Ико сделал то, что ему было велено. Позади них старейшина заметил одну-единственную слезинку на осунувшемся лице Онэ.
Жрец легонько постучал скипетром по плечам Ико, а затем слегка коснулся им макушки мальчика, нараспев читая молитвы.
"Встань".
Ико встал, и священник коснулся его талии с обеих сторон, затем левого и правого колена.
"Повернись".
Ико повернулся. Старец почувствовал на себе пристальный взгляд мальчика. Не в силах говорить, старец шептал слова ободрения в своем сердце. Рядом с ним Онэ изо всех сил старалась не смотреть вверх.
Жрец в последний раз коснулся плеч Ико, а затем приложил скипетр к его спине.
"Повернись и встань на колени".
Священник поднял флакон со святой водой и встряхнул его над рогами Ико.
На свежей одежде Ико образовались небольшие влажные пятна, куда попали брызги воды.
Священник передал пустую флягу одному из стражников, а затем взял скипетр в обе руки, вровень с землей. Он поднял его на высоту плеч и вознес над головой, нараспев читая слова новой молитвы.
Внезапно по кругу, который священник начертил в грязи, разлился яркий свет — словно из-под земли выплыло серебряное кольцо.
С шумом кольцо исчезло.
Ико стоял, широко раскрыв глаза. Жрец медленно опустил руки и, держа скипетр вертикально, поднес его к груди. Кончик скипетра сверкнул.
"Ритуал завершен. Он — истинная и законная Жертва. Кровь возвращается к крови, время идет вперед, и Бог Солнца указывает путь, по которому мы, люди, должны идти".
Жрец повернулся к старейшине лицом, выражение его лица было скрыто под тканью.
"Знак".
Старец опустился на колени, низко склонив голову, и протянул руки так далеко, как только мог, чтобы предложить священнику вышитую тунику.
Жрец принял ее и протянул между ладонями. Затем он сделал паузу.
Старец почувствовал, как кровь прилила к его голове. Сердце забилось в горле.
Что, если он заметит, что этот Знак другой? Что, если он поймет, что он был создан только для Ико?
"Шаг вперед, Жертва", — сказал священник. Он положил Знак на голову Ико.
Знак перекинулся на грудь и спину Ико, оживив его простую одежду. Старейшина должен был признать, что мальчику это очень идет. По деревне пронесся ветерок, приподняв края туники, и, когда она опустилась обратно, казалось, что она почти стала частью стройной фигуры Ико.
Черные глаза мальчика немигающе смотрели на покрытую голову священника.
"Пора в путь", — объявил священник. "Приведите лошадей".
Старец и Онэ стояли у ворот деревни, держась за руки, и смотрели, пока свита священника не скрылась из виду.
"Он ведь вернется, правда?" — прошептала Онэ мужу на ухо, ее голос был полон слез.
"Да, — просто ответил старейшина. Знак защитит его. Он должен".
Сев на коня, храмовые стражники заковали запястья Ико в кандалы. Ико поехал вместе со священником, сидящим позади него на той же лошади. "В дороге ты не должен говорить, — сказал ему священник. "Даже если ты что-то скажешь, мы не ответим. Ты должен следовать нашим приказам. Нам потребуется пять дней, чтобы добраться до Замка в тумане. Мы будем ехать с тобой всю дорогу, но знай: если мы увидим, что ты пытаешься сделать что-то необычное, мы прикончим тебя на месте. Ты предупрежден".
Ико ответил, что не намерен бежать, но священник, казалось, даже не слушал его, держа поводья.
С кандалами на запястьях и цепью, сковывающей их, Ико не мог ухватиться за шею лошади. Если бы лошадь решила пуститься в галоп, он мог бы упасть. Однако, похоже, скорость не представляла никакой опасности. Стражники держали лошадей в поводу, но медленно. Они не переговаривались между собой ни словом и, казалось, не обращались к картам.
Видимо, они знают дорогу, подумал Ико.
Они пересекли луга и направились на север по той же тропе, по которой Ико ходил со старейшиной. Воспоминания нахлынули на Ико. От одной мысли, что он снова увидит каменный город за Запретными горами, ему стало холодно.
Интересно, как там Тото? Жаль, что мне не удалось повидаться с ним перед отъездом.
К подножию гор они добрались еще до вечера, но свита свернула с узкой тропы, по которой шли Ико и старейшина. Некоторое время они шли по предгорьям на запад, останавливаясь там, где лес был густым.
"Здесь неподалеку есть родник. Дайте лошадям передохнуть", — приказал священник, сев позади него. Один из стражников подошел и снял Ико с лошади, придерживая цепь, прикрепленную к кандалам Ико, пока другой стражник отводил лошадей попить.
Священник посмотрел на лес, покрывающий склон горы, затем достал свой скипетр и начал молиться. В какой-то момент он воздел руки к небу, и кончик скипетра ярко сверкнул.
Ико ахнул. Там, где до этого был лишь густой лес, ветви деревьев расступались с сильным шелестом, открывая путь в гору.
Заклинание. Ико слышал о таких в сказках. На эту тропинку наложили чары, чтобы ее мог найти только священник.
Безжизненный лес молчал, лишь копыта лошадей цокали по белым камням тропы. Ико гадал, как далеко они зашли, когда вышли на небольшую поляну и над ними засияла первая вечерняя звезда.
В ту ночь они разбили лагерь на склоне горы, расположившись вокруг небольшого костра и приготовив ужин. Ико ел первым. Цепи с него не сняли, и ему пришлось склониться над миской, как собаке.
Онэ отругала бы меня, если бы увидела, что я так ем дома.
Когда Ико закончил, один из стражников подошел и быстро надел Ико на голову мешок. Он почувствовал, как его ноги обхватывают цепи.
"Тебе нужно отдохнуть. Мы снова отправимся в путь перед рассветом".
В темноте мешка Ико напряг слух. Он слышал только шум ветра.
Эти стражники, должно быть, сходят с ума, раз вынуждены так молчать.
Ико понял, что им, вероятно, придется снять головные уборы, чтобы поесть, поэтому они и закрыли ему глаза. Я не должен видеть их лица.
Ико уснул на траве, слушая, как изредка пофыркивают лошади.
Они пересекли Запретные горы, так и не увидев ни тропы, по которой шел Ико, ни каменного города. За горами их ждали луга и пологие холмы. На третий день они перешли вброд реку. Как только они удалились от гор, к ним вернулись звуки жизни.
Однако было заметно отсутствие людей и деревень. Во всех направлениях Ико видел лишь траву, деревья и редких птиц.
Чтобы хоть как-то утешиться во время путешествия, Ико решил подружиться с лошадьми. Когда они останавливались отдохнуть, он подходил к ним и ласково гладил по шее. Все три лошади были сильными и выносливыми и шли легко, ни разу не показав признаков усталости. Эти лошади вели себя гораздо лучше, чем те, что использовались в хозяйстве в Токсе.
Один из охранников — тот, что с вздернутыми рогами на шлеме, — разрешил Ико потрогать лошадей и поговорить с ними. Но другой, заметив это, тут же вскакивал и грубо оттаскивал Ико. Однажды он так сильно толкнул мальчика, что Ико упал на землю.
Священник, в свою очередь, едва ли признал существование Ико. Мальчику показалось, что священник даже ни разу не взглянул на него. Между накинутой на голову тканью, длинными рукавами и высокими плетеными сапогами Ико не мог разглядеть его кожу. Временами он задавался вопросом, действительно ли под этими одеждами скрывается человек.
На четвертый день Ико уловил в воздухе любопытный запах, совершенно ему незнакомый и не похожий на запахи лесов и лугов, через которые они прошли. Ико принюхался к воздуху, и стражник с вздернутыми рогами, ехавший рядом, прошептал: "Это запах моря".
Ико почувствовал, как священник напрягся, и раздался громкий треск. Охранник быстро натянул поводья и отстал от них. На несколько шагов стук копыт затих, но вскоре вновь обрел привычный ритм.
Близко к морю — значит, близко к замку.
Утром пятого дня они пробирались по пологой тропинке через лиственный лес, когда Ико заметил пролетающих над головой белых птиц. Запах моря теперь чувствовался в воздухе сильнее.
Морские птицы. Как бы я хотел, чтобы Тото был здесь и увидел их.
Вскоре Ико услышал шум ветра. По крайней мере, ему так показалось, но в лесу вокруг них не было никакого шевеления воздуха. Прислушавшись, он услышал, как ветер то набегает, то удаляется. Должно быть, это волны!
Тропинка повернула в гору, которая быстро стала очень крутой. Лошади скулили от напряжения. На вершине подъема лес обрывался с обеих сторон.
Теперь они могли видеть небо. За шумом прибоя Ико услышал, как один из стражников вздохнул.
ГЛАВА 2. ЗАМОК В ТУМАНЕ
1
Они добрались до опушки леса.
В солнечном свете щебетали птицы, а откуда-то сверху доносился пронзительный крик сокола, преследующего свою добычу.
На опушке леса под рассеянным светом, пробивавшимся сквозь листву, возвышались два обветренных каменных столба. Дорожка, по которой они шли, заканчивалась здесь каменной лестницей, ведущей на поляну.
Стражник направил коня вперед, и его копыта громко застучали по камню. Ступени по краям обветрились. Некоторые камни покрылись мхом, другие вовсе отсутствовали, но не было сомнений, что они были установлены здесь человеческими руками.
Лошадь, везущая Ико и священника, шла следом, ее уздечка звенела, на шее блестели капельки пота. Три лошади стояли бок о бок на террасе из потрескавшегося камня, которую они нашли на вершине лестницы. Ико щурился от яркого солнечного света, ощущая легкий ветерок на лице. Внезапное головокружение охватило Ико, когда он понял, что они стоят на самой вершине невероятно высокого обрыва с видом на море.
Далеко внизу вода сверкала на солнце. Ико впервые был на море, но он не мог налюбоваться ни мягким течением, ни блеском белых волн, разбивавшихся о скалы. Все внимание Ико было сосредоточено на том, что находилось на другой стороне, на вершине другого утеса, такого же, как тот, на котором они стояли…
Массивный замок из огромных грубо отесанных камней, темный силуэт на фоне кристально-голубого неба, доминировал над панорамой. Замок не столько возвышался, сколько вырастал из скалы, словно был высечен из самого камня. Словно по воле природы скала выкрошилась и приобрела форму замка, который могли бы построить люди. Он выглядел цельным. Единственными изгибами в его конструкции были элегантно наклоненные колонны, поддерживающие внешнюю стену, основания которых прочно покоились под волнами.