пророчества, которое принесет нам гибель?
— Мы остаемся на этом острове только потому, что нам не на чем уплыть? Мы для этого ждем Алвара?
— Мы останемся здесь, — после паузы произнес Альгидрас.
— Альтар и Будимир говорили, что мы погибнем при объединении святынь. Зачем нам ждать обряда, Альгидрас?
— Потому что, если мы покинем остров, мы умрем.
— Каким образом? Я-то ладно, но вы с Алваром почти всесильны.
— Любому из Истинных ничего не стоит нас убить. Мы живы, пока мы вдали от них.
— А мы вдали от них? Ты в этом уверен? До Сумирана неделя пути. Будимир при желании утопит этот остров к чертям за пять минут.
— Не утопит. На острове есть сила. Именно поэтому нас притянуло сюда.
— Что за сила? Ты выяснил?
— Пока нет.
— Это опять твои догадки, — раздраженно произнесла я. — И от этих догадок зависит жизнь моего сына!
— Я беспокоюсь о Диме не меньше тебя, — в его голосе тоже послышалось раздражение, но он быстро взял себя в руки: — Надя, я прошу тебя, будь благоразумной. Нам нужно дождаться Алвара. Он нам поможет.
— Когда мы должны идти к старейшине? — ровным голосом спросила я, желая сменить тему, потому что в очередной раз поняла, что правды мне никто не скажет.
— Сейчас, — ответил он и неожиданно взял меня за руку. — Не играй с Гритом. Он опасен. Я вижу вас и каждый раз вижу сотни картин будущего. Ты… на волоске от беды. Он…
— Что с ним случилось? Почему он стал таким?
Альгидрас усмехнулся и выпустил мою руку:
— Все-таки понравился.
Я закатила глаза.
— Я не интересовался его прошлым. Меня больше волнует возможное будущее.
— Он причинит вред? — напрямую спросила я.
Альгидрас на миг сморщил переносицу и неожиданно признался:
— Я не знаю. Картинки меняются. Плывут. Я отвык от такого. Знаю только, что там будет смерть. Рядом с ним.
— Чья?
— Твоя, — едва слышно произнес он, глядя мне прямо в глаза.
Если он хотел меня испугать, то можно было его поздравить. По моему позвоночнику поползли мурашки.
— Это может измениться?
— Может, — уверенно кивнул Альгидрас. — Держись от него подальше.
В ответ я лишь усмехнулась. Легко сказать.
Глава 13
Тот, кто слаб, не всегда слабее, не забывай.
И подняться с земли — не хуже, чем не упасть.
До последнего вдоха без страха отпор давай.
Смерть обходит того, кто встречает ее, смеясь.
На этот раз у дома старейшины нас встретила сама Альмира. На ней было нарядное платье с красной перевязью через плечо, тонкие запястья были украшены золотыми браслетами, а в волосах переливалась драгоценными камнями тиара. Она была красивой. И я не была уверена, чья именно эта мысль: моя или шедшего рядом со мной Альгидраса.
На мне украшений не было, и нарядное платье сидело наверняка не так хорошо, потому что было мне немного велико, хоть девочки и пытались затянуть его потуже поясом.
— Альгидрас, — улыбнулась Альмира так, будто он пришел один, и, шагнув ближе, крепко его обняла, словно не видела сто лет.
— Это Надя, — Альгидрас высвободился из объятий и указал на меня.
— Жена брата, — улыбнулась Альмира и протянула мне руку.
Отчего-то я вспомнила знакомство с Милонегой. Несмотря на то, что я до смерти боялась тогда, мне было не в пример комфортней, чем сейчас.
— Альмира, — улыбнулась я и пожала ее прохладные пальцы.
— А это Дима, — произнес Альгидрас, положив ладонь на Димкино плечо.
Альмира выпустила мою руку и присела на корточки. Несколько секунд она разглядывала Димку, а потом погладила его по щеке. Я невольно подалась вперед, но Альгидрас бросил на меня умоляющий взгляд.
— Красивый, — сказал Альмира по-кварски.
— Как моя мама, — неожиданно для всех ответил Димка на ее языке.
Альгидрас напряженно рассмеялся, а Димка перевел для меня то, что сказал.
— Спасибо, — улыбнулась я сыну, хотя и сама поняла его фразу, и, воспользовавшись моментом, взяла Димку за руку и потянула к себе, прочь от Альгидраса и Альмиры.
Альмира сделала вид, что этого не заметила.
— Скажи, что я хочу познакомить наших сыновей, — сказала она Альгидрасу и, взяв его под руку, потянула к дому.
— Лучше скажи, что Димка многое понимает на кварском, — произнесла я и Альгидрас, открывший было рот, чтобы перевести мне слова Альмиры, покосился на Димку и выполнил мою просьбу.
Альмира даже ухом не повела.
В эту минуту я поняла наконец, чего она добивается. Что там Альгидрас говорил? Женщина прикасается только к своему мужчине? Альмира держала его под руку и вела нас за собой. Таким образом она была с ним рядом, а я была вынуждена идти за ними. Хотя, если уж следовать легенде, то мое родство с Альгидрасом через мифического погибшего брата было более близким, чем ее. Она ведь была всего лишь его землячкой.
Мне было любопытно, что по этому поводу думает старейшина, но стоило нам подняться на террасу, как ответ пришел сам собой. Старейшины не было. Девочек тоже. В углу террасы на циновке сидел хмурый мальчик и возил ножом по кусочку дерева.
Я невольно остановилась, чувствуя, как в моей груди поднимается целый ураган эмоций. Да, мне было горько за Димку, который из-за интриг и чьих-то планов рос без отца, но отдельно меня резануло то, что теперь, когда Димка оказался здесь, максимум, чему научил его Альгидрас, — играть в камушки. Даже видя, что Грит дает ему азы владения мечом, Альгидрас ни разу не вмешался и вслух не высказал недовольства. А со вторым сыном, выходит, проводил гораздо больше времени, раз за две недели нашего пребывания здесь, мальчик уже успел научиться вырезать пусть кривенькие, но вполне узнаваемые фигурки.
Альгидрас медленно повернулся ко мне, высвобождая руку у Альмиры, и с тревогой посмотрел на мое лицо. Я запоздало подумала, что стоило закрыть свои эмоции, а потом решила не делать этого. Пусть почувствует для разнообразия весь спектр. Ему, конечно, на это все плевать: они, ослепленные своей великой целью, людей видеть не привыкли. Но может, хоть на полчаса вернется на грешную землю.
Димка остановился рядом со мной и сжал мою руку. Он смотрел на мальчика с любопытством.
— Альтей, — позвала Альмира, и мальчик отложил поделку.
Выглядел он при этом недовольным.
— У нас гости, — сказала Альмира, и я порадовалась тому, что все же научилась понимать простые фразы.
Это, скорее всего, была единственная возможность порадоваться на ближайшее время, поэтому я решила ей воспользоваться.
— Альмира сказала, что пришли гости, — перевел Альгидрас.
Я кивнула, решив не уточнять, что его уроки не прошли даром.
Мальчик подошел к нам, и я принялась его разглядывать, выискивая сходство с Димкой, однако цвет глаз был единственным, что он унаследовал от Альгидраса. Я немного расслабилась, потому что необычный оттенок серого, пусть и бросающийся в глаза, можно было все же объяснить чем-то иным.
Димка посмотрел на меня, и я невольно усмехнулась. У моего сына глаза были такого же цвета.
Впрочем, это проблема Альгидраса. Пусть объясняется сам.
— Это сын тети Альмиры, — пояснила я Димке.
Тот кивнул, отпустил мою руку и шагнул вперед. Димка был ниже ростом и худее. И чем больше я разглядывала мальчиков, тем больше расслаблялась. Для того, чтобы заподозрить в них братьев, нужно было изначально задаться такой целью. Человеку стороннему такое не пришло бы в голову.
Альтей молчал, недовольно глядя на Димку. Мне показалось, что он был разочарован тем, что ему не дали завершить фигурку.
— Дима, — произнес мой сын, устав стоять в тишине, и положил ладонь себе на грудь.
Альтей удивленно посмотрел на Альгидраса и что-то быстро сказал. Голоса у них с Димкой оказались похожими.
Альгидрас присел на корточки между мальчишками и принялся что-то объяснять Альтею. Тот некоторое время слушал его, хмурясь, а потом наконец приложил ладонь к своей груди и представился. Димка, уставший от церемоний, схватил меня за руку и потянул в сторону розового куста.
— Спроси у тети Альмиры, можно сорвать одну розочку? Я обещал Грите.
— Это к дяде Олегу. Я не знаю, как спросить.
Альгидрас, поднявшись на ноги, обратился к Альмире, и та с улыбкой кивнула.
— Можно, — ответил он Димке и, стоило тому отбежать к кусту, спросил у меня: — Все хорошо?
— Да, конечно. Мне немного неуютно, но жить можно.
Я улыбнулась наблюдавшей за нами Альмире.
— Что сказал тебе Альтей? — уточнила я у Альгидраса.
— Дима не должен был представляться первым. Он гость. Мне пришлось объяснять, что он здесь недавно и не знает обычаев.
— Тебе следовало объяснить это Димке заранее.
— Да, наверное, — виновато произнес он.
— Идемте, — позвала нас Альмира, и мы подошли к невысокому столику.
Димка, сорвавший розу, примчался к нам и, передав мне цветок, плюхнулся на циновку рядом со мной и принялся с интересом поглядывать на отложенный Альтеем нож. Кажется, его поразило то, что ребенку доверили настоящий нож. Его самого такой роскошью не баловали. Я напряглась, ожидая, что не спешивший садиться Альтей предложит Димке нож. Мой городской ребенок умел управляться максимум с ножом для масла. Альгидрас поглядывал в мою сторону настороженно, Альмиру это, кажется, забавляло, но мне было откровенно плевать.
Наконец Альгидрас что-то спросил у Альмиры и после ее утвердительного кивка обратился к детям. Альтей с видом человека, на которого возложили неприятные обязанности, побрел в сад.
— Я предложил детям немного поиграть, — сообщил мне Альгидрас и повернулся к Димке: — Если будет нужна помощь, зови.
Димка вздохнул и, делая вид, что ему совсем не хочется идти играть, поплелся за Альтеем, хотя я видела, что умение того обращаться с ножом восхитило моего сына.
Альгидрас с Альмирой переглянулись, я же принялась наблюдать за детьми. К моему удивлению, Альтей заговорил первым. Он начал о чем-то расспрашивать Димку, и тот вполне успешно отвечал. Если они не понимали друг друга, то оба начинали бурно жестикулировать. Я старалась не думать о том, что они братья. От этой мысли мне было неуютно.