Люди добрые!
Они всех молодых съели, что ли?!!
Мы сидим, как идиоты, около этого бассейна и смотрим, как прыгают семидесятилетние красотки. Ну ладно они, с ними все понятно – но что мы тут делаем?!! Где те прекрасные дивы, которые должны были ждать нас здесь?
Мы шарим глазами вокруг в надежде увидеть хоть что-нибудь достойное нашего внимания – но здесь нет никого нашего возраста. Даже близко. Кроме разве что официанток, которые снуют туда-сюда, как шустрые паровозики, и не обращают на нас ровно никакого внимания.
Мы принимаем мужское решение и записываемся на экскурсию на Лансароте.
Это звучит просто волшебно, и кроме того – там будет работа для наших камер. Единственный остров, на котором при строительстве не изменили ровным счетом ничего, на котором есть национальный парк Тиманфайя площадью пятьдесят квадратных километров – он возник в результате извержения трехсот вулканов, которых тошнило восемью миллионами тонн лавы нон-стоп на протяжении шести лет в начале восемнадцатого века.
Кадры будут исключительные, это точно.
Через два дня, которые мы провели, шатаясь по берегу и купаясь в ледяном бассейне, мы были такими же смуглыми, как тот испанец с бара-бара между ног, и почти такими же довольными.
Старушки при виде нас улыбались, мы улыбались им в ответ. Не понимаю, почему моя матушка не съездит в такую вот поездку.
Утром после завтрака мы шли на океан, там по узкой полосе пляжа можно прогуляться на пару километров. На скалистом побережье нас поджидали местные белки – смешные создания, серые, стоящие на двух лапах и внимательно нас разглядывающие. Марта была бы в восторге. И еще мы плавали в океане, хотя вода, конечно, была холоднющая до чертиков.
На третье утро мы отправляемся на экскурсию. Берем камеры и воду, готовые к любым вызовам, которые уготовила нам судьба. Сначала нас ждет дорога к порту, потом на пароме, а с парома нас забирает наша гид.
Мы садимся в автобус и видим, что те самые две девушки из самолета сидят в самом дальнем конце автобуса, поэтому мы стараемся сесть как можно ближе к ним. Теперь знакомство завяжется само собой. Не жалко инвестированных в поездку семидесяти евро с каждого.
Впереди, прямо рядом с водителем, стоит симпатичная женщина, с виду ей около тридцати. Она красиво улыбается, говорит «добрый день» по-нашему, потом по-испански, потом просит нас поаплодировать водителю, который нас будет возить. Мы аплодируем.
Как же я это ненавижу.
И она начинает говорить.
Речь ее сводится в общем-то к тому, что если мы захотим воспользоваться туалетом – то это надо делать только на стоянках, ибо в автобусе туалета нет, а если мы будем опаздывать, то автобус нас ждать не будет, потому что каждые пять минут простоя обойдутся нам в сорок, а может быть, и в пятьдесят, кто знает, минут ценнейшего времени, которое останется у нас после осмотра острова на то, чтобы прогуляться в чертовом национальном парке, то есть в Тиманфайе, разумеется.
Я не могу понять: то ли я снова оказался в детском саду, то ли в первом классе школы. Я смотрю на своих попутчиков – они все обратились в слух, словно дети. А ведь эти ее угрозы – они незаконны и ничем не подкреплены!
Джери смотрит на меня многозначительно, девушки на задних сиденьях тихонечко хихикают.
– Так, теперь я вас пересчитаю, и в том же составе мы должны вернуться, для простоты попрошу запомнить, кто с кем рядом сидит, и в таком же порядке сесть на обратном пути, – она произносит это на одном дыхании.
Ей еще нужно добавить, что выходить из автобуса мы должны парами, а потом девочки идут направо, а мальчики налево.
Автобус выруливает на узкую дорогу.
Джери поворачивается к девушкам:
– Вы из какого отеля?
Они хихикают, две симпатичные блондинки, а пожилой дяденька рядом с Джери поворачивается и говорит:
– Тс-с-с-с-с!
– Если вы будете опаздывать, – продолжает наша гид, – то мы найдем другие способы препровождения вас в автобус, довольно неприятные. И проблемы туалета, я еще раз предупреждаю вас, мы будем решать на стоянках, потому что останавливаться нам нельзя. Места, которые мы посещаем, уникальны, их надо беречь.
Джери пинает мою ногу.
– Не уникальных мест мы не посещаем, – он поворачивается снова к девушкам. – Я Джери, а это Иеремиаш. Мы живем в…
– Иолка и Анка, – более светлая блондинка протягивает руку. – Мы в шести километрах от вас.
– Попрошу тишины! Помните об автономии, законы здесь действуют те же самые, что и в Испании, потому что мы посещаем очень интересные и уникальные места на Лансароте…
– Простите, я хотела бы спросить… – какая-то рухлядь из передних рядов пытается вклиниться в поток, извергаемый Гидшей.
– На вопросы я буду отвечать потом, а сейчас я расскажу вам короткую историю острова. Остров старый и вулканический. Основная разница между летом и зимой заключается в вероятности осадков. Тут царит так называемая вечная весна. Посмотрите направо, там растут суккуленты, но об этом позже. Самая высокая точка острова – это воинская часть…
Я не могу скрыть своей радости, прячусь за высоким впереди стоящим креслом и чуть ли не кудахчу от удовольствия: ну ведь это же никто не поверит, если я расскажу, никто!
– Извержения вулканов, которые были очень частыми, – продолжает неутомимая Гидша, голос у нее хорошо поставленный, если бы она еще по-польски говорила, была бы очень даже ничего… – вызвали то, что этот остров образовался из лавы. В той части, где мы сейчас находимся, исторических извержений вулканов не происходило, но об этом позже…
Если не знать, где мы находимся, – сориентироваться невозможно. Автобус пробирается по узкой тропинке среди однообразной картинки, океан остался далеко в стороне, впереди маячит какой-то городок, как будто сошедший со старинной открытки, окошки с голубыми и белыми ставенками, малюсенькие входные двери. Как хорошо было бы здесь остановиться, побродить немножко по этим крошечным улочкам, таким узким, что автобус буквально цепляется боками за дома с обеих сторон. Сказка.
– Простите, мы можем остановиться здесь хотя бы на минутку? – спрашиваю я, потому что таких красивых кадров еще в жизни не видел. – Буквально на мгновение – просто сделать пару фотографий.
Весь автобус поворачивается ко мне, люди смотрят на меня с изумлением – они поражены моей смелостью.
– Я уже говорила, где у нас будут места остановки. Если вы хотите в туалет, то там он точно будет. И там можно сделать фотографии. Кстати, раз уж зашла речь о съемках – вот на той площадке, которую мы проезжали недавно, Альмодовар снимал сцену из «Живой плоти».
Во мне закипает злость: и в таком месте она нас не выпустит из автобуса?!!
– Посмотрите направо, тут, в этом белом одноэтажном здании, находится музей. – Автобус замедляет ход и грузно въезжает на паркинг. – Пожалуйста, не забывайте, входим быстро и собранно, не рассредоточиваемся, у нас мало времени, но об этом позже. У выхода с правой стороны вы увидите туалеты, в которых не рекомендуется проводить больше пяти минут, потому что, как я уже говорила, тут пять минут, там пять минут – и вы не сможете увидеть природный феномен, которым является парк огня, и достопримечательность под названием «дьяблос». Там вы увидите горящую землю и получите незабываемые впечатления. Там тоже будут туалеты, так что не волнуйтесь. А теперь выходим и группируемся около автобуса, запомните, где он стоит, и, выйдя из музея, подходите прямо к нему. В пещере вы сможете увидеть символ этого острова – маленького белого слепого рачка, он живет только здесь и является эндемическим видом для этого острова. Прошу за мной!
Я неудачник.
Мы выходим из автобуса, Джери с элегантностью подает руку двум нашим новым знакомым по очереди. Мы встаем рядом, девушки о чем-то шепчутся, вблизи они не такие красивые, сильно накрашенные, словно на прием, а не на экскурсию, наверно, в их отеле тоже целая куча старичья.
– Мы можем вас сопровождать? – спрашивает Джери галантно, а я только глупо улыбаюсь.
– Минуточку внимания! – вклинивается Гидша. – Несмотря на то что пещера не очень большая, мы будем осматривать ее час.
У входа довольно много народу, группа немецких бодрых старичков пытается догнать своего гида. Мы их вежливо пропускаем вперед и чуть отстаем вместе с Анкой и Иолой.
– Лос мохерос, битте, – говорит, склоняясь в поклоне, Джери, и старики радостно улыбаются.
Девушки хихикают.
– Иола, Анка, прошу, – Джери показывает им дорогу вниз, по крутой лестнице.
– Вообще-то мы на wu не переходили, – говорит Светленькая. – Мы вас вообще не знаем.
Она, наверно, имела в виду нечто французское, но перемудрила.
– Да нет, мы знакомы. Вы в самолете сидели в самом хвосте, так что мы вполне можем быть на wu, – Джери поворачивается ко мне и шепчет: – Что бы это ни значило.
Век живи…
Зрительные ощущения
Пещера заканчивается бассейном. Вода в нем голубая, как ультрамарин, кажущаяся особенно яркой в окружении белоснежных, словно сахарных берегов. Черные камни, которые, казалось бы, должны были портить идиллическую картину, на самом деле ее нисколько не портят: большинство из них уже тоже покрыты белым налетом, черный цвет встречается как бы случайно – но это не случайность, а великолепный проект архитектора, который, как поведала нам Гидша, является по совместительству самым знаменитым жителем острова.
От открывшегося вида у меня дух замирает.
Солнце делает белизну ослепительной, скалы, которыми окружен бассейн, круто уходят ввысь, к небу, выглядящему по сравнению с этой невероятной водой словно полинявшая рубашка. Однако у этого архитектора с воображением все в порядке! Я беру в руки камеру – конечно, слишком жарко и слишком ярко, но зато крайне атмосферно. Этакий безусловный китч – я в восхищении.
– Пожалуйста, пройдемте еще в концертный зал, у него потрясающая акустика, и возвращаемся, возвращаемся! – слышу я настойчивый голос Гидши.