Ну а будь иначе, будь она простой неволшебной птицей — заставил бы её кто летать посредь бела дня. Вы вообще видели, что с совами днём происходит, нет? Все их ночные преимущества разом в недостатки обращаются: и большущие глаза с широченным зрачком, заточенным на работу в темноте, и очень чувствительные уши, предназначенные для различения мельчайших шорохов в тишине леса, и бесшумный полёт, делающий её необнаружимой тенью в ночном небе, который совершенно никак не маскирует в небе дневном. Да и психика… Получается полуслепая, полу-глухая, дергающаяся, как в припадке, неловкая птица — совершенно не то, что описывала в своей всемирно знаменитой сказке Тетушка Ро.
Но, конкретно эта вот пернатая наглость — магический фамильяр. И ей законы не писаны. Даже, если это законы природы. Хотя, даже она, в ночное время, чувствует себя гораздо увереннее, чем днём.
— Ичиго, чего ты там возишься? Опоздаем же на «линейку»! — снова поторопил меня мой сосед, на плечо к которому плюхнулась согнанная мной гроза полевых мышей.
«Ичиго» — это он ко мне так обращается. Почему? А почему бы и нет? Помните, Альбина тогда, давно ещё, рассказывала про городок Каракуру, названный так ещё шебутным Героем Харуто, в те времена, когда он ещё Врагом Номер Один для всего континента не успел стать. Да? Вы вот помните, а я позабыл.
И очень удивился, обнаружив такое знакомое название на купленной мной карте, когда решился, наконец, в Шаадскую Академию направиться. Причём, не где-нибудь в «жопе мира», куда через всю эту карту топать, шесть пар железных сапог, снашивая, а совсем недалеко от того пути, который я себе первоначально наметил.
Так почему бы и не сделать крюк в полтинник кэмэ, ради заворота к такой примечательной точечке? А там…
Не деревушка уже, конечно — город. Но городок небольшой совсем. Тысяч на пятьдесят-семьдесят жителей. Однако, отделение Гильдии Авантюристов имеется. И в этом самом Каракурском отделении Гильдии я стал Ичиго. Ичиго из Каракуры.
Нет, ну а что? Ичиго — это ж почти Иван. Только не русский, а японский. Вроде бы имя это, составленное из двух частей «Ичи» и «го», которые, первая — означает «Первый», а «го» — «хранитель». Вроде бы, где-то на просторах Интернета читал такую вот версию. Но, честно говоря, мне нравится немного другая формулировка: «Ичи» — однозначно «первый», а вот «го»… лично я слышу в этом слоге «движение». И получается: «идущий первым». Это в моей «интертрепации». В Интернетовской «первый хранитель».
Пожалуй, для Ваньки Дурака, псевдонима лучше и не сыщешь.
Имя я получил вместе с новенькой Медной карточкой за один золотой, без «экзамена» на «Камне Оценки». Он ведь, так-то, не является обязательным для Меди. Он — право, а не обязанность. Это на уровнях выше — там, без подтверждения силы и квалификации уже запрос на поднятие ранга рассматриваться Гильдейским начальством не будет. Медь же… никому не интересна. В чем я неоднократно и убедился в последствии, когда путешествовал по дорогам Империи уже не скрываясь с простым дешёвеньким копьём на плече.
А в Академии, куда я, против прошлого раза, пришёл не к началу месяца приёма новых студентов, а ближе к его концу, когда народу было уже препорядочно. Легко в толпе затеряться.
Экзамен оказался простым. Совсем не таким, какой мне Мэтр Шарле в Шивейе устроил. Никакой теоретической части в помине не было. Вся и задача-то: кристалл магией наполнить так, чтобы он светиться начал. Кристалл, тем более, не простой, а специально подготовленный, причём из материала, пригодного для изготовления Артефактов от A-ранга. То есть, по определению, весьма прочного и «выносливого». Переборщить с таким трудно.
Да и я, за год на озере, успел немножко со своей силой научиться работать. Хотя бы на коротких отрезках времени её контролировать и дозировать… ну и не стоит забывать, кто я — Артефактор с огромным запасом высокоранговых «ядер»! Да я, как ёлка новогодняя Артефактами на повышение Интеллекта и Контроля обвешен был! Не считая тех, что на Спокойствие. Не на виду, правда, под одеждой все они прятались: на шее, на поясе, на щиколотках в браслетах, на предплечьях подвязанные… В общем, подготовленным я пришёл в этот раз. На русский «авось» не надеялся.
Потому и поступить смог, без особых проблем. На Факультет Бытовой Магии.
Глава 28
Напрасно Герин меня торопил и дёргал — на «линейку» мы пришли вовремя. В конце концов, я умею, как рассчитывать своё время, так и следить за ним. Ещё и с «ефрейторским зазором» — чай не один год «сапоги топтал» в сержантской должности, что автоматически означает не только появления ко времени самому, но и обеспечение появления своего отделения… что уже далеко не так просто, как первый пункт плана.
Не важно. Главное — не опоздали. Хотя, может лучше было бы опоздать? Всё же, клише стольких анимешек. Практически, уже классика жанра — опоздание на вступительную речь Ректора. Но нет же — не опоздали. Да ещё и на старосту группы нарвались. Просто пышущую возмущением старосту группы.
Что ж, я, даже могу её понять: Герин — лохматый, растрёпанный, с дужкой очков, перемотанной липкой лентой — неким местным аналогом сразу Земных скотча и пластыря, со взъерошенной, встопорщенной совой на плече; я — хоть и аккуратно причёсанный, но бородатый, с галстуком, просто накинутым на шею, с расстёгнутой верхней пуговицей и закатанными выше локтей рукавами. Видок, прямо скажем, не для прилежного студиоза. Но, блин, жарко же! Да и удавка эта проклятая — никак она мне не поддавалась, а время-то ведь и правда начинало поджимать.
Наша группная староста — девушка на полголовы выше меня ростом, стройная, подтянутая, с темными прямыми волосами, подстриженными лесенкой примерно до плеч, строгая и боевитая. Плевать ей на то, что я вдвое её старше, а Герин — сын Графа Остчестера, причём единственный, наследующий и титул, и земли. Распекала она нас с железобетонной уверенностью в собственной правоте и праве этим заниматься. А ведь титула у неё самой никакого нет. И даже какой-нибудь младшей баронской дочерью она не является.
Тут, правда, возникает вопрос, как она умудрилась наскрести денег на оплату обучения аж в столичной Академии Империи? А стоимость тут, в Шааде, ничуть не ниже, чем в Ране. Что, в принципе, закономерно: престиж, соперничество, конкуренция. Не может одна из Академий планку опускать или задирать относительно другой — не получится. Та ведь тут же эту планку уже у себя «выровняет».
Но, мне ли такие вот вопросы задавать? Простому Медному Авантюристу, пришедшему в Академию пешком, и почти без багажа, но обвешенному дорогущими Артефактами? (Да — умею я, блин, прятаться и скрываться… угу, «маскировка» — моё второе имя!) (Сарказм, если кто не понял).
Однако, я отвлёкся. Мэйлин (так нашу боевитую старосту звали), закончив нас с Герином отчитывать и распекать, извлекла откуда-то из тайников своей формы расчёску, уверенно и безапелляционно в несколько движений привела причёску Герина в божеский вид, повернулась ко мне, ничуть не смущаясь, застегнула пуговицу моей рубашки и в полминуты завязала мой измученный предыдущими попытками галстук так, что он, словно влитой, занял положенное ему место.
Рукава раскатывать, чуть подумав и посомневавшись, заставлять она не стала. Посчитав свою часть работы с нами успешно выполненной, она мгновенно переключилась своим вниманием уже на другую жертву, к которой тут же умчалась неумолимым стремительным вихрем.
— Энергичная какая девочка, — повёл шеей я, в ставшем слегка тесноватым после её манипуляций воротнике рубашки, привыкая и приспосабливаясь к этому его новому состоянию.
Герин только вздохнул и передёрнул плечами. Наша староста его пугала.
«Линейка» Академии Магии проходила в лучших традициях анимешек про японские школы: площадь перед главным корпусом, стройные ровные ряды студентов в одинаковой форме, различающейся только цветом галстуков и эмблем на левой стороне груди: боевики — красный, стихийники — фиолетовый, целители — белый, природники — зелёный, бытовики — оранжевый. Ровный квадрат, три стороны которого составляют студенты, а четвёртую, ту, которая ближе всего ко входу в корпус, преподаватели. Перед их линией, ровно по центру, установлена трибуна, с которой в строгой очерёдности выступают со своими речами официальные лица Академии.
А вокруг, во дворе, цветёт сакура…
Помнится, я ещё в Камише впервые слышал о сезоне цветения этого культового, даже, в какой-то мере, концептуального дерева. О том, что в этот сезон очень-очень красиво. О том, какой этот сезон яркий, впечатляющий и запоминающийся. Что ж: он меня не разочаровал — действительно, красиво, ярко, впечатляюще… но, вишнёвый или яблоневый сад, когда он в цвету, не хуже этой вот их распиаренной сакуры. Лично по моему мнению.
Однако, сам выбор времени года для приёма новых студентов и старта начала их обучения — да, я одобряю. Очень воодушевляет. Хорошее время. Хороший старт. Хотя, кому оно, моё одобрение, нужно?
Сама «линейка», естественно, носила другое название, более красивое и сложное, что-то вроде: «Церемония Открытия Нового Учебного Периода», «Церемония Приобщения Новых Студентов к Знаниям» или ещё как-то. Я, честно признаться, не пытался запомнить, хоть и слышал его, это название, не единожды. Для меня, всё равно, всё это было стандартной школьной «линейкой». Сколько их, таких уже в моей жизни было? И в школе, и в институте, и в армии, и снова в школе… Много. Не сосчитать.
Эта… была в чем-то всё же особенной, отличающейся от других. На эту я пришёл сам. По своему выбору и своему желанию. Сюда меня никто силой не загонял. Ни силой, ни угрозами, ни безальтернативностью. Не так уж часто мы делаем такой вот свободный выбор — согласитесь.
В остальном церемония была достаточно обыкновенной: приветственные речи Ректора и преподавателей были гладкими, красивыми, произносились ими без явно заметных особенностей речи, без её дефектов, запинок, с правильно расставленными смысловыми ударениями, с к месту вставленными шутками, приглашённые музыканты начинали играть свои музыкальные вставки вовремя, ряды студиозов стояли дисциплинированно, пер