– Я все еще неплох, – довольно произнес Мелихаро, когда мы остановились. – Но повороты нужно отработать, меня стало сильнее заносить в сторону...
От этих слов меня резко замутило, и руки мои наконец-то разжались. Пышные юбки смягчили падение, но не настолько чтобы я удержалась от пары-тройки проклятий, дополнившихся еще одной длинной тирадой после того, как я поняла, что подняться самостоятельно мне не удастся – чертово платье спутало меня по рукам и ногам не хуже ловчей сети. К тому времени, как я встала на ноги с помощью Мелихаро, перед глазами моими мир несколько прояснился: мы остановились в каком-то безлюдном тупичке неподалеку от княжеского дворца, нарядные башенки которого виднелись над крышами. Тут же меня начали донимать холод и сырость – роскошное платье не было предназначено для прогулок по городу поздней осенью, а бархатный синий плащ, в котором я вышла из дому Артиморуса, унесли куда-то слуги, встречавшие нас во дворце. Переступив с ноги на ногу, я поняла, что потеряла одну из туфелек, да и шпилек в прическе осталось куда меньше.
– Мне нужно возвращаться как можно быстрее, – на лице Мелихаро читалось понятное беспокойство. – Где тот флакон, о котором вы говорили?..
Я торопливо достала пузатую бутылочку из своего кошелька, демон протянул мне руку, при виде которой мне не удалось сдержать восклицания: ноготь на его мизинце превратился в черный загнутый коготь, а сам палец приобрел сизоватый цвет. Тут же о себе напомнило мое давнее проклятие, в ухе стрельнула резкая боль, но времени на чары отмены не было.
– Личина начала разрушаться! – с тревогой произнесла я, внимательно осматривая демона с ног до головы. – Теперь вам не продержаться долго в мире людей! Стоит Стелле что-то заподозрить – она тут же раскусит ваши хитрости. Госпожа мажордом не из тех, кто использует фамильяров, ей это не по чину. Я вновь погубила вашу карьеру, господин демон...
– Уж не думаете ли вы, что я этого не предвидел? – сварливо отозвался демон, перевязывая мизинец носовым платком. – Не стану врать, что этот выбор дался мне легко, однако смотреть на то, как ловко эта троица вас обрабатывает, было невыносимо. Что ж, у вас есть в запасе день-другой, если меня не заподозрят сразу. Хватайте за шиворот этого пропойцу Леопольда, если вы все еще беспокоитесь о его шкуре, и уносите ноги из города. Постараюсь к вам присоединиться, раз уж со столичной карьерой не сложилось – личины хватит на пару недель, не более. Мне придется полностью отказаться от своих скрытых сил, и при поиске нужных документов на архивных полках я буду вынужден пользоваться приставной лестницей! Да и в столовую мне нипочем не успеть, если идти туда человечьим шагом... Это ли не истинно безрадостное существование?
Я согласилась, что вести дела госпожи ван Хагевен, не используя сверхъестественные способности – дело гибельное, и мы с демоном на прощание обнялись, после чего я вновь стала шмыгать носом.
– Торопитесь! – вновь напомнил мне Мелихаро, и не успела я глазом моргнуть, как он исчез. Тут же меня охватила страшная тоска, словно дожидавшаяся за углом момента, когда я вновь останусь одна и не смогу оказать достойного сопротивления.
Оглядываясь и дрожа от холода, я шла вперед, с досадой осматривая свое платье. Хоть оно теперь и было порядком испачкано в грязи – все равно то было великолепное одеяние, обладательнице которого не полагалось ходить пешком по городской мостовой. Мой вид наверняка должен был привлечь внимание всех встречных изгардцев, и проследить мой путь для тех, кто решил меня разыскать, оказалось бы делом нескольких часов.
Занятая этими размышлениями, я совершенно упустила из виду, что узкий переулок, по которому я шла, оставался таким же удивительно безлюдным. Все сильнее замерзая, я неловко перепрыгивала через канавы и лужи, подобрав юбки, и лишь остановившись, чтобы перевести дух, заподозрила неладное. Тщетно я вертела головой, ища взглядом знакомые очертания башен княжеского дворца – крыши домов затянуло полосами густого тумана, словно огромное облако опускалось все ниже на столицу. Оглянувшись назад, я увидела, что за спиной моей стоит дымчатая непроницаемая стена. Я повернулась обратно – но впереди клубился такой же густой туман. Силуэты домов темнели по обе стороны от меня, но стоило мне попытаться подойти к ближайшему, как он начал уплывать куда-то в сторону, точно корабль, уходящий в море. Я шла, окруженная плотной пеленой, и только отзвуки жизни города долетали до меня, да изредка мелькали тени каких-то существ, уступавших мне дорогу.
"Лесной король! – подумала я, и почувствовала, как сковал мое сердце холод, несравнимый с тем, что испытывали мои босые ноги. – Он говорил, что я вернусь к нему, как только узнаю, чем закончилась моя история!"
– Да, Ваше Величество, – прошептала я, ускорив шаг. – Теперь мне есть, что вам рассказать...
К моему удивлению у странной, нездешней мглы, окутавшей меня, имелись и приятные особенности – вскоре я почувствовала, что озябшие руки и ноги начали согреваться. Туман этот пах влажным дремучим лесом, и мерцал, точно в него подмешали лунный свет, истолченный в мельчайшую пыль. Руки мои неслышно и ласково обвили те самые побеги плюща, что я видела в зеркале, и я вовсе перестала ощущать холод.
Идти стало куда проще, но, как и в тот, первый раз, я быстро потеряла ощущение времени – путь мой длился то ли несколько минут, то ли несколько часов. Мысли в голове моей не задерживались, и сколько я не говорила себе, что следует употребить эту временную передышку для того, чтобы обдумать свои дальнейшие действия – мне так и не удалось сосредоточиться, туман дурманил меня не хуже вина. Видимо, во владениях короля Ринеке размышления и умственный труд были не в чести, и он милостиво избавлял своих подданных от столь печальной необходимости.
Однообразная белесая дымка порядочно надоела мне, но я вовсе не обрадовалась, когда увидела впереди небольшой огонек, едва пробивающийся сквозь туманную пелену. С замиранием сердца я поняла, что мой путь подходит к своему завершению – Ринеке привел меня туда, куда ему было угодно. Огонек сиял все ярче, и вот уж показалась темная стена... Но чем ближе я подходила к ней, тем меньше она походила на руины древней башни, где я впервые увидела лесного короля. Нет, то была обычная, добропорядочная каменная стена двухэтажного добротного дома, и мне были чертовски знаком внешний вид этого строения, ни одно окно которого не светилось по причине позднего времени...
– Благодарю вас, Ваше Величество, – пробормотала я растерянно, стоя у порога дома Аршамбо Верданского.
По всему выходило, что король Ринеке считает, будто моя история вовсе не закончена, и, чтобы разобраться в ней до конца, следует вернуться в дом магистра. Удивительным образом это совпадало и с советом Мелихаро, и с моими собственными размышлениями, так что последние сомнения отпали: я нашла в кошельке ключ от входных дверей и поднялась по ступеням.
Туман, проведя меня к дому Аршамбо, схлынул, как морская волна, и вокруг сразу стемнело. Благодаря чарам Ринеке я даже не заметила, как сгустились сумерки – должно быть, я пришла к дому магистра ближе к полуночи, когда все его обитатели давно уж спали. И за эту предусмотрительность мне также следовало поблагодарить лесного короля, невесть с чего решившего мне помочь. Если бы я в своем удивительном, хоть и несколько грязном наряде вошла в дом магистра средь бела дня, одним богам известно, что бы ученый отшельник подумал по этому поводу.
Как можно тише я прошла к лестнице, ведущей к гостевым комнатам на втором этаже. Остатки светящегося тумана вились вокруг меня, и их слабое свечение помогало мне найти путь – дом был темен и тих.
Вконец обессилев и вновь ощущая холод в полной мере, я прилегла на ту кровать, где спала раньше в качестве немого слуги магистра Леопольда – его храп доносился из соседней комнаты – и укрылась одеялом, пытаясь согреться. Не успела я подумать, что нужно как можно быстрее избавиться от наряда, мало подходящего полоумному деревенскому мальчишке, как голова закружилась, и глаза крепко сомкнулись
Глава 10, где Каррен, устав от обмана и недоверия, решает быть честной с магистром Аршамбо
Усталость моя была настолько велика, что я не сразу поняла, отчего так болят ноги и немилосердно саднят сдавленные ребра. "Проклятое платье! – с досадой подумала я, разлепляя глаза. – Нужно было просто разрезать шнуровку ножом!".
Рука невольно потянулась к волосам, и к ужасу своему я обнаружила, что длина их осталась ровно такой же, какой она стала благодаря стараниям троицы чародеек, однако шелковистых локонов теперь не было и в помине. Моя прическа вновь вернулась к своему изначальному виду – виду огромной нечесаной копны. Второй рукой я торопливо ощупала лицо и нашла, что оно чуть глаже, чем обычно, но определенно не столь приятно и нежно, как вчера. Действие заклинаний закончилось и о своей мимолетной красоте мне оставалось только сожалеть – раз уж я сбежала от Артиморуса, то не могла пользоваться теми благами, самой малостью которой он меня одарил для начала.
Но об этом следовало волноваться в последнюю очередь. Потерев глаза и смачно зевнув, я, наконец, поднялась с кровати, и первое, что предстало моим глазам – открытая крышка сундука, где хранились все мои папки с записями. Бумаги эти сейчас были довольно небрежно разбросаны по всей комнате, но большая их часть лежала на столе. За этим же столом восседал Аршамбо Верданский, увлеченно читающий очередную мою запись. Заслышав шорох, он оглянулся в мою сторону, и произнес с рассеянным видом:
– Ах, вы уже проснулись? Ну наконец-то!
Из всех разоблачений, которые случались со мной за последнее время, это было не самым неожиданным, но общее количество их чертовски утомило меня само по себе. Люди, не знававшие в своей жизни особых бед, частенько говаривают, что правду говорить легко и приятно, но я была уже сыта по горло той правдой, что мне открылась, не говоря уж о требованиях чародеев, демонов и лесных королей, наперебой желающих услышать правду от меня.