И.О. темной принцессы — страница 43 из 66

Вздохнув, опустила на него ладонь.

Когда вышли из переулка, я все же поинтересовалась:

– Ты не думал, что Джесс может быть права?

– Я допускаю, что она искренне пытается тебе помочь. Но то ли она услышала? Или ее заметили и преподнесли ложную информацию?

– В каком смысле?

– Марибель могла увидеть, что у приватного разговора есть слушатель, и выдумать идею девичьих талантов.

– А если нет?

– Значит, это испытание провалишь не только ты – у большинства кандидаток таланты далеко не женские.

В первую очередь вспомнилась княжна Маргуль. Вряд ли обожающая свой топор дева будет танцевать. Хотя… есть же боевые танцы?

– Песня с капелькой внушения подошла бы идеально, – сделала вывод я.

– На обучение, как добавлять эту капельку, у тебя чуть больше дня, – отозвался Форк. – К ночи Йольский протрезвеет, и я заставлю его дать нормальный урок. Все, мы на месте.

У знаменитой лавки было многообещающее название – «Вуаль грез». Надеюсь, здесь смогут пошить платье моей мечты. А мечта у меня была о-очень неприличная!..

Мелодично звякнул колокольчик, когда герцог открыл передо мной дверь.

Нас встретила худощавая брюнетка с элегантным серебром в волосах и в не менее элегантном наряде цвета спелой ежевики. Позади застыли две девчонки, ее юные копии.

– Госпожа Лефлан, мы прибыли немного раньше. – Форк галантно поцеловал узкое запястье женщины.

Мягко улыбнувшись, дама тепло сообщила:

– Мы всегда вам рады, ваша светлость. – Почтительный кивок мне. – Ваше высочество, добро пожаловать! Буду счастлива пошить для вас лучшее платье отбора.

Надеюсь, она от меня не сбежит, когда озвучу свои пожелания.

Я должна выиграть любой ценой!

Глава 18Смертельно опасный талант

У госпожи Лефлан подбирать гардероб легко и приятно.

Минут десять я постояла на подиуме, пока помощницы снимали мерки, а сама хозяйка лавки буравила меня нечитаемым взглядом. Позже стало понятно почему.

Госпожа Лефлан была магом иллюзий. И когда дошло дело до примерки, я могла расслабленно сидеть на диванчике, наслаждаясь чаем с пирожными. Платья, блузы и юбки примерял мой иллюзорный двойник. Невероятная экономия времени и сил!

Помощницы приносили на плечиках одежду, показывали мне, затем госпожа Лефлан проецировала ее на призрачную Каролину.

Форк некоторое время оставался с нами, пока не убедился, что я нашла общий язык с модисткой, после чего извинился и покинул нас.

На мой безмолвный вопрос, выраженный взглядом, тихо обронил:

– Хочу посетить храм Гармонии.

Мое веселое настроение немного потускнело.

Ясно, зачем он идет в храм. Будет договариваться с богиней насчет своей свободы. Нет, разумеется, я хотела, чтобы Никлас сбросил рабское клеймо короля Аурелия. И в то же время мне было грустно от осознания, что это его главное желание в жизни. Я эгоистка, да. В душе я хотела, чтобы Форк пожелал быть со мной, иномирянкой Линой…

– Самое необходимое мы выбрали, ваше высочество, сегодня же доставим во дворец, – сообщила госпожа Лефлан. – Теперь можем обговорить платье, которое вы хотите для отбора.

– Да, только подбейте сначала сумму за готовую одежду, – попросила я, доставая из сумочки кошелек.

У женщины сейчас весьма интересное выражение лица: смущение, приправленное сожалением и решительностью.

– Ваше высочество, все расходы на себя взял герцог Форк! – твердо заявила она и как ни в чем не бывало подлила мне еще чаю. – Позвольте за вами поухаживать.

Я открыла рот, чтобы заявить о своей самостоятельности, потребовать не принимать деньги герцога. Но, подумав, закрыла его.

Портить приятную атмосферу спором с женщиной, которая подчиняется приказам заказчика? Глупо. Особенно если вспомнить, что именно Форк ее клиент, с ней договаривался он, а не я.

Что ж, выносить мозг буду ему, не госпоже Лефлан.

– Сразу оговорюсь, что платье я хочу уникальное, подобную модель еще не шили на Дисгаре.

Госпожа скептически заломила бровь.

Ну да, сомневается, что мне хватило фантазии придумать то, до чего не дошли профессиональные модистки.

У меня и не хватило, я собиралась использовать идеи земных дизайнеров.

Помощницы принесли бумагу и цветные карандаши. Когда я закончила объяснять и рисовать, в лавке воцарилась тишина.

– Ба, храмовники тебя сожгут за подобное платье, – громко прошептала одна из помощниц.

Вторая закивала испуганно:

– Принцессе простят, тебе – нет.

Модистка молчала несколько секунд, затем категорично заявила:

– Я пошью это платье, ваше высочество!

– Ваши внучки правы, могут возникнуть проблемы с храмом, – заметила я осторожно. – Моя идея опережает моду Вайстала на многие годы.

Госпожа Лефлан нетерпеливо взмахнула рукой.

– У восточных народов вообще есть наряды, состоящие из одних монет или драгоценных камней.

– И носят их только в спальне, – возразила я. – Если считаете, что мое платье слишком смелое, помогите придумать иное.

Да, я испугалась, решила пойти на попятную, увидев ужас на лицах девушек.

Этот мир не готов к откровенной моде продвинутой Земли, где красавицы позволяют себе выходить на красную дорожку без нижнего белья.

– Ваше высочество, я настаиваю. Это будет невероятное платье! – Глаза у модистки горели, она даже помолодела, одержимая идеей.

Звякнул колокольчик – в лавку, закрытую для других посетителей, вошел герцог Форк.

– Ваша светлость! Вы вовремя, сейчас будет демонстрация платья для отбора.

Ой… Так вот сразу? Я надеялась взглянуть на него без свидетелей, только я и создавшая его модистка. Но, как говорится, поздно учиться управлять драконом, если он уже выбросил тебя из седла.

Форк опустился рядом со мной, на неприлично близком расстоянии.

– Ваше высочество, несколько уточнений по поводу цвета и фактуры материала, – опомнилась госпожа.

Помощницы принесли образцы, и я выбрала несколько наиболее подходящих. Также мы обсудили камни, остановившись на полудрагоценных голубых кристаллах.

– Несколько минут, пожалуйста, мне необходимо сосредоточиться, – попросила госпожа Лефлан и закрыла глаза.

Ее помощницы ловко сменили посуду и принесли Форку кофе.

М-да, а мне даже не предложили, сразу налили чай. Дискриминация.

Естественно, Никлас заметил мой обиженный взгляд, усмехнулся и пододвинул свою чашку. Провокатор… Думает, мне слабо после объяснений нарушить правила приличия?

На глазах изумленных девушек я с удовольствием отпила половину. Улыбнулась и вернула чашку.

Темные глаза герцога лучились весельем, когда он пригубил ароматный напиток.

– Все, я готова! – объявила госпожа Лефлан воодушевленно.

Вскочив на ноги, она взволнованно прошлась по демонстрационному залу. Туда-сюда, как заведенная.

– Девочки, закройте дверь и окна! – неожиданно распорядилась она. – Есть люди, которые врываются в лавку, невзирая на табличку «закрыто», и не стесняются подглядывать.

Помощницы выполнили просьбу и подкрутили маглампы, регулируя свет.

– Готовы?

На подиуме возникла иллюзия. Мой двойник стоял неподвижно, будто опасаясь потревожить тысячу белых и голубых бабочек, которые сидели на теле, едва-едва взмахивая крылышками. Живое платье начиналось от горла и достигало пола. Между бабочек поблескивали серебряные цепочки и сверкали голубые кристаллы.

Иллюзорная Каролина отмерла и грациозно двинулась на другой конец помоста. Активней замахали крылышками бабочки, сильнее обнажая кристаллы.

Двойник замер. Мотыльки – наоборот. Они взмыли легким, нереальным облаком.

Мой двойник остался обнажен, если не считать за одежду переплетение серебряных цепочек и сияющих кристаллов.

Судорожно выдохнул Форк. Я закусила губу.

Иллюзорная Каролина сделала несколько шагов в обратном направлении – и стало ясно, что на ней не только украшение-сетка с кристаллами, но и обтягивающее, как чулок, платье телесного цвета. Когда двойник задвигался, стал заметен высокий разрез справа.

И все же платье вызывало оторопь.

Я покосилась на Форка. Каменное лицо, ноль эмоций. Ему не понравилось?

Краем глаза отметила, как удаляются в соседнюю комнату модистка с помощницами. Ожидают, что Форк будет кричать, и сбегают? Или деликатно дали возможность обговорить все без свидетелей?

– Тебе не понравилось мое платье?

Озвучив свой страх, я затаила дыхание.

– Понравилось ли мне? – медленно, с неожиданной хрипотцой в голосе повторил мои слова герцог. – Даже и не знаю, как сказать.

Не знаешь, как сказать? Покажи!.. Провокационно-шальная мысль скользнула в голове и тотчас пугливо исчезла в вихре других.

– Лина, платье необычно. Подозреваю, после твоего выступления в Грине повысится рождаемость. – Форк криво усмехнулся. – И Себастьяну повезло, что он не может увидеть тебя полноценно.

– Почему повезло?

Заявление озадачило.

– Иначе отдал бы иммунитет тебе, а не любимице сестры.

– У Марибель появилась любимица? – изумилась я.

Неожиданно. Местная принцесса напоминала собаку на сене: зная, что брату нужна жена, она намеренно разгоняла вокруг него девушек.

– Марибель якобы симпатизирует дочери хранителя Изумрудного перевала. Утром слышал, как она намекала брату поддержать скромную девушку, заявив, что видит в ней сестру, о которой мечтала с рождения.

Мечтала она… Вот же коварная стерва!

– Я и представить себе не могла, что моей главной конкуренткой может оказаться Зелла.

– В жизни так бывает, – философски заметил Форк. – Сильнее всего нас удивляют люди, которых мы недооценили.

Так, разговор свернул не туда – я так и не услышала прямой ответ.

– И все же… Как тебе платье? Чересчур странное и провокационное? Или и вовсе скандальное?

Да, я решила услышать ответ Форка, даже если мне придется его вытаскивать.

– Официально не придраться – ты одета. Но будь моя воля, я бы… – Помрачневший мужчина сам себя оборвал и внезапно предложил: – Лина, прогуляемся по городу?