И проснулся зверь… — страница 43 из 54

– Там на каждом уровне арки есть подсказки. То, что поначалу вы считали всего лишь декоративными фигурками, – это и есть ключи, как попасть в Маноа, а боги лишь указывали на эти три уровня. По крайней мере, мы можем попробовать, не убивая больше никого…

Голос Сандры звучал тонко, видимо, от волнения спазмировалось горло. Росалия пожалела ее: девушка ближе всех находилась к дулу пистолета. Пристрелить ее Освальдо не стоило бы ничего.

– Это чушь! – Джейк провел ладонью по лицу.

Похоже, несмотря на опасность, Джейк считал себя наименее уязвимым в группе. Возможно, он был прав. Освальдо был с ним в предыдущих экспедициях, и теперь Росалия припоминала, что Джейк как-то говорил, что тот был другом его отца. Значит, опасность угрожает больше Сандре и типу в очках.

– Но ничто не мешает нам это проверить, – улыбнулся Освальдо. – Давай, Сандра. Попробуй открыть вход в Маноа.

– Я? – Сандра нерешительно взяла альбом и карандаши, отдельные листы с рисунками и робко встала. Похоже, она понятия не имела, что делать.

Росалия чуть наклонила клюв набок: Сандра пыталась отвлечь внимание Освальдо?

Освальдо движением головы приказал ей двигаться, взяв ее на прицел.

Росалия видела, как дрожит Сандра, медленно делая шаги к арке. Еще бы. Она знала, что теперь она находится под дулом пистолета.

– А вы пока несите второго сюда, – сказал Освальдо.

Джейк и Гонсало медленно отступили от арки и пошли в сторону зарослей.

Сандра опустилась перед аркой на колени и положила на землю альбом. Росалия перелетела поближе, чтобы посмотреть, что она будет делать. Перед Сандрой лежал лист с изображением арки. Сандра быстро и схематично нарисовала в арке золотой город, себя и своих спутников.

Потом запрокинула голову вверх, откинула руки назад, как на одной из фигурок верхнего блока арки.

В этот момент Росалия отвлеклась на Джейка и Гонсало. Они тащили за руки и ноги кого-то из зарослей. И сердце индианки замерло от страха, когда она узнала Рубена.

Он был жив, но ранен, весь залит кровью и стонал при движении.

Ярость так сильно овладела Росалией, что она перестала рассуждать здраво. Сейчас ей хотелось только вцепиться в глаза Освальдо, разорвать его на клочья и перегрызть ему горло.

Она взмахнула крыльями, сорвалась с каменного блока арки. До сих пор Росалия не задумывалась о том, как стать из птицы человеком, сейчас же она очень хотела снова стать им, чтобы иметь возможность напасть на Освальдо. Но одного желания было мало. Тукан с воплями носился над ученым, но ничего не мог поделать. А Росалия внутри птицы впервые испугалась, что так навсегда и останется в птичьем теле и ничего не сможет сделать, чтобы спасти мужа.

Рубена тем временем положили рядом с мертвым индейцем.

– Он еще жив, – сказал Джейк.

– Мы исправим эту оплошность, – сказал Освальдо. – Но пока дадим твоей девушке возможность проложить путь в арку. Или нет, Рубен? Как считаешь? Справится Сандра?

Рубен в ответ только простонал. На его темной коже блестела испарина пота, и все черты лица были искажены от боли.

– Это не имеет никакого смысла, Освальдо, – снова попытался урезонить его Джейк. – Ты же понимаешь, что мы сейчас делаем глупости. Маноа всего лишь скрыт от нас временными наслоениями земли. А не магией.

– Проклятая птица, – отмахнулся Освальдо от тукана, летающего вокруг него.

Сандра встала, повторяя фигуру на вертикальных столбах арки. Она была явно сосредоточена на том, что делала: ее глаза были чуть прикрыты. По тому, как она двигалась, можно было понять, что ей удалось отрешиться даже от смертельной опасности.

Гонсало воспользовался моментом и отступил в сторону, потихоньку отходя к зарослям, пока Джейк и Освальдо разговаривали.

Но Освальдо заметил его.

– Гонсало, вернись к арке, – приказал он, мгновенно нацелив пистолет на мужчину. Тот, сверкнув очками, кивнул и вернулся к Рубену.

Рубен лежал в полузабытьи, прижав руку к животу.

– Ну что, Сандра? – нетерпеливо крикнул Освальдо. – Что-то получается?

Девушка не ответила, она легла опустилась на колени и уткнулась лицом в землю. Освальдо взял под прицел Гонсало.

Джейк хотел сказать что-то еще, но замер, глядя куда-то в сторону. Освальдо в очередной раз отмахнулся от тукана и тоже застыл, заметив двенадцать вооруженных и раскрашенных индейцев, выходящих из зарослей. И перевел пистолет на одного из них. Гонсало сообразил быстрее остальных и схватил лопату, отступая в противоположную от индейцев сторону.

Росалия хотела было клюнуть ученого, но, заметив индейцев, приняла их за тагаери и закричала от отчаяния: они убьют их всех!


В это мгновение послышался легкий шум, который уловила Росалия. Она повернулась и увидела, как Освальдо, схватившись за шею, оседает на землю. Пенти вышел из противоположных от индейцев зарослей с духовой трубкой. Он только что выстрелил кураре в Освальдо.

Джейк, заметив, что Освальдо парализован, подбежал к нему и схватил пистолет, направив его на враждебно настроенных индейцев.

Вслед за Пенти из зарослей вышли Хосе и Тео. Шаман при виде раненого Рубена сразу пошел быстрым шагом к нему, на ходу снимая через голову свою сумку.

– Это не тагаери, – услышала Росалия голос Хосе. – Это кто-то другой…

Гонсало, Пенти, Хосе и Джейк следили за индейцами. Те расходились по сторонам, заключая группу в круг.

Росалия опустилась на грудь Освальдо и почувствовала, как тяжелеет, становясь снова человеком.

– Мерзкая тварь, – прошипела она в лицо ученого, которое так и застыло, парализованное. По блеску в глазах и признакам удушья Росалия знала, что он еще агонизирует, но яд сковал все мышцы в его теле, и Освальдо не мог даже дернуться. – Твою плоть сожрут звери и насекомые, и ты навсегда останешься здесь. Никогда не войдешь в золотой город. Сгниешь, как падаль!

И оттолкнувшись от него, она поднялась и бросилась к Рубену.

Тео уже рассматривал рану, из которой лилась кровь, что-то бормотал себе под нос. Росалия огладила холодной ладонью лицо мужа. Рубен чуть приоткрыл глаза.

– Мамасита… любимая… – его дыхание и голос прерывались.

– Шшшш… мы тебя спасем, милый, мы тебя спасем. Не бойся… – Росалия переглянулась с Тео. В этот момент она не хотела иметь шаманские знания, чтобы сохранить надежду, но реальность была иной: и она, и Тео прекрасно различали маску смерти на лице Рубена.

Глава 34

Сандра уже тысячу раз пожалела, что заговорила про арку. Ее жизнь теперь была в опасности: а что, если она ошиблась и не получится открыть проход? Тогда Освальдо убьет ее. Пока она двигалась, внутри от страха все леденело и сжималось, сердце от волнения билось так, что, наверно, всем вокруг было слышно. Этот звук заглушал все вокруг, погружая Сандру в состояние полного отсоединения от мира. Ей казалось, что так ее тело готовилось к смерти, и ужас накатывал то и дело на ее сознание, грозя лишить последней связи с реальным миром.

Повторяя фигуры на петроглифе, Сандра старалась сосредоточиться на трех уровнях своей психики, просила богов открыть ей вход в золотой город. Но когда она открыла глаза, то золотой город так и не появился, зато краем глаза она заметила пятнистую шкуру и повернулась.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что за время ее попытки разгадать секрет арки расстановка сил изменилась. Теперь Освальдо был мертв, появились Росалия, шаман и ваорани, и все они оказались окружены воинственно настроенными индейцами. Один из них, под пятнистой шкурой ягуара, наброшенной на плечи, встретился взглядом с Сандрой и оскалился, обнажая обточенные в острые клыки зубы. Его лицо было разрисовано черными рисунками, глаза обведены черным, из-за чего казались огромными. Он казался безумным, что только добавляло Сандре страха.

– Сандра! – услышала она крик Росалии и попятилась, не спуская глаз с индейца. Присев рядом с индианкой, чьи руки были в крови Рубена, Сандра попыталась сказать, как ей жаль, но Росалия оборвала ее:

– Сандра, рисуй! Ты можешь менять мир с помощью своих карандашей.

– О чем ты, Росалия? – Сандре показалось, что индианка лишилась разума от горя и лепечет странные вещи.

– Ты рисовала когда-нибудь то, что сбывалось?

– Нет, я рисовала только то, что видела… – но тут Сандра вспомнила про свой рисунок с обезьянкой. И замолчала, обдумывая этот момент.

– Ты должна попробовать вытащить нас отсюда. Нарисуй нас в безопасности, Сандра! Скорее!

Сандра хотела возразить Росалии, но поняла, что та убита горем. Осознав, что все равно ничем не может помочь мужчинам, Сандра снова взялась за карандаши и альбом и села перед аркой прямо на землю. Нервное напряжение между воинственными индейцами и взятыми в круг росло. Вот-вот неприятель набросится на них. Что могут сделать двое вооруженных ваорани, старик, две женщины, Гонсало с лопатой и Джейк с пистолетом?

Сандра старалась не думать об этом, пока рисовала их всех идущими по сельве к деревне ваорани, бросая то и дело обеспокоенные взгляды на враждебных индейцев и на своих.

Джунгли вокруг тоже стали вести себя странно: деревья зашумели от сильного ветра, вся живность заорала, испуганная и раздраженная необычным волнением леса. Но ветер не долетал до нее. Складывалось ощущение, что лес волнуется сам по себе, как гигантский зверь, раздраженный оттого, что на его территорию пришли непрошенные гости.

Один из раскрашенных индейцев, тот самый, на чьи плечи была накинута шкура ягуара, достал маленькую трубочку и что-то из мешочка. Он прицелился в Сандру, но тут прогремел оглушительный выстрел, и он упал замертво. Сандра обернулась: Джейк встретился с ней взглядом.

– Возможно, это те самые твари, что стреляли в нас колючками, – спокойно сказал он Гонсало и ваорани.

– Похоже, это был их шаман или вождь, – заметил Гонсало. – Посмотри, как они занервничали.

Окружившие их индейцы действительно были в замешательстве, они переглядывались друг с другом, скалили зубы, злясь на Джейка, но нападать боялись.