И оживут слова, часть IV — страница 79 из 115

— Мы говорим о союзе? — уточнила я.

— Я пытаюсь, — выдохнул Альгидрас, — но ты мне мешаешь.

— Молчу, — с серьезным видом ответила я и устроилась поудобнее, обхватив закутанные в одеяло колени.

— Ты не веришь, да? Не веришь в то, что мы с Альмирой просто родичи? Мы… знаем друг друга много лет, мы… — Альгидрас потер лицо руками. — Послушай, я не Алвар. Я не умею красиво говорить и объяснять…

— Но тебе придется. Извини. Мы же не будем до старости с каждой проблемой бежать к Алвару. Или ты не планируешь жить со мной до старости?

Альгидрас поднял на меня взгляд, и в нем мелькнуло что-то странное.

— Что происходит?

— Ничего, — энергично помотав головой, ответил он. — Я уже запутался, с чего мы начали.

— С того, что ты хотел признаться Димке…

— Да. Я хочу. Альтей тоже мой сын, но он об этом вряд ли когда-то узнает. И я уважаю решение Альмиры…

— Подожди, — прервала я. — Альмира решила не говорить Альтею, так?

— Да. Он считает отцом старейшину. И… другое знание, — Альгидрас неловко повел плечом, — может сыграть с ним злую шутку. Быть сыном старейшины гораздо лучше, чем сыном чужака.

— Ты тоже так считаешь? — спросила я, потому что хоть и не чувствовала сейчас его эмоций, зато видела по глазам: это причиняет ему боль.

— У меня нет права вмешиваться, — негромко ответил он. — Альмира много сделала для того, чтобы наш сын ни в чем не знал нужды, и…

— Это я понимаю. Я спрашиваю о том, как относишься к этому ты.

— Я бы хотел, чтобы Альтей знал правду, — после непродолжительного молчания произнес Альгидрас. — Но это глупое желание. Правда — не всегда то, что делает жизнь лучше.

Пожалуй, в этом он был прав.

— Я понимаю, что Дима тоже вряд ли обрадуется, и, уж, если выбирать из нас, он явно предпочел бы считать отцом Алвара…

— Как тебе вообще такое пришло в голову? — возмутилась я.

Альгидрас посмотрел на меня по-настоящему удивленно.

— Ты что? Это же Алвар. Он же… Он же Алвар. Он веселый, всегда знает, как поступить, и… Я уверен, что если бы ты первым встретила его, а не меня…

— О-о-о, — протянула я, пораженная тем, что он всерьез так считает. — Ну, ты мне еще про Деву расскажи, про навеянные чувства. Я никак не пойму: ты опять пытаешься сбежать?

— Ты что? — Альгидрас схватил меня за запястье, как будто я могла куда-то деться.

Это было особенно смешно, учитывая тот факт, что я по-прежнему сидела, закутавшись в одеяло, и кроме этого самого одеяла на мне ничего не было.

— Я хочу, чтобы Дима узнал, что я его отец. Я хочу, чтобы мы наконец стали семьей.

И опять что-то в том, с какой горячностью он все это говорил, мне не нравилось, но я никак не могла сформулировать, что это было. Нет, я видела, что он искренен. Вот только было что-то еще.

— Ты вправду хочешь, чтобы мы были семьей?

Альгидрас кивнул, глядя мне в глаза.

— Да. Я, наверное, не тот, кто…

— Альгидрас, — я взяла его за руку и сжала, — давай ты не будешь за меня решать, тот ты или не тот, хорошо?

Он на миг опустил взгляд, а потом неожиданно ответил:

— Я тебя не заслуживаю.

— Предлагаешь мне поискать того, кто заслуживает? — радостно воскликнула я, и Альгидрас скрипнул зубами, а потом усмехнулся.

— Нет, этот вариант нам не подходит, — решительно произнес он.

— А как ты объяснишь это все Алвару и его людям? — перестав улыбаться, спросила я.

— Алвару ничего не нужно объяснять, а его люди всегда на его стороне, — пожал плечами Альгидрас.

— Но не уронит ли это его авторитет? Для вас же тут важно, чтобы женщина… — я замялась, не зная, как продолжить.

— Авторитет Алвара не может уронить ничто. Это же Алвар, — с затаенной гордостью произнес Альгидрас.

— Может, тебе лучше с ним пожениться, а не со мной? — предложила я с серьезным видом, потому что такое искреннее восхищение другим человеком, по моему мнению, просто должно было быть вознаграждено.

Альгидрас несколько секунд смотрел на меня непередаваемым взглядом, а потом так же серьезно произнес:

— А ты, смотрю, горазда на выдумки, лишь бы не говорить Диме, кто его настоящий отец.

Несмотря на тон, в его глазах было веселье. Я не выдержала первой и расхохоталась. Альгидрас присоединился ко мне через миг. Кажется, мы впервые над чем-то смеялись вместе, и это было так здорово, что я вновь почувствовала укол тревоги.

Стоило нам немного успокоиться, как в дверь деликатно постучали.

— Друзья мои, — раздался голос Алвар, — мы с Димаром идем купаться. Кто с нами?

— Мы! — крикнула я и обратилась к Альгидрасу: — Отвернись.

Тот закатил глаза, но просьбу выполнил.

Поджидавший нас в саду Алвар тепло улыбнулся и прокомментировал:

— Нужно было давно дать тебе отдохнуть, краса. Когда ты счастлива, мир расцветает.

Я оглянулась вокруг. Вряд ли Алвара нужно было понимать буквально, но мир будто вправду расцвел. И дело было явно не только в том, что я наконец отдохнула. Наверное, мы все просто дошли до какой-то точки, после которой и мир, и мы сами безвозвратно изменились.

Новый день нашей новой жизни оказался невероятно счастливым. Таким счастливым, что мое сердце то и дело замирало от мысли о неправдоподобности происходящего. Я ругала себя за неумение расслабляться и просто доверять миру, но ничего поделать не могла. Наверное, я просто слишком хотела растянуть этот день в бесконечность, слишком боялась того, что последует за ним.

Я сидела на берегу у самой воды и любовалась нереально красивым морем, а теплый ветер трепал мои влажные волосы. Мужчины, дружно отвернувшись, позволили мне искупаться первой, и теперь я нежилась на солнышке, глядя на то, как они дурачатся, поднимая тучи брызг, часть которых то и дело долетала до меня. О вчерашнем шторме напоминали только подсохшие водоросли, оставшиеся на гальке после бесновавшихся накануне волн. Димка верещал от восторга, и я думала, что сегодня, пожалуй, стоит выбрать момент и рассказать ему правду. От этой мысли все в груди замирало.

Стоило нам вернуться с пляжа, как Димка потащил меня к стряпухам, сообщив о том, что тетя Лирия должна была принести еще творога. Альгидрас, явно гордый тем, что ребенок оказался способен сам решать серьезные вопросы, пошел с нами. Выглядели они оба жутко довольными, и я не знала, как сообщить им о том, что испечь пирог не в духовке я точно не смогу.

Лирия оказалась милой и разговорчивой девушкой. Она с интересом наблюдала за тем, как я замешиваю тесто, и охотно помогала. Альгидрас переводил, потому что я даже не пыталась говорить на кварском — была слишком обеспокоена судьбой пирога. Очень не хотелось ударить в грязь лицом. Когда дело дошло до выпекания, на пороге кухни появился Алвар, и я бросила благодарный взгляд на Альгидраса. Тот улыбнулся уголком губ.

— Не тревожься. Просто скажи, какой высоты должен быть огонь, — шепнул мне Алвар и, сложив руки на груди, встал у стены с таким видом, будто он был работником санитарной инспекции. В этот момент я поняла, что у нашего пирога есть шанс.

Пирог вышел большим и румяным. Он не был похож на тот, что получался у меня дома, ни по вкусу, ни по виду, но те минуты, когда Альгидрас, Димка, Алвар, Лирия и савойцы его пробовали и хвалили меня от души, я бы описала, как одни из самых счастливых за последние годы. Оказывается, маленькие победы могут приносить большие радости.

После обеда Альгидрас предложил Димке потренироваться в бою на палках, и Вран неожиданно попросил разрешения присоединиться. Альгидрас ему это позволил, и, после того, как прошла первая неловкость, из них получилась отличная команда, потому что Вран, в отличие от теоретика Альгидраса, оказался практиком.

Димка как-то незаметно перестал стесняться савойцев, а те, видимо, измаявшись от безделья, научили его какой-то залихватской песне на кварском. Судя по тому, что я не поняла там больше половины слов, песня был не слишком приличной. Но пришлось смириться с издержками мужского коллектива. Впервые в своей жизни мой сын был окружен таким количеством мужчин-наставников, что у него разбегались глаза, и настал наконец момент, когда он перестал возбужденно подскакивать, научившись принимать внимание со стороны воинов как нечто само собой разумеющееся.

Что же касалось Альгидраса… Его будто подменили. Нет, он вел себя безупречно, и вряд ли кто-то из людей Алвара смог заметить изменения в «расстановке сил», но он на меня смотрел. Смотрел так, что я снова чувствовала себя центром вселенной. Этот новый Альгидрас, позволявший себе смотреть на меня, украдкой касаться моей руки, был похож на себя самого в день прибытия Будимира. Будто он наконец отпустил контроль и решил просто жить. Именно это меня и пугало до колик, потому что в прошлый раз он вел себя так потому, что развязка была близка. «Три дня, — уговаривала я себя. — У нас есть еще три дня». Но уговоры не помогали. Мне было страшно. И этот проклятый страх отравлял минуты счастья, которые так нужны были каждому из нас.

После ужина я задержалась со стряпухами. Они оказались милыми женщинами. Чтобы выяснить это, нужно было всего лишь перестать считать мир вокруг враждебным и чужим. Я вызвалась помочь им прибраться на кухне, и они с радостью мне это позволили. Лирия вновь принялась нахваливать мой пирог и решила взять на вооружение рецепт, отчего я чувствовала себя немного виноватой. Ведь большая заслуга в том, что он получился удачным, была в участии Алвара.

Покинув наконец кухню, я направилась к террасе. Димка с Алишем играли в настольную игру. Мой сын, наконец почувствовавший, что напряжение, витавшее между взрослыми, отступило, заметно расслабился. Я потрепала его по волосам и посмотрела на доску. Судя по результатам, Алиш вовсю поддавался, но делал это с таким честным видом, что Димка, кажется, был уверен в том, что выигрывает по-настоящему. Заметив мой взгляд, Алиш улыбнулся и на миг прижал ладонь к груди. Савойцы теперь при каждом удобном случае забрасывали меня церемонными жестами, и Алвар наотрез отказался беседовать с ними на эту тему.