконец хронопилот решился, открыл глаза и попробовал привстать с дощатого настила на бетонном полу, на котором лежал все это время. Подняв голову, он посмотрел на незнакомцев. Взгляд его был туманным, лицо со сна опухшее, небритое, но мозг был свеж и деятелен.
Фогель осклабился, хотел что-то спросить, но «скандинав» опередил его.
— Господа, разрешите представиться: капитан люфтваффе Алекс Химмель, — отрекомендовался Алекс на хорошем немецком. — С кем имею честь говорить?
Фогель приподнял брови от удивления, а Ренке, усмехнувшись, пропустил вопрос мимо ушей.
— Позвольте спросить вас, господин капитан, что вы делали около самолета со звездами на крыльях? — спросил он. — А еще неплохо было бы взглянуть на ваши документы. При обыске мы не нашли даже намека на них.
— Хорошо. Я постараюсь ответить на оба вопроса одновременно, господин… оберштурмбаннфюрер, — сказал Алекс, разглядывая петлицы Ренке. — Но мой ответ будет ограничен рамками строгой секретности порученного мне задания.
Алексу вдруг безудержно захотелось фантазировать. Он вообразил, что с высоты своего знания сможет без труда перехитрить этих суровых с виду людей. Он ни на минуту не забывал, что перед ним его далекие предки. Люди, жившие всего двести лет назад, в представлении Химмеля и его современников были неотесанными, ограниченными служителями золотого тельца. Поэтому Алекс решился на довольно грубый, корявый экспромт.
— Отсутствие документов — не причина для столь грубого обращения с немецким офицером. И я прошу вас, господин оберштурмбаннфюрер, назвать вашу фамилию.
Ренке, скрепя сердце, отрекомендовался.
— Я требую немедленно обеспечить мне нормальные бытовые условия, — продолжал Алекс атаку. — Принесите поесть, в конце концов. Наверно, я уже сутки ничего не ел.
— Хорошо, господин капитан, — дипломатично ответил Ренке. — До выяснения вашей личности вы будете переведены этажом выше, где условия вполне приемлемые. Там, я надеюсь, мы вскоре продолжим разговор, и вы сообщите мне все, что сочтете возможным. А пока я распоряжусь, чтобы вам принесли завтрак… Фогель! Проводите господина капитана.
Фогель прищелкнул каблуками, вытягиваясь в струнку, и кивком головы приказал солдатам конвоировать Алекса.
Наверху, в небольшой уютной комнате было свежо. Сквозь закрытое окно слышалось чириканье воробьев на улице, далекое урчанье грузовика. Взошедшее солнце рисовало на полу искаженные очертания оконного переплета. Меблировка была проста: пара стульев и больничная кушетка.
Алекс хмыкнул, но все же присел на краешек стула и закинул ногу на ногу. В ожидании завтрака он решил перейти в контратаку.
— Господин оберштурмбаннфюрер! Я требую, чтобы вы немедленно навели обо мне справки либо в Пенемюнде, где расквартирована моя часть, либо в Берлине, в рейхсканцелярии!
«Кажется, меня понесло, — подумал Алекс, — ну, лишь бы у них не оказалось прямой связи с центром!»
— Позвольте полюбопытствовать, господин капитан, в какой именно части в Пенемюнде вы служите?
— Я служу в Особом авиаотряде при КБ фон Брауна. Мой непосредственный начальник — генерал Вальтер Дорнбергер! — эту информацию Алекс выдал на ходу, но, к своему удивлению, заметил, что его экспромт произвел на гестаповца именно то впечатление, на которое он и рассчитывал. В глазах Ренке появилось заинтересованное внимание. Он достал из кармана золотой портсигар и предложил Алексу закурить. Хронопилот, который вырос в мире без сигарет, поспешно отказался. Если бы Алекс мог знать, что за внешней любезностью Ренке кроется затаенная ненависть ко всякого рода выскочкам и фаворитам!
«Вряд ли эти гестаповцы слышали фамилии фон Брауна и Дорнбергера, — думал тем временем Алекс. — Наверняка, это секретные сведения, и Берлин еще поинтересуется, откуда шеф Брянского гестапо узнал то, что ему знать не положено. Будет ли это хорошо для меня, в свое время узнаем».
— Связи с Пенемюнде я вам не обещаю, но с Берлином распоряжусь связаться немедленно, — заверил Ренке. — А пока я все же хотел бы услышать от вас объяснение некоторых вещей, на мой взгляд, не являющихся государственной тайной и, тем не менее, необъяснимых с моей точки зрения!
— Извольте, я отвечу… в рамках…
— Объясните хотя бы сложные эволюции вашего самолета, его внезапные превращения и несвойственную ему скорость. Почему вы прилетели на советском самолете? Неужели в рейхе не нашлось ничего лучше «русской фанеры»? Почему ваши друзья скрылись и бросили вас в бессознательном состоянии?
— Ну, во-первых, это не самолет, а летательный аппарат принципиально нового типа, использующий даровую энергию гравитации. Идея проста до ужаса. Я даже мог бы вкратце объяснить вам устройство этого аппарата.
— Ну что же, я охотно послушаю.
— Внутри аппарата установлен громадный соленоид, который питается либо от генератора, либо от батареи аккумуляторов. Вокруг этого соленоида создается силовой кокон, который и держит аппарат в подвешенном состоянии. Магнитное поле как бы лишает аппарат веса. Придание аппарату продольного ускорения — дело довольно заурядное.
Алекс донельзя упростил устройство гравилета и по недоверчивому взгляду Ренке понял, что, скорее всего, переборщил с этим упрощением.
— Также на борту установлены два импульсных генератора, вырабатывающих высокочастотные радиоволны различной амплитуды, которые, гася друг друга, делают силовой кокон и сам аппарат невидимыми.
— Я никогда не сомневался в могуществе немецкой науки! — с пафосом произнес Ренке. — А что вы скажете о механической копии человека?
— Читали «Р.У.Р.» Чапека?
— Извините, я далек от литературы! Как вы сказали — Чапек? Это немецкий писатель?
— Хм… Неважно, — Алекс вспомнил, что Адольф Гитлер в свое время назвал Карела Чапека своим личным врагом. За роман «Война с саламандрами». — Главное, в этой книге впервые описаны подобные механические копии человека и впервые они названы роботами. Все это — и невесомый аппарат, и механический человек — секретное оружие рейха! Сожалею, но мне придется информировать мое командование о том, что меня вынудили разгласить государственную тайну, — как бы между прочим, заметил Алекс. — Мои же проблемы заключаются в следующем. Робот, то есть человекомеханизм, внезапно вышел из-под контроля. Я пытался его отключить, но произошло недоразумение, и мне здорово досталось от этого монстра. Что было дальше, я не помню. Возможно, мои подчиненные подняли аппарат в воздух во исполнение приказа о соблюдении строжайшей секретности, не знаю… Во всяком случае, я верю, что они вскоре вернутся за мной. А пока извольте, все же, навести обо мне справки.
— Хорошо, господин капитан. Я лично займусь этим. Повторите еще раз, как вас зовут.
— Капитан Алекс Химмель, — это была единственная правда, сказанная Алексом. — Пилот Особого авиаотряда при КБ фон Брауна под командованием генерала Дорнбергера.
— Отлично. И последний вопрос. Какова численность экипажа вашего аппарата? Вы говорили о своих подчиненных во множественном числе.
— Извините, оберштурмбаннфюрер, но вы сами так построили формулу вопроса, что ответить иначе я не счел нужным. На самом же деле у меня один подчиненный — радист, и это двадцатилетняя девушка, хотя и с погонами лейтенанта. Теперь, надеюсь, вам понятна ее реакция на все происшедшее? Она могла счесть меня убитым, она могла испугаться, что аппарат будет захвачен партизанами, поэтому я ни в чем не виню эту юную, преданную делу фюрера фрейлейн. Надеюсь, она сумела связаться по рации с Пенемюнде…
— У вас на борту есть рация?
— Мы обязаны поддерживать регулярную связь с базой.
— Понятно…. А теперь ответьте мне на последний вопрос, — Ренке выждал зловещую паузу и достал из кармана «бломп». — Что это такое, господин капитан?
Алекс увидел продолговатый пластмассовый пенал с золотой змейкой на верхней панели. Точно такую коробку он видел вчера в руках бироба-убийцы. Алекс предположил, что это прибор перемещения в пространстве. Но как объяснить это неандертальцу-Ренке? Да и нужно ли это делать?
— Извините, но я не знаю, что это такое, — ответил Алекс. — И не понимаю, почему вы задаете этот вопрос мне.
— Эту штуковину нашли неподалеку от вашего самолета, — объяснил Ренке. — Я думаю, что это вы ее потеряли. Но варианты возможны.
Алекс промолчал в ответ.
— Ну, что ж… Завтракайте, отдыхайте, — сказал Ренке. — Сказать по чести, ваш рассказ выглядит не совсем правдоподобно, но не будем делать поспешных выводов. Подождем официального ответа из Берлина. Надеюсь, через час-полтора все разъяснится. А пока, извините, вы под арестом…
— Я вас пониманию — служба… — почти искренне улыбнулся Алекс.
4
Клаус Брох, голубоглазый механик-водитель командирской «Пантеры», лежал на броне танка, подставив грудь июльскому солнцу. Он курил, размышляя о смысле жизни вообще и в частности. Больше всего Клаусу хотелось, чтобы война закончилась, чтобы он вернулся домой, чтобы осталась в живых вся семья, в том числе и брат, попавший еще до войны в концлагерь. Старший брат был коммунистом, и Клаус еще удивлялся: как ему — брату коммуниста — удалось попасть не просто в тыловую, но в засекреченную часть, и это с его-то биографией! Парни, подобные Броху, обычно прямиком направлялись на восточный фронт и там, в первые же месяцы службы, глотали свою порцию свинца. Не избежал бы и Клаус такой участи, но судьба распорядилась иначе. Конечно, сыграла свою роль протекция гауптштурмфюрера Штурма, которого Клаус боготворил. Но главной силой, хранившей Клауса на протяжении всей жизни, оставался, конечно, Христос, его великая любовь ко всем гонимым и страждущим. Так или иначе, но Клаус получил теплое местечко.