Хрустальный лабиринт — страница 16 из 62

далеко от края бассейна. Очутившись, наконец, в кресле, он подлетел к столу. Залпом выпил из раковины-стакана пиво и внимательно посмотрел на Имму. Потом перевел взгляд на Дерпфельда. Потом — на Платона. Однако ничего не сказал и ни о чем не спросил. Маска его оставалась совершенно бесстрастной. Лишь в глазах вспыхнули синие зловещие огоньки.

— Профессор Рассольников, я заглянул на сайт МГАО, — голос Крто звучал странно — то ли уважительно, то ли насмешливо. — Ваше имя упомянуто тридцать один раз. Поменьше, чем мидий на затонувшей барже, но все же…

«А ведь он — гадина», — подумал про себя Атлантида.

— Но вот имя Дерпфельда… я не нашел… то есть нашел, но в разделе «земная археология». Некий Вил Дерпфельд раскапывал Трою после Шлимана. Странно, не так ли? — Странно, что этот эгеец что-то слышал про Трою, Шлимана и Вила Дерпфельда. Бред…

— Ничего странного, — и не подумал смущаться сержант. — Я в археологии новичок — практикант профессора Рассольникова. Так что неудивительно, что обо мне на сайте МГАО нет ни слова.

— Вы взяли себе псевдоним? — продолжал допытываться Крто. Как-то незаметно следователь и подозреваемый поменялись местами. Теперь архонт, уже не скрываясь, допрашивал копа.

— Нет, это мое подлинное имя. А с тем Дерпфельдом обычное совпадение.

— Вы староваты для практиканта. Уж скорее господину Рассольникову по годам больше подходит эта роль.

«Мерзавец!» — опять же мысленно выругался Атлантида.

— Я не сразу пришел в археологию, — продолжал выкручиваться сержант. — До этого я был военным летчиком. Но потом решил сменить профессию. Можете проверить. Мое имя до сих пор числится в списках астронавтов запаса Лиги. Ах, извините, у вас наверняка нет доступа к этим файлам.

— А-а… — протянул Крто и вдруг ослабил напор. — Что же вы сразу не сказали! — в голосе его послышалась досада. Но он тут же попытался эту досаду скрыть, и изобразил любезную человеческую улыбку. Довольно правдоподобно изобразил.

— Думаю, мы еще встретимся, и не раз, — тут же попытался отыграться сержант. — Ведь мы не можем безвылазно сидеть на острове Волка. К тому же, без вашей помощи нам никак не обойтись.

Крто промямлил нечто неопределенное. При всем желании его слова нельзя было принять за любезное приглашение.

— Я рад, что ваш дом открыт для нас в любое время дня и ночи, — беспардонно заявил профессор Рассольников. — Но мы не будем злоупотреблять вашим гостеприимством.

— А я что, должен жить на этом гнусном Волке, пока они копают шельф? — возмутился вдруг Стато. — И где жить? Там же никто не живет. Можно утром проснуться, а от твоего хвоста останется один скелет — крабы за ночь обглодали.

— Возьми с собой жилой блок, — посоветовал Крто.

— Жилой блок уплыл во время прошлой экспедиции, когда этот Корман нас всех кинул, как дохлых рыбин.

— Вы знакомы с Корманом? — очень ловко встрял в разговор Дерпфельд. Хотя имя Кормана Стато уже упоминал.

Имма глянула на Крто. В глазах ее был не испуг — ужас… Руки задрожали, и она спешно их стиснула. Крто, заметив это, положил свою ладонь на ее два сжатых кулачка. Жест — явно подражание человеческому, но на человеческий мало похожий: Крто будто муху прихлопывал. Да, а если другой император введет моду подражания внешности и манерам разумных тиранозавров, бедным эгейцам придется срочно переучиваться.

— Корман вел раскопки, — сухо сказал Крто. — Стато его сопровождал. Господин Корман пробыл на острове Волка месяц, потом уехал.

— Он ничего не нашел, — спешно добавил Стато. — Ничегошеньки. — И залпом допил из раковины пиво. — Выдохлось, зараза…

— Стато! — укоряюще воскликнула Имма.

— А в чем дело? Пиво выдохлось… я сказал — зараза. Зараза — и камень… То есть точка — как говорят люди. В нашем языке — камень и точка — одно и то же слово. Уронить камень — значит, поставить точку…

— А что раскапывал Корман? — прервал Дерпфельд, неумелую попытку Стато увести разговор от неприятной темы.

* * *

— Затопленные руины вокруг Волка. Но там, на шельфе ничего нет. Совершенно ничего, клянусь прибоем!

— Зачем же тогда нас вы туда посылаете? — спросил Платон.

У Стато побелел нос, он умоляюще глянул на Крто.

— Там много развалин и много старинных построек. — В отличие от Стато, архонт не собирался смущаться. — Но нет драгоценных металлов. А господина Кормана интересовало только золото. К сожалению. Он не обращал внимания на предметы эгейской культуры. Уверяю вас, там остались развалины многочисленных храмов. Здания, акведуки, часовни, дороги, склады. Что вас интересует?

— Альфреда Кормана зверски убили, вы знаете? — вдруг спросил Дерпфельд.

Эгейцы застыли. Будто их накрыло десятым валом — так говорят на Эгеиде — здесь десятый вал — самый высокий. Имма тихо ахнула. Стато поднес к губам свою раковину и сделал судорожный глоток, позабыв, что его раковина пуста. В огромных черных глазах Крто вновь вспыхнули синие нехорошие огоньки.

— Нет, не знал, — признался архонт. — Но рад это слышать. Рад, что он сдох. — В горле у наместника булькнуло — что означало короткий смешок.

— Убили? — переспросила Имма. — Но как же… — Она поначалу поразилась, потом вздохнула, — как показалось Платону — с облегчением. То есть, если бы Имма была человеком, Платон принял бы этот вздох за вздох облегчения.

— Я веду расследование убийства, — продолжал Дерпфельд, не снижая напора, но уже чувствуя, что какой-то важный момент упущен и вряд ли что-то ценное можно вытянуть из Крто. А Имме или Стато архонт не даст говорить — он достаточно умен. Сержант пожалел, что не сумел поговорить с Иммой наедине. — Мне сказали, что вы с ним поссорились.

— Вы меня подозреваете? — в глазах Крто мелькнула нескрываемая насмешка. Его человекоподобие раздражало.

— По моей версии его убили эгейцы. Так что я подозреваю всех жителей планеты. Но пока никого конкретно. Я могу подозревать всех: Стато, Имму, вас…

— Он хотел контрабандой вывести раковины, — неожиданно заговорила Имма и дерзко с вызовом глянула в лицо Дерпфельду. — Я как страж пыталась его задержать. И он оказал сопротивление.

— Он ударил вас? — уточнил Дерпфельд.

— Он… он… оскорбил. Словесно.

— Она — моя женщина. Единственная женщина, — Крто произнес слово «единственная» каким-то невозможным визгливым голосом. И вновь хлопнул Имму по руке, будто припечатал очередную муху. — Я никому не позволю ее оскорблять.

Рассказ Иммы и Крто был правдив. Вернее, почти правдив. Что-то они не договаривали. Несомненно. Платон это понял. Понял и Дерпфельд. И как показалось, и Крто догадался без труда, что ему не поверили.

Но Альфред Корман вез с планеты только раковины. И ничего больше. Как раз это было правдой.

— Стато, сколько у тебя жен? — спросил сержант, когда люди покинули не слишком гостеприимный дом архонта.

— Пока одна. Но на следующий год возьму новую. Непременно. Приходится экономить на всем.

— Даже на масках, — подсказал Дерпфельд.

— А маски, между прочим, дорогие, — обиделся Стато. — Импорт. Причем спецзаказ для Эгеиды. И всегда не хватает. Записываемся в очередь. А если без очереди — то надо переплачивать. Хорошо, через Крто можно достать без доплаты.

— Что ж не достал? — поддел его Атлантида.

— Он достал… — было видно, как под старой маской у Стато задергался нос. — Но я новую маску перепродал. Кредиты были нужны…

* * *

Смотритель гостиницы был стар, толст, неповоротлив, и едва умещался в кресле. Кресло под ним не взлетало — лишь подпрыгивало на несколько мгновений, что позволяло смотрителю перенестись через пару ступеней и вновь опуститься на каменные плиты. Маски смотритель не носил — на макушку он напялил трикотажный колпак с прорезями для глаз. А нос и щеки он припудрил мелом, защищаясь от солнца. К старости у эгейца выросли усы — короткие, торчащие во все стороны, очень жесткие и рыжие.

— Эти гости — мои друзья, — сообщил Стато смотрителю. — Помести их на лучшие койки и не забудь, в гостиницах не требуется гостевой взнос.

— Помню, — пробурчал старик. — Завтрак за мой счет. А обедают и ужинают пусть, где захотят. Есть какие-нибудь пожелания?

— Мы пока не оборудовали свой домус-блок, так что связи у нас нет. Нельзя ли на полчаса арендовать ваш комп, чтобы выйти в Интернет, — спросил Дерпфельд.

Старик, казалось, не понял, о чем его просят.

— Комп? — пробурчал он. — Откуда у меня комп? С чего он взял?.. Сервисюга? — он вытащил из-под драного свитера сервисный медальон. — Так по моей ни с кем переговариваться нельзя. Она лишь пищит, если шторм идет сильный. Да еще начинает верещать, когда заплывешь в запретную для тебя зону.

— Мне нужен компьютер. Вы, наверняка, заказываете белье и стулья для гостиницы и… уж не знаю, что еще вам нужно, через Интернет.

— Все нужное я покупаю на жетоны, когда брат Морива вместе с самкой притянут к берегу свою передвижную баржу. А чтоб не ошибиться, заказ делаю заранее. А то они в прошлый раз притащили какое-то старье гнилое, чтоб их десятым валом накрыло…

— Комп, подключенный к Интернету, есть только у Крто, — объяснил Стато. — Разумеется, когда на остров Вдохновения прибудет принц и его люди, они привезут свои компы. Но сейчас в межсезонье связи ни у кого нет. Да и не нужно это нам. Сами посудите, зачем? У стражей переговорники на одной волне работают, а прочим и такие безделки без надобности.

— Так уж и ни у кого! — не поверил Атлантида, просто потому, что такому заявлению вообще было трудно поверить. — Наверняка кто-нибудь тайком…

— Официально только у Крто, — заверил Стато. — Идемте, я выберу для вас лучшие койки. И не забудьте утром потребовать завтрак, а то останетесь голодными.

Наверняка Стато надеялся остаться на ужин, но его поторопились выпроводить. В отличие от эгейца, люди были не голодны. Зато и Платону, и сержанту срочно требовалось выпить.

Они были единственными постояльцами, но никто не спешил их обслужить. Не было ни портье, ни горничных, не нашлось даже отдельных номеров. Их койки стояли в большой общей комнате вокруг мелкого бассейна, наполненного мутно-зеленой водой. От воды пахло, как повсюду на Эгеиде — морем и водорослями. Низенькие металлические кровати с матрацами из кожи какого-то морского животного, набитые сухими водорослями, пронзительно скрипели при каждом движении. Маленькие подушечки из искусственного хлопка (явно импортного) набиты птичьим нежнейшим пухом (явно местным