— Иди к себе, Вай, и ложись, — проговорила Бекки.
— Я лягу лишь тогда, когда сочту нужным, — женщина прошла на кухню и села на один из стульев.
Миссис Эванс наблюдала за развитием событий с таким откровенным любопытством на лице, что не заметить его было невозможно.
— И еще одно, — Вайолет посмотрела на подругу, — прекрати считать меня спятившей и оставь свои бредовые идеи, Бек. В противном случае, уезжай к себе домой и занимайся своим делом.
— Ты не понимаешь, что говоришь! — вскричала Бекки, — я пытаюсь помочь тебе. Подумай о Кэрол.
— Так, ты и Кэрол сюда приплела, — Вайолет глубоко вздохнула, пытаясь справиться с собой, — как мне это надоело, господи! Оставь хотя бы Кэрол в покое! — закричала она, — оставь, иначе я тебя точно придушу!
— И после этого ты утверждаешь, что совершенно здорова?
— Как это мне знакомо, — хмыкнул Джерри, — мне хотелось ее придушить несчетное количество раз. Останавливало только одно: что за это придется сидеть в тюрьме, а это всегда казалось мне вопиющей несправедливостью.
Он встал и подняв Вайолет под локоть, поставил на ноги.
— Ты должна знать, Вай, что в этом доме никто не считает тебя ненормальной, кроме Бек. Пойдем отсюда. Не обращай на нее внимания. Для этой женщины есть только одна точка зрения: ее собственная. Все остальные — опасные и бредовые затеи.
— Я не позволю тебе вмешиваться, Джерри! — Бекки в ярости преградила ему дорогу.
— Тебе лучше сходить на прием к доктору Масгрейвзу. Он найдет у тебя парочку-другую неврозов.
— Ах ты скотина! — выдала Бекки.
Миссис Эванс была на седьмом небе от счастья. Такая замечательная семейная сцена! Будет, о чем порассказать в городе! Она отступила еще на шаг назад, чтобы о ее присутствии забыли поосновательней.
— Не нервничай, Бек, все это лечится. Главное, не запускать.
Вайолет захихикала.
— Помолчи, если не умеешь сказать ничего умнее! — рявкнула Бекки.
— Конечно, — не остался в долгу Джерри, — ты, чтобы казаться умной, прочла парочку-другую книжек о неврозах и психозах. Что доказывает вредное влияние литературы на неокрепшие умы.
На сей раз Бекки решила перейти от слов к делу и уже как следует замахнулась, но хохочущая Вайолет оттащила Джерри в сторону.
— Ладно, хватит, — выдавила она из себя, — это было замечательно. Спасибо, Джерри, но ты мне дорог как память. Мне кажется, что она тебя сейчас убьет.
Они оставили Бекки изнывать от ярости и прошли в холл.
— Пойдем, я поищем комнату, в которой ты будешь ночевать.
— Что значит, поищем? — поинтересовался Джерри.
— Понятия не имею, есть ли в этом доме что-нибудь пригодное для этого. Тут следует делать ремонт, но со всеми этими проблемами я как-то об этом забыла.
— Ничего страшного, — успокоил ее Джерри, — главное, чтобы потолок не обрушился мне не голову.
— Ну, до этого еще не дошло, — фыркнула Вайолет.
Первая комната, куда они вошли, никуда не годилась. Но вот вторая оказалась вполне пригодной для жилья и Джерри остался ею доволен.
— Вполне приличная комната, — заметил он, — довольно большая, а главное, светлая.
— Сейчас о ней этого не скажешь.
— Все нормально. Я поживу здесь немного, если ты не против, Вай. Помогу тебе управляться с огнедышащим драконом по имени Бек. По-моему, она не в себе.
— Мне тоже так кажется. Она ведет себя так, словно внезапно оглохла.
— Да она всегда себя так ведет, ты что, не заметила? Жить с ней все равно, что на действующем вулкане. Я сюда приехал только из-за того, чтобы она слишком не зарывалась. Хотя, честно говоря, все это очень утомительно. Ладно, пойду принесу вещи из машины.
Пожелав ему удачи, Вайолет направилась к себе, по пути размышляя, каким образом ей следует себя вести дальше. Удивительно, как ей удалось сохранять относительное спокойствие тогда, когда ее чуть ли не в глаза называли ненормальной? Не раз и не два Вайолет хотелось завизжать и вцепиться ногтями в самодовольную рожу Масгрейвза. Но она сдержала свой порыв и теперь поздравляла себя с этим. Иначе сейчас точно находилась бы в психиатрической больнице как буйно помешанная.
7 глава
Ночью Вайолет не могла заснуть. Она к этому почти привыкла из-за криков, которые с редкой регулярностью звучали по ночам. И уже не задавалась вопросом, почему их никто не слышит, кроме нее. На него уже с убийственной ясностью ответили доктор Масгрейвз и Бекки. Другое дело, что думать об этом было неприятно. Неужели, они оба правы и она в самом деле сошла с ума? Может быть, эти крики звучат у нее в голове? Но Господи, все так явственно и реально. Вот и плач. Тихий, жалобный, но его слышно даже сквозь стены. И это ей только кажется? Не может быть. Надо с этим что-то делать.
Вайолет встала и накинув поверх ночной рубашки халат, решительно завязала пояс. Потом надела шлепанцы и шагнула к двери. Есть это на самом деле или нет — узнать это можно только одним способом.
В коридоре всхлипывания слышались еще отчетливее. Ви сперва повернула направо, к комнате Бекки, но потом остановилась. Нет, этого делать не нужно. Бекки, пожалуй, побежит звонить доктору Масгрейвзу. И женщина повернула налево.
Дверь в комнату Джерри была не заперта, что было неудивительно. Вайолет осторожно повернула ручку и вошла вовнутрь. Она вздрогнула от неожиданно громкого скрипа, произведенного дверью, но зато на нее совершенно никакого впечатления не произвел долгий громкий вопль, прокатившийся по коридору: «Не-е-ет!» К этому она уже привыкла.
Джерри спал, на него никакой шум не производил впечатления. Вайолет кашлянула, но очень скоро поняла, что этим ничего не добьется. Тогда она шагнула к кровати и взяла его за плечо. Как следует потрясла.
— Джерри, проснись.
— Отстань, — невнятно отозвался он, — никуда не пойду.
— Да проснись же ты!
— Отвали.
Не найдя ничего лучше, Вайолет наклонилась к нему и гаркнула в самое ухо:
— Подъем!
Джерри резко подскочил на постели, едва не сбив Вайолет с ног:
— А? Что? Что такое?
— Джерри, я понимаю, как это звучит, — начала женщина, — но мне нужно, чтобы ты это услышал.
— Что за чушь, Вай? Это что, не могло подождать до утра?
— Нет, не могло. Утром ты этого не услышишь.
— Слушай, ты в своем уме? Сколько сейчас времени?
— Еще раз скажешь что-нибудь о моем уме, и я тебя тресну, — разозлилась Вайолет.
Тут Джерри прислушался, нахмурился и встал на ноги.
— Что это?
— Ты слышишь?
— Ну конечно, я слышу. Кто-то кричит. Господи, что происходит? Это Бекки кричит? Кто-то на нее напал?
— Скорее, это Бекки на кого-нибудь напала, — съязвила Вайолет, — нет, это не то, что ты думаешь. Пойдем посмотрим.
Джерри послушно поднялся и направился вслед за ней. В коридоре они остановились. Он потер одной ногой другую, поежился и обхватил себя руками.
— Брр. Как здесь холодно!
— Я прошу тебя, Уолт, не надо! — раздался крик, в котором слышались слезы.
— Это явно не Бек. Она спит сном младенца, и видит десятый сон, — сказала Вайолет.
— Да, пожалуй, — признал Джерри, — это откуда-то сверху доносится, — он поднял голову и прислушался, — что по-твоему происходит, Вай?
— Понятия не имею, но это повторяется каждую ночь. Кто-то кричит.
— Это я и без тебя слышу, — Джерри потер лоб, взлохматил волосы и словно придя к какому-то решению, взял Вайолет за руку:
— Ну-ка, пойдем, посмотрим.
— Что, сейчас? — ахнула она.
— Ну, не завтра же утром. Думаю, кто-то решил пошутить. Ничего, я живо отобью у него охоту к шуткам.
Джерри шагнул к лестнице, почти волоча за собой Вайолет, которая едва поспевала за его решительным шагом. К тому же, ей не столь сильно хотелось найти источник звуков, так как она вполне представляла себе, что именно это может быть. Ей хватало зрелища у озера.
Они поднялись на третий этаж и остановились, прислушиваясь. Вайолет настороженно оглядывалась, вцепившись в руку Джерри.
— Не бойся, — прошептал он, — сейчас мы с этим разберемся.
Оглядевшись, он осторожно шагнул направо. Рыдания доносились из-за широкой двери. Вайолет уже знала, что за ней. Там была зеленая комната.
Пол под ногами заскрипел. Не обращая на это внимания, Джерри положил ладонь на ручку двери и аккуратно повернул ее. Вайолет выглядывала из-за его плеча, не желая быть первой, но и не собираясь ничего пропускать.
Сжав ручку, Джерри распахнул дверь и застыл на пороге.
— Господи помилуй, — прошептал он, — ты видишь это, Вай?
Вайолет посмотрела, приподнявшись на цыпочки.
В комнате были двое. Мужчина, в руках у которого находился хлыст и женщина. Она, съежившись, сидела в углу и всхлипывая, повторяла:
— Уолт, я прошу тебя! Прости меня, Уолт. Но между нами ничего не было. Клянусь тебе, ничего!
Она вскинула руку перед собой, заслоняясь от удара, неумолимого как смерть. Хлыст со свистом рассек воздух и кожу на запястье. Женщина вскрикнула.
— Проклятая шлюха!
— Эй, что вы делаете? — Джерри выступил вперед, — прекратите, слышите? Вы где находитесь? Это разве ваш дом?
— Они не услышат, — сказала Вайолет, не в силах оторвать взгляда от ужасного зрелища.
Пожалуй, это было ничем не лучше, чем сцена на озере. Все так же, с той же размеренностью хлыст поднимался и опускался, не останавливаясь ни на мгновение.
— То есть, как это «они не слышат»!? — возмутился Джерри, — все они слышат! Вздумали в чужом доме свои разборки устраивать. Эй, вы, уберите эту штуку, иначе я вызову полицию!
Не заметив проблеска понимания на непроницаемом лице мужчины, Джерри шагнул к нему. Тот как раз размахивался для нового удара и совершенно не обращал ни на что внимания, так же, как и женщина, сжавшаяся в комочек. Возмущенный таким пренебрежением, Джерри протянул руку, намереваясь схватить мужчину за плечо. И едва не упал, потому что его рука ухватила лишь воздух. Парочка исчезла, словно ее и не было.