И рушатся стены (сборник) — страница 17 из 42

— Эй, ты! — раздался голос, суровый, низкий, угрожающий. — Что это у тебя за устройство? Бомба?

Охранник был в сотне шагов от него и быстро двигался вперед. Давай, Лори!

Гарднер застыл не в силах шевельнуться, глядя на погашенную лампочку на панели. И в последнюю секунду желтая лампочка загорелась. Хорошая девочка, подумал Гарднер, сунул активированный генератор в шкафчик, захлопнул его и наложил на дверь печать-замок. Этот замок луриониане не сумеют снять через шесть часов... Даже через шестьдесят!

— Эй ты, иди сюда! Что это было у тебя?

Гарднер опустил голову и бросился в густую толпу. Охранник не посмеет стрелять по толпе — даже на Лурионе. Он толкал людей, расчищая себе путь к кораблю, в три прыжка поднялся по подиуму и захлопнул люк. Теперь нужно было лететь к первому месту назначения, чтобы подобрать девушку.


Несколько дней спустя, когда крошечный корабль был уже в трех четвертях миллиардов километрах от Бетельгейзе и в трехстах миллионах километрах от Луриона, пять пар неподвижных глаз уставились на единственный корабельный видеоэкран.

— Это должно произойти... — начал было говорить Гарднер.

Но не успел он договорить, как черное пятнышко, каким теперь выглядел Лурион, внезапно сжалось и исчезло!

Гарднер отвернулся от экрана. Остальные в ужасе уставились на него, словно пытаясь рассмотреть мельчайшие осколки, в которые теперь превратился Лурион.

— Мы летим домой, — беззвучно сказал Гарднер, сел в кресло пилота, и кораблик тут же вышел из нормального пространства в варп-космос.

От Луриона остались лишь воспоминания. Впереди лежала Земля. Работа была выполнена.


This world must die, (Science Fiction Adventures. New Series, 1957 № 8).

ПОЧТА ДЛЯ ГАНИМЕДА

— Меня умыли, — горестно прорычал Престон. — Мне наплевали в лицо, так что осталось лишь утереться. Они сделали из меня почтальона. Из меня — почтальона!

Он скомкал записку о назначении в шарик и швырнул ее в свое небритое отражение в зеркале бара. Он не брился уже три дня. Ровно столько прошло с тех пор, как его уведомили об отчислении из Службы Космического Патруля и передаче в службу Почтовых доставок.

Внезапно Престон почувствовал на плече чью-то руку. Он поднял глаза и увидел человека в серой форме патрульного.

— Чего тебе надо, Доуз?

— Тебя ищет начальник, Престон. Настало время приниматься за новую работу.

Престон нахмурился.

— Время доставить почту, а? — Он сплюнул. — Разве им больше некуда деть хороших космонавтов, кроме как заставлять их возить письма?

Доуз покачал головой.

— Тебе никуда не деться, Престон. В твоих документах не указано, куда именно ты прикомандирован, так что, если тебя захотят заставить возить почту, тебе придется ее возить. — Внезапно его голос стал нежным. — Послушай, Престон. Давай допивай стакан и потом пойдем. Ты же не хочешь испортить свой хороший послужной список?

— Нет, — задумчиво протянул Престон, допил стакан и встал. — Ладно. Я готов. Ни снег, ни слякоть не остановят разноску почты, будь оно все проклято!

— Вот это разумные слова, Престон. Идем, я отвезу тебя в администрацию.

Престон осторожно снял с плеча его руку.

— Я и сам способен добраться туда. По крайней мере, окажи мне такую честь!

— Да ладно, — сказал Доуз, пожимая плечами. — Ну, удачи тебе, Престон.

— Да. Благодарю. Спасибо, ты настоящий парень.

Престон прошел мимо него, потом плечом раздвинул пару завсегдатаев бара, толкнул дверь и некоторое время постоял снаружи.

Было около полуночи, и небо над космопортом Нома усыпали яркие звезды. Тренированный глаз Престона разглядел Марс, Юпитер, Уран. Они ждали его. Но остаток своих дней он проведет, перевозя письма на Ганимед и обратно.

Он вздохнул полную грудь холодного ночного воздуха летней Аляски и расправил плечи.


Два часа спустя Престон, как и в прежние времена, сидел за пультом управления одноместного патрульного суденышка. Только на этот раз пульт казался ему голым, потому что на нем не было рычажков управления тяжелыми пушками, как на регулярных сторожевых патрульных кораблях. А в грузовом отсеке вместо ящиков с боеприпасами лежали три набитых мешка с почтой, предназначенной для колонии на Ганимеде.

Да какая разница, подумал Престон, включая продувку двигателей.

— Ладно, Престон, — раздался в динамике голос с башни. — Даю тебе разрешение на взлет.

— Всего доброго, — ответил Престон и дернул на себя рычаг.

Корабль взмыл в небо, и на секунду Престон почувствовал прежнее острое ощущение, но тут же вспомнил о своем незавидном положении.

Он вывел корабль в космос, а когда на экране появилась сплошная чернота, радио затрещало.

— Почтовый корабль, отвечайте, почтовый корабль.

— Ну, отвечаю. Чего вам нужно?

— Мы ваш конвой, — послышался твердый голос. — Патрульный корабль 08756, лейтенант Меллорс, прямо над вами. А на три часа патрульный корабль 10732, лейтенант Гундерсон. Мы проведем вас через Пиратский пояс.

Престон почувствовал, как лицо его запылало от стыда. Меллорс! Гундерсон! Неужели два старых приятеля по службе направлены охранять его?

— Пожалуйста, подтвердите, — сказал Меллорс.

Престон помолчал, прежде чем заговорить.

— Почтовый корабль 1872, лейтенант Престон на борту. Подтверждаю сообщение.

Ответом было ошеломленное молчание.

— Престон? Это ты?

— Он самый, единственный и неповторимый, — огрызнулся Престон.

— Что ты делаешь на почтовом корабле? — спросил Меллорс.

— Почему бы тебе не спросить об этом начальника? Именно он вытащил меня из Патруля и посадил в эту лоханку.

— Не верю своим ушам! — недоверчиво воскликнул Гундерсон. — Хэл Престон на почтовом корабле!

— Да. Невероятно, но факт, — с горечью сказал Престон. — Можешь не верить своим ушам. Но лучше бы тебе им поверить, потому что...

— Должно быть, это ошибка какого-то клерка, — неуверенно сказал Гундерсон.

— Давайте, парни, сменим тему, — огрызнулся Престон.

Некоторое время они молчали, пока три корабля — два вооруженных и один с почтой для Ганимеда — улетали от Земли. С легкостью многолетнего опыта орудуя кнопками и рычагами на пульте, Престон плавно направил корабль к далекому Юпитеру. Даже на таком расстоянии он видел пять-шесть ярких точек, окружающих громадную планету. Там был Каллисто и... э-э...

Престон провел расчеты, проверил управление и лег на орбиту. Всё. Теперь оставалось лишь не вступать в разговоры со своими двумя бывшими патрульными и пытаться не думать об унизительной работе, на какую он был поставлен. Все, что угодно, только не почта!


— Пираты! Сворачивай на два часа!

Престон проснулся. Он моментально определил местоположение пиратских кораблей — их было два, выходящих из пояса астероидов. Маленькие, компактные, смертельно опасные они ринулись к нему.

Престон в бессильной ярости заколотил кулаками по пульту управления, машинально ища управление вооружением, которого здесь не было.

— Не волнуйся, Прес, — послышался голос Меллорса. — Мы позаботимся о них вместо тебя.

— Спасибо, — с горечью сказал Престон, наблюдая как приближаются пиратские корабли, стремящиеся побороться с патрульными катерами выше и ниже его.

Внезапно из космоса вырвалось яркое копье пламени, и на корпусе корабля Гундерсона загорелось и быстро погасло вишнево-красное пятно.

— Я сглупил, — тут же сообщил Гундерсон. — Но экраны приняли на себя удар.

Престон схватился за рычаги и врубил тормозные двигатели, что отбросило его корабль назад, за защиту обоих патрульных катеров. Он увидел, как Гундерсон с Меллорсом приближаются к одному из пиратов. Два синих луча ударили с их кораблей, и пиратский корабль взорвался. Но второй пират неожиданно ринулся вперед.

— Осторожно! — беспомощно закричал Престон, но было уже слишком поздно.

Нос корабля врезался в корпус катера Меллорса, и по нему побежали темные трещины. Престон ударил кулаком по пульту управления. Лучше умереть в честном бою, чем жить вот так!

Теперь корабли остались один на один — Гундерсон против пирата. Престон снова притормозил, чтобы воспользоваться защитой патрульного корабля.

— Я собираюсь испробовать диверсионную тактику, — сказал Гундерсон. — Бери курс на Ганимед и врубай всю мощность, что у тебя есть.

— Принято.

Престон смотрел, как проходит этот тактика. Корабль Гундерсона прошел по длинной, замкнутой спирали, которая увлекла пирата в верхний квадрант пространства. Путь был открыт, и Престон ринулся вперед, навстречу свободе. Оглянувшись, он увидел, как Гундерсон с пиратом идут на столкновение в верхней части спирали.

Он отвернулся. Погибли оба патрульных, два корабля потерпели крушение, но письма остались в целости и безопасности.

Покачав головой, Престон сгорбился над пультом управления и направился на Ганимед.


Голубовато-белая, замороженная луна висела под ним. Престон щелкнул выключателем радиостанции.

— Колония Ганимеда? Пожалуйста, ответьте. Говорит почтовый корабль.

Слова буквально застревали у него в горле. Несколько секунд стояла полная тишина.

— Отвечайте, Ганимед, — нетерпеливо повторил Престон, а затем воющий сигнал бедствия прервал его речь.

Сигнал шел со спутника внизу, и там наверняка вырубили все приемные устройства, чтобы усилить передатчик. Престон нажал кнопку на пульте управления, включая внешнюю сирену.

— Отлично, я принял ваш сигнал, Ганимед. Иду к вам!

— Говорит Ганимед, — послышался напряженный голос. — У нас здесь проблемы. Кто вы?

— Почтовый— корабль, — сказал Престон. — С Земли. Что у вас происходит?

Послышалось шушуканье где-то рядом с микрофоном, потом тот же голос воскликнул:

— Почтовый корабль?

— Да.

— Тебе придется вернуться на Землю, парень. Ты не можешь приземлиться здесь. Уж прости нас, но ты не сможешь доставить нам почту...