«И места хватит всем…». Современная арабская поэзия и мировая литература
«И места хватит всем…». Современная арабская поэзия и мировая литература — это уникальное исследование, написанное Фарисом Нофалом, которое погружает читателя в многогранный мир современной арабской поэзии. В своей книге автор предлагает семи очерками раскрыть богатство и разнообразие поэтической традиции арабских стран, от Египта до Ирака, от Сирии до Алжира. Это путешествие по страницам стихов позволит вам увидеть, как поэзия отражает культурные и исторические реалии, а также внутренний мир людей, живущих в этих регионах.
Фарис Нофал мастерски соединяет лирику и анализ, что делает его работу не только увлекательной, но и познавательной. Каждый очерк — это отдельная история, полная эмоций и глубоких размышлений, которые подчеркивают уникальность и универсальность арабской поэзии. Читая «И места хватит всем…», вы откроете для себя новых авторов и получите возможность оценить, как мировая литература пересекается с арабскими традициями.
Не упустите шанс познакомиться с этим увлекательным исследованием! Вы можете читать онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир слов и образов, которые оставят в вашем сердце неизгладимый след. Откройте для себя современную арабскую поэзию через призму талантливого пера Фариса Нофала и насладитесь удивительным литературным опытом.
Читать полный текст книги ««И места хватит всем…». Современная арабская поэзия и мировая литература» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,71 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2018
- Автор(ы): Фарис Нофал
- Жанры: Культурология, Языкознание, иностранные языки
- Серия: Studia philologica. Series minor
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,71 MB
««И места хватит всем…». Современная арабская поэзия и мировая литература» — читать онлайн бесплатно
Искатели человеческой природы скажут:
«И места хватит всем.
Вот, поля отбирают больше места,
а центры, наконец, отходят от себя.
Восток – не совсем Восток,
а Запад – не совсем уж и Запад…»
Махмуд Дарвиш. «Антитеза» (2004)
Турист-иноверец, случайно заглянувший в самый что ни на есть настоящий суфийскиймеджлис, ненароком может наблюдать за размеренным движением аскетов, с непонятными словами крутящихся вокруг своей оси. Мевлевийские дервиши не смеют прекращать этот восьмивековой танец, ставший, как и многие другие мистические практики арабо-персидского Востока, и «визитной карточкой» региона, и объектом многочисленных спекуляций и профанаций предприимчивых гидов и аниматоров. Неспешная молитва, по преданию «скрепленная» с песней и танцем легендарным поэтом Джалаладдином ар-Руми (ум. 1273), по-прежнему совершается сотнями суфиев – правда, с заменой ветхих одежд мистиков на новые. И, пожалуй, так же размеренно, с необходимыми обновлениями и ошибками сотен начинающих «дер вишей», движется вперед современная арабская поэзия.