Нет, она не могла сказать ему, что сходит с ума. Что ее зверь затуманивает ее сознание, и она сама не знает, что творит. И даже ведет глубокие беседы сама с собой.
– Чего не понимаю? – спросил мужчина.
Но Сандра промолчала, погруженная в свои мысли. Легко сказать: перестать бояться. Но как это сделать? Ведь заставить себя не бояться невозможно. А полюбить себя… это и вовсе казалось затасканной, общей фразой. И как это почувствовать? Как понять, что любишь себя? В голове мелькнуло: доверять себе. Но Сандра тут же одернула саму себя: как доверять себе, если вот, пожалуйста, целая галлюцинация настойчиво шагает рядом? Как можно доверять себе, если она видит то, чего не видят другие?
Глава 19
На ночь индейцы устроили привал, развесив гамаки между деревьями.
Некоторое время Росалия и Сандра сидели около костра, в который Росалия бросила какие-то плоды, похожие на перец, чтобы отпугнуть комаров.
– Скажи, Сандра, а в твоем мире есть луна? – вдруг спросила Росалия, медитативно подняв голову и поглядывая на маленький кусочек неба над ними, где светила большая луна.
Сандра задумалась. Впервые она так остро почувствовала, что ее мир есть где-то там, очень далеко. Несутся по грязным улицам машины, стоит стеной смог, спешат по своим делам люди, не глядя друг на друга… скупают вещи, которые доказывают их важность в мире. Куда-то все время торопятся. Чего-то им все время не хватает. И над ними тоже светит луна.
– Есть, – ответила Сандра.
– Она такая же, как здесь? – спросила Росалия.
Сандра вернулась вниманием в тот мир, в котором пребывала. Оглядела людей вокруг костра. Поразилась тому, что вот они никуда не спешат. Они везде успевают вовремя. И смотрят друг на друга внимательнее, и полностью ощущают мир вокруг как часть себя. Они постоянно в сельве, потому что сельва в них. Они наполнены совсем другими мыслями и знаниями. И как полон мир вокруг нее. Сколько в нем растений, зверей, птиц, цветов, насекомых… Этот мир незнаком ей, но в нем рядом с этими людьми ей спокойнее, чем в Нью-Йорке.
– Она немного другая. Как будто дальше, – ответила Сандра.
Росалия еще долго сидела у костра, поглядывая на луну. Сандра через некоторое время залезла в свой гамак и набросила москитную сетку на голову.
Росалия подошла попозже, подоткнула москитную сетку, чтобы до Сандры не добрались летучие мыши-вампиры. Эти твари могли пробраться через малейшее отверстие в сетке и напиться крови. Их укуса Сандра бы не почувствовала, но поутру была бы неприятно удивлена пятнами крови на одежде. Сандра заботы Росалии не почувствовала, она так устала, что не было даже сил думать. Сон быстро растекся ядом по венам, унося ее в те же яркие видения, что и от приема манинкари.
Во сне Сандра искала Эльдорадо и Джейка, но на нее нападали какие-то странные существа-призраки, а у Сандры не было никакого оружия. В какой-то миг отчаяния она вдруг села на землю, достала свой альбом и начала рисовать много разных шаманов. Рядом с каждым из них было свое животное. И вдруг они стали появляться прямо перед ней и защищать ее от призраков. И в компании своих нарисованных спутников Сандра двинулась по джунглям дальше…
Она не успела досмотреть увлекательный сон до конца: кто-то разбудил ее, достронувшись до плеча. Откинув москитную сетку, она сначала ничего не увидела в кромешной тьме, но потом два зеленых светящихся глаза посмотрели на нее из мрака. Сандра вздохнула. Галлюцинация не оставляла ее в покое даже ночью.
– Прости, что разбудил. Но мне нужно поговорить с тобой, – прошептал мужчина, наклонившись к ней.
По спине Сандры вдруг пробежали мурашки удовольствия от его бархатистого голоса. Она чуть повела плечами, он уловил ее движение и вдруг прижался губами к ее губам.
Сандре стало так легко! Она понимала, что это всего лишь ее мираж и выдумка, но почему бы тогда не насладиться? В голове вдруг промелькнули воспоминания о пережитом удовольствии от соития с ним. И она первой обняла его за шею, притягивая к себе.
Он мягко провел губами по ее губам, а потом отстранился.
– Индейцы могут проснуться.
– Плевать, – прошептала Сандра.
– Только тихо, – сломался мужчина. Судя по его прикосновениям и прерывающемуся голосу, он сам боролся с собой.
Сандра даже засмеялась про себя. Насколько же она потеряла связь с реальностью, что готова переспать с галлюцинацией? Но изменой она этот момент не считала: это было равнозначно хорошей сексуальной фантазии. Просто в этом случае фантазия была осязаема и горяча.
Горяча в прямом смысле слова: кожа зеленоглазого оборотня пылала под ее губами. Он переместил ее в гамаке так, чтобы она оказалась в нем сидя. Она расстегнула и спустила свои штаны, пока он возился со своей одеждой. Гамак оказался чертовски удобен для занятий любовью: Сандра качалась в нем и на волнах наслаждения одновременно. Дыхание было прерывистым, он прикрыл ей рот ладонью, когда она еле слышно застонала.
– Ты сводишь меня с ума… – услышала она как будто издалека.
Ирония ситуации состояла в том, подумалось ей, что только благодаря ее безумию он и существовал. Физические ощущения были настолько яркими, что Сандра на мгновение даже усомнилась, не происходит ли все это на самом деле. Она ощущала его в себе, на себе, каждое движение его тела, то, как он крепко держал ее за бедра.
Когда он упал на нее, еле сдерживая рычание, клокотавшее в горле, Сандра вдруг заплакала от восторга. С ним она становилась совсем распущенной, легкой, свободной. И от этого удовольствие было таким ослепительно ярким, стирающим все границы и нормы.
– Но почему мы именно так встречаемся? Почему ты не хочешь поговорить со мной? Ты ведь даже имени моего не знаешь, – горько прошептал он ей. – Тебе как будто все равно.
– Мне не все равно, – лениво поглаживая его волосы, прошептала она. – Просто ты не совсем настоящий. Мне это все только чудится.
– Что? – он отпрянул от нее. Темнота снова поглотила его силуэт и только зеленые глаза светились из тьмы. – О чем это ты говоришь?
– Я не хочу тебя обижать… но ты не можешь быть реален. Ты же понимаешь? Оборотней не существует на самом деле.
– Погоди… Ты же проходила ритуал шамана? Я тебя видел у озера. Я думал, ты знаешь…
– Давай завтра поговорим об этом, – устало зевнула она. После вспышки удовольствия было так лень говорить или думать, что ее тянуло в сон. Он ничего не ответил, просто исчез во тьме, Сандра накрылась москитной сеткой и уснула.
– Сандра! – голос Росалии вырвал ее из цепких объятий сна.
Сандра открыла глаза, потянулась и нехотя встала: тело болело от вчерашнего похода и от непривычного сна в гамаке.
Лагерь уже пришел в движение. Росалия протянула Сандре сладкий плод папайи, и девушка с удовольствием впилась зубами в сочную мякоть. Вместе с тем она мечтала о чашечке кофе, но понимала, что до самого возвращения в лагерь о нем придется забыть.
Росалия тоже казалась уставшей, тревога за Рубена, похоже, выматывала ее и лишала сил.
– Все будет хорошо, Росалия, – попыталась убедить ее Сандра.
Индианка покачала головой.
– Слишком много дурных знаков. Мужчины безрассудны и совсем не слышат, когда не хотят.
– Это мне напоминает Джейка, – кивнула с легкой улыбкой Сандра. – Вот уж кто искатель приключений.
– И сам найдет, и других заведет… – проворчала Росалия. – Но что теперь говорить, словами ничего не поменять. Тео! – окликнула она шамана. – Мы готовы.
Сандра повернулась к Тео и с удивлением увидела рядом с ним свою галлюцинацию. Бред становился слишком устойчивым и беспокоил Сандру.
– Росалия, тебе не кажется, что я себя странно веду? – спросила она у индианки.
Та окинула ее задумчивым внимательным взглядом темных глаз и кивнула.
– Сандра, Тео не раз тебе говорил, пока не перестанешь сама себя бояться, не сможешь быть сама собой.
Сандра сжала губы и промолчала: что толку? Индейцы говорят размыто, непонятно, хотя, может, это просто так звучит на испанском. Молча проследовав за Росалией, Сандра пошла рядом с Тео и зеленоглазым миражом.
– Пока ничего странного не замечаю, – перевела Росалия слова Тео. Зеленоглазая галлюцинация вдруг вместо испанского заговорила на ваорани. Тео кивнул и что-то ответил.
Сандра, онемев от удивления, смотрела на них, пока Росалия переводила.
– Вао Омеде, человек леса, спросил шамана, не стоит ли провести ритуал, чтобы связаться с духами этих мест. Тео ответил, что сегодня вечером.
– Че… человек леса?! Ты и Тео его видите?! – звенящим от напряжения голосом спросила Сандра. Пульс участился так, что перехватывало дыхание. Она хватала воздух ртом, но никак не могла продышаться.
– Конечно, он с нами с самого начала похода. Да ты же вчера с ним говорила. Сандра?! Сандра?!
Сандра слышала Росалию как сквозь вату. Почвы под ногами не было, она пошатнулась. Зеленоглазый смотрел на нее спокойно, чуть нахмурившись, но первым бросился к ней, когда она потеряла равновесие.
Когда Сандра побелела как мел и потеряла сознание, Росалия испугалась. Еще не хватало получить от Джейка нагоняй за то, что втянула ее в поход. Она хрупкая и вот-вот сломается. Или уже сломалась.
Вао Омеде успел подхватить девушку, когда она падала.
– Росалия, – обратился он к индианке, – дай воды.
Росалия молча протянула ему флягу Сандры.
Появление Вао Омеде в отряде ее не удивило: Тео часто звал парня, когда нужна была помощь. К тому же он говорил на испанском и мог переговорить с Сандрой, если вдруг Росалия будет занята. Да и лишняя мужская сила не помешает.
Индейцы при виде его тоже приободрились: Вао Омеде уважали в деревне, он спас немало жизней, его считали магом и шаманом, поэтому и побаивались тоже. Кто-то клялся, что видел, как Вао Омеде превращается в пантеру, но Росалия списывала это на чрезмерное употребление фруктовой настойки. Несмотря на уважение, индейцы всегда лержались подальше от человека леса, и Росалия не была исключением. Видимо, Сандра посчитала его за ненастоящего, потому что он не участвовал в общих беседах.