Фонтан, туалет, терраса, может, он отправился к Гране? Но там темно. А что, если его выкрал Грит? Нужно будет спросить у Альгидраса, где тот живет. Едва я собралась вернуться, как Альгидрас с Альмирой нагнали меня сами.
— Ты искала в саду? — спросил Альгидрас.
— Только у фонтана.
Альмира, что-то прошептав Альгидрасу, обратилась ко мне:
— Все будет хорошо, Надия.
Я рассеянно кивнула и направилась по ближайшей тропке вглубь сада, туда, где вчера мы с Димкой начинали строить шалаш. После визитов Гарая я неплохо ориентировалась в саду, и сейчас это здорово облегчало мне жизнь. Альгидрас пошел за мной.
— Ты спрашивала, видел ли его кто-то?
— У кого? — заорала я, развернувшись к нему.
Альгидрас отступил на шаг. Альмиры за его плечом уже не было.
— Надя, мы его найдем. С ним все в порядке. Тебе нужно успокоиться.
— Где Альмира?
— Ушла домой. Мы с ней…
— Ты всерьез считаешь, что мне сейчас интересно слушать о вас с ней? Мой сын пропал!
— С ним все хорошо, — произнес он, хватая меня за локти. — Успокойся, пожалуйста.
— Откуда ты знаешь? — прошипела я, попытавшись вырваться. Он не отпустил.
— Если бы с ним что-то случилось, я бы почувствовал. И ты бы тоже почувствовала.
— Хватит! — взмолилась я. — Я не хочу слушать о ваших способностях, если они не помогут мне в поисках сына.
— Они бы помогли, но сейчас я слышу только тебя. Это слишком сильно, — произнес он и попытался меня обнять.
Я выкрутилась из его рук.
— Если я успокоюсь, ты его найдешь? — с надеждой спросила я.
— Да, — кивнул он и нервно потер плечи. Почему-то они с Алваром так и ходили в легких рубашках по вечерам.
— Хорошо, — я постаралась начать дышать размеренно, чтобы погасить панику.
— Пойдем домой. Ты выпьешь трав, — предложил Альгидрас, беря меня за руку. — Мы найдем его. Я обещаю.
Я кивнула, и мы направились к дому. Дыхание не помогало. Ничего не помогало, потому что в эту самую минуту мой сын находился неизвестно где и неизвестно с кем.
— Я не могу успокоиться, — стуча зубами, сообщила я, когда мы поднялись на террасу.
Альгидрас выпустил мою руку и замер, зажмурившись изо всех сил. Через несколько секунд он зажал уши ладонями и, не открывая глаз, отступил на пару шагов от меня. Я вглядывалась в его лицо, ловя малейшие эмоции, позволившие бы мне понять, что с Димкой все правда хорошо. Вдруг дыхание Альгидраса сбилось, и он, тряхнув головой, отступил еще на шаг и распахнул глаза.
— Я не чувствую прости, — виновато пояснил он и вытер ладонью лоб.
— Так я и знала, что толку от ваших способностей ноль, — всхлипнула я.
— Я просто не чувствую, потому что ты… — он осекся и добавил: — С ним ничего не случится, поверь. Он найдется.
— Я не понимаю, в тебе говорит тупость или беспечность? Как будто у тебя есть запасные дети! Впрочем, о чем я? У тебя как раз есть.
Альгидрас ничего не ответил, лишь обхватил себя за плечи и опустил голову, будто к чему-то прислушиваясь.
— Куда он мог пойти? — в отчаянии воскликнула я, понимая, что искать Димку, похоже, придется в одиночестве, потому что Альгидрас явно не видел проблемы в исчезновении сына.
— Он может быть у Алвара.
Альгидрас еще не успел договорить, а я уже бросилась в сторону комнаты, которую занимал Алвар. Мой топот по скрипучим доскам террасы наверняка перебудил всех, но мне было все равно. Я искала своего сына, и внутри у меня все дрожало от ужаса.
Распахнув тяжелую дверь, я ухватилась за косяк, потому что ноги стали ватными от облегчения. Димка был здесь. Я увидела его взлохмаченную макушку за плечом сидевшего на полу Алвара. Алвар был без рубашки, и я с удивлением заметила татуировку, струившуюся по его позвоночнику.
Увидев меня, Димка вскочил с лавки, но тут же замер, будто боялся что-то уронить, и воскликнул:
— Мам, смотри!
Алвар обернулся и что-то сказал по-кварски. Не успела я удивиться тому, что он обращается ко мне на кварском, как за моей спиной раздался голос Альгидраса. Я вздрогнула, потому что от облегчения успела о нем позабыть.
— Ну, посмотри скорее! — нетерпеливо повторил Димка, и я вошла в комнату, стараясь выровнять дыхание и изо всех сил сдерживаясь от того, чтобы на него не наорать. Я с ума сойду, пока он тут вырастет.
— Дима, мы договаривались, что ты никогда не будешь уходить без спроса. Что в этом непонятного? — я старалась говорить спокойно, но мой голос звенел от испуга и гнева. — Мы в чужом мире, в чужом доме. Мы…
— Ему этот мир не чужой, — негромко произнес Альгидрас за моей спиной.
«Кажется, кто-то тут решил, что он бессмертный», — подумала я и медленно развернулась к хванцу.
— Тебе лучше вообще сейчас помолчать, — предупредила я, для верности ощутимо ткнув его пальцем в грудь.
Альгидрас выдержал мой взгляд и упрямо повторил:
— Не нужно говорить ему, что это чужой мир. Для него это не так.
После этих слов я едва не взорвалась. Он будет меня учить?! Только присутствие Димки спасло Альгидраса от того, чтобы услышать все, что я думаю о его участии в жизни моего сына, его советах и его моральных качествах.
— Я не собираюсь с тобой спорить, — четко произнесла я. — Я просто хочу забрать своего сына. Понятно? Свое мнение можешь оставить при себе.
Отвернувшись от Альгидраса, я подошла к Димке. Он смотрел на нас немного испуганно и чуть-чуть виновато и был в этот момент так похож на Альгидраса, что оставалось лишь диву даваться, как можно было родить такую точную его копию.
— Идём, — я протянула сыну руку и только тут заметила, что он что-то держит на ладони. Видимо, именно это он и хотел мне показать.
Дежурное «очень красиво» застыло на моих губах, когда я поняла, что на его ладошке пляшет маленький огонек. Точно такой же фокус я видела много лет назад на рыночной площади Каменицы. Только в тот день огонек плясал на ладони старейшины Савойского монастыря, которого я тогда считала врагом. Сглотнув, я перевела взгляд на Алвара, который по-прежнему сидел на полу.
— Алвар? — растянув губы в улыбке, произнесла я, в то время как мое сердце замерло.
Мне хотелось спросить «я зря считала тебя другом?» или же «как ты мог так поступить с моим сыном?», или же «ты заранее это спланировал?», ведь именно Алвар когда-то схватил меня за руку и потащил прочь от Будимира, сказав, что тот не получит это дитя. Алвар, повернувшись, поднял голову и встретился со мной взглядом. Он смотрел настороженно и устало.
— Что это значит? — прошептала я, молясь про себя, чтобы у меня хватило сил не заорать и не испугать ребенка.
— У меня огонек. Он не горячий. Потрогай, — Димка дернул меня за рукав свободной рукой и протянул ладонь с огоньком.
Однако стоило мне поднести к его ладони пальцы, как огонь погас.
— Маму он может обжечь, — мягко сказал Алвар в ответ на возмущенный вопль Димки.
— Ну давай покажем еще? — Димка подскочил к Алвару и схватил того за плечи.
— Тебе пора спать, — все так же мягко произнес Алвар, но Димка попытался его потрясти, а потом сердито зарычал и с силой оттолкнул.
— Дима! — повысила голос я. — Ты что себе позволяешь?
Я, конечно, и сама сейчас с удовольствием убила бы Алвара, но, во-первых, наверное, я бы сперва дала ему шанс объясниться, а во-вторых, проявлять агрессию по отношению к Алвару было по меньшей мере опасно. А еще я все-таки пыталась воспитывать в сыне уважение к старшим.
— Ш-ш-ш, — вступился за него Алвар, — он просто расстроен.
Алвар потянулся вперед, чтобы погладить Димку по голове, но тот сердито попятился.
— Это не повод так себя вести, — произнесла я и попыталась ухватить сына за руку, но тот отскочил в сторону и упер руки в бока. — Идем!
— Никуда я с тобой не пойду. Я останусь с дядей Алваром. Я вообще тут жить буду.
Я опешила. Впервые мой сын разговаривал со мной в такой манере. Мы всегда находили общий язык. Даже пресловутый кризис трех лет, которым меня все пугали, прошел у нас почти незамеченным. А тут моего мальчика будто подменили.
Альгидрас сказал что-то по-кварски. Алвар не стал отвечать, вместо этого он обратился к Димке:
— Димар, твои слова недостойны мужчины. Мне больно их слышать.
С этими словами он поднялся с пола и демонстративно отошел к стоявшему у камина сундуку. Димку явно огорчили его слова.
— Я не хочу с ней идти, — сердито произнес Димка в спину Алвару. Тот сделал вид, что не слышит, тогда Димка повернулся к Альгидрасу и упрямо заявил: — Я буду жить здесь.
Альгидрас некоторое время молчал, явно решая, как поступить, а потом вновь что-то сказал Алвару. Меня бесило то, что он говорит на кварском. Да, наверняка он хотел, чтобы сказанное не понял Димка, но я ведь тоже не понимала.
Алвар не ответил. Только повел плечами, словно ему стало зябко. Татуировка на его спине, казавшаяся до этого письменами, при движении стала похожа на колыхнувшееся пламя. Выглядело это одновременно завораживающее и пугающе. Открыв сундук, Алвар достал из него рубашку с длинными рукавами. Альгидрас повторил свою фразу, но уже повысив голос. Алвар наконец повернулся к нему и спокойно ответил:
— Ты и сам знаешь.
Натянув рубаху, он обратился к Димке:
— Димар, ты не можешь жить здесь. И ты не должен огорчать маму.
Димка выглядел одновременно злым и несчастным, а я пыталась понять, есть ли у Алвара оправдание тому, что он сделал с моим сыном, или же мне придется его убить.
— Но я хочу, — произнес Димка.
— Мы не всегда можем получить то, чего желаем, Димар, — медленно произнес Алвар, закатывая рукава рубахи.
— Алвар! — вскрикнул Альгидрас и метнулся к ширме, отделявшей спальное место от остального пространства комнаты.
Ротанговая ширма занялась огнем, но не успел Альгидрас до нее добежать, как огонь погас, оставив после себя лишь подпалину и запах дыма.
— Он расстроен, — пояснил Алвар извиняющимся тоном, становясь между мной и Димкой, и я, отступив на шаг, неверяще уставилась на сына.