Весь путь армия преодолела за сорок дней и к концу сентября стала грузиться на корабли, чтобы перебраться в Барселону. Маршрут был кружной, но плыть из Антверпена прямо в Сантандер через Бискайский залив было бы самоубийством. Англия находилась с Испанией в состоянии войны, да и флот Объединённых провинций сбрасывать со счетов не следовало. Ну, и до кучи берберийские пираты, оккупировавшие Бискайский залив. Кроме всего прочего помнил генерал и о русских. Он слышал от алькальда Сантандера, что их корабли легко расправляются с пиратами, стоит ли с ними встречаться.
Кроме того в Генуе нужно встретиться с родственниками. Как ни как,семья Спинолы принадлежала к числу четырёх знатнейших семейств, державших в своих руках управление Генуэзской республикой. Заодно и деньгами можно будет у родни разжиться. Два года назад в 1623 году он вынужден был после десятимесячной осады отступить от Бергеноп-Цокома из-за беспрерывных возмущений итальянских полков, как всегда не было денег, чтобы заплатить наёмникам. Спинола был вынужден распустить их, но этим лишь ослабил свои силы и в кампанию 1623 года не мог предпринять ничего решительного. Теперь в Генуе он хотел добавить к своей армии хотя бы один итальянский полк. Он может и стал маркизом де лос Бальбасес и жена Джованна Агустин с сыновьями проживает в Испании, но хотелось иметь под рукой хоть небольшой отряд соотечественников, хотя бы, чтоб язык не забыть. Кроме того уж среди генуэзцев точно нет ни кальвинистов, ни лютеран, ни гугенотов.
Встреча генерал-лейтенанта не порадовала, родственники денег дали, но оговорили кучей условий, одним из которых было договориться с русскими купцами в Сантандере о поставке товаров из Пурецкой волости в Геную минуя Милан, например из того же Сантандера через Барселону. Спрашивается, как он будет договариваться с русскими, если, скорее всего, против них и придётся воевать? Тем не менее, Амброзио деньги взял и обещал приложить максимум усилий для налаживания маршрутов торговли с Московией, переименованной в Российскую империю. Полк из генуэзцев собрать не получилось. Набралось всего триста человек, которые генерал распределил по трём пехотным ротам, мушкетов и аркебуз было маловато, но что есть – то есть. Других взять негде. Корабли в гавани были, деньги теперь тоже, так что двадцать девятого сентября 1625 года поход испанской армии под предводительством генерал-лейтенанта генуэзца Амброзио Спинолы на испанский город Сантандер начался. Вот только не зря он предвидел неприятности от богемцев.
Событие пятьдесят первое
Якоб Буксбаум прибыл в Геную в самом начале сентября. Погода была замечательная, летняя жара уже чуть спала, и приятно было после тряски в экипаже пройтись пешком по набережной. Торговали жареной рыбой, и ювелир не удержался, купил пару рыбёшек и тонкую лепёшку у еврея.
Малый был явно с примесями арабской крови и к тому же подчёркивал это, только еврей еврея даже в арабе определит. Это был последний, как Якоб надеялся его вояж через воюющую Австрийскую империю. Последний по той простой причине, что весь необходимый для строительства синагоги и католического собора мрамор уже закуплен и перевезён. Вот последние каменюки сейчас загрузят, купит он кофе и некоторые растения, розы и лилии в основном, и можно будет распрощаться с Генуей.
- Шалом алейхем. (Мир вам). Что нового? - поинтересовался ювелир у продавца, расплачиваясь серебряным русским двугривенным.
Маскирующийся под араба соотечественник недоверчиво осмотрел монетку, попробовал её на зуб, не из свинца ли и, пряча её в складки пояса, проговорил на иврите:
- Цохораим товим. (Добрый день). Генерал Спинола набирает полк, чтобы захватить город Сантандер в Испании, а ещё совсем недавно заходил корабль под странным флагом, закупали порох и свинец. Может он и сейчас ещё в гавани.
Ювелир отшатнулся.
- Зачем ты мне это говоришь?
- А то я не знаю, как выглядят деньги московитов. И всякий имеющий уши слышал, что в Сантандер увозят моранов и морисков со всего Средиземного моря, чтобы переправить их в страну обетованную, что называется Урал. Ты был там, адон?
Нда. Якоб ещё раз оглядел парня. Скорее всего - марран.
- Не был. Я живу в самой Пурецкой волости. Только могу сказать, всё, что слышал про Урал, удвой. И это будет правдой. И я приехал за мрамором для синагоги, что прекрасней собора Святого Петра в Риме. Что же за странный флаг был на том корабле?
- Белый флаг с косым синим крестом.
- ТодА. (Благодарю). Где может быть этот корабль? – Якоб протянул маррану серебряный рубль.
Малый положил его на грязный ноготь, подкинул в воздух и поймал пригоршней. Сложил ладони, а потом раскрыл их, монеты не было. Ювелир усмехнулся и протянул парню ещё один рубль. Огромные деньги, ему и за месяц на столько наторговать своей рыбёшкой не просто.
- Следуй за мной, адон. Может, и успеем, - и продавец почти бегом бросился вниз по улочке.
Корабль был в гавани, но поднимал уже паруса, точнее один парус. Матросы суетились на носу, натягивая кливер. Новый знакомый Буксбаума не стал тратить времени и бросился к первой же лодке. После того, как, сидящие в ней рыбаки, увидели серебряный рубль, все переговоры закончились, и лодка устремилась к кораблю, раскачиваясь на приличной волне. Якоб, проклиная только что ласкавший его свежий ветерок, пробрался на нос лодки и принялся размахивать беретом, пытаясь привлечь внимание на корабле с Андреевским флагом. Кроме этого судна в гавани были и другие, вот на них ювелира заметили, а русские деловито выбирали якорь и на дёргания и крики еврея пока внимание не обращали. Он уже и голос сорвал и промок весь, когда, наконец, один из стоящих на носу флейта людей обратил внимание на спешащую к ним лодку.
А ещё через десяток минут Якоб уже сидел в каюте капитана, закутанный в шерстяное толстое одеяло и, прихлёбывая подогретое вино, делился новостями. Его новый знакомый маран - Иосеф Мендеса, сидел рядом и добавлял к рассказу Буксбаума интересные подробности. Оказывается, из-под Бреды генерал Спинола ведёт целую армию, чтобы отсюда переправиться в Барселону и по суше, через Каталонию, Арагон и Наварру добраться до Бильбао, а там уже вдоль моря и до Сантандера.
- Не скоро до нас доберутся, - присвистнул капитан «Святого Петра» Тимофей Сомов, совсем ещё молодой человек, с маленькой аккуратно подстриженной бородкой и багровым шрамом через всю левую щёку.
- Их будет более пяти тысяч, - выдал последнюю, убийственную на взгляд Якоба, новость Иосеф.
Тимофей усмехнулся и хлопнул маррана по плечу.
- Мы успеем отправить всех переселенцев и подготовиться. Спасибо тебе, парень, за предупреждение. Сам-то, что, не хочешь в Россию перебраться?
- Вот посмотрю, чем ваша война со Спинолой закончится, - развёл руками Иосеф.
- Ладно, нам отправляться пора. Ещё раз спасибо за предупреждение, - Тимофей встал, давая понять, что разговор окончен.
Более двух недель Якоб занимался закупками и подготовкой каравана в дорогу. Были несомненные удачи. Он не только закупил десяток новых сортов роз, но и уговорил переселиться в Вершилово целое семейство селекционеров во главе с Пьером-Жозефом Ораром – французом, перебравшимся в Геную и открывшим здесь питомник роз. Кроме роз Пьер занимался и лилиями. В результате потребовалось купить восемь больших возов, чтобы перевезти большую семью и все розы с лилиями. Старшему сыну Пьера – Мишелю, Якоб поручил закупить и семена доступных в Генуе пряностей. Некоторые названия добытых семян были ювелиру знакомы, Пьер достал Анис, Базилик, Майоран, Тимьян или Чабрец, Сатурею или Чабер, Тмин, Кервель, Эстрагон, Розмарин, Лобисток, Исоп, названия других ничего не говорили Буксбауму. Да, и ладно, посадят в теплицах в Вершилово и разберутся, какие травы уже есть, а какие новички.
Ещё, уже для себя, Якоб уговорил перебраться в Пурецкую волость повара предыдущего Дожа Генуэзской республики Джорджо Чентурионе. Тот уехал руководить войсками в Западную Ривьеру и повар остался не у дел. Звали метра Давидо Вакка. С собою повар увозил молодую жену и десяток детей от двух первых жён, да плюс семь помощников, тоже пять больших возов пришлось купить.
Ещё удалось добыть, правда, за немалые деньги десяток картин старых мастеров, в том числе и одну работу Микеланджело Буонарроти - Мадонна Дони. Картина была в круглой раме и называлась тондо.
Якоб уже собирался выезжать, когда в дом, который он купил в одну из предыдущих «командировок» (Петра Дмитриевича словечко), и в котором теперь всегда останавливался, приезжая в Италию, постучал Иосеф Мендеса.
- Бокер тов (Доброе утро!)! У меня есть новости, которые господину стоит услышать, - начал пройдоха, протягивая ладонь.
Буксбаум усмехнулся и положил на ладонь рубль. Иосеф деланно вздохнул, выражая своё недоумение прижимистостью визави, но новостью поделился.
- Завтра вечером в Геную войдёт по Испанской дороге отряд богемцев. Почти полк. Они аркебузиры. Командует отрядом полковник барон фон Плотто, он из Брауншвейга. Все остальные офицеры тоже немцы, а вот основная масса аркебузиров это чехи. Я слышал, что им пару месяцев не платят жалования и в полку со дня на день может вспыхнуть мятеж. Шабат шалом (Мирной субботы.). Бэaцляха (Удачи!)! – И Мендеса, поклонившись, пошёл прочь, подбрасывая вверх серебряную монету, как бы продолжая разговор, мол, у тебя адон ведь есть деньги.
Якоб задумался.
Событие пятьдесят второе
Барон фон Плотто шёл на предложенную евреем встречу с огромной неохотой. Вчера они знатно погуляли, празднуя завершение марша в 150 лиг (приблизительно 700 километров). А тут с самого утра идти разговаривать с иудеем. С больной-то головой. Зачем ему это? Что может еврейский торговец предложить барону империи? Тем не менее, полковник пошёл на встречу.
Предложение же, которое он услышал, ничего кроме смеха у полковника не вызвало. Поначалу. Оказывается, этот купец на днях отправляется в ту самую Пурецкую волость. И он предлагает сопроводить его до этой волшебной волости.