ICO: Замок в тумане — страница 39 из 65

Вместе они встали перед троном, а затем опустились на колени. Йорда приняла этот жест молчаливым кивком. Ей показалось, что глаза Озумы на мгновение встретились с ее глазами сквозь вуаль, но выражение его лица было пустым. Возможно, он ожидал, что я приду посмотреть на его сегодняшний бой.

Рыцарь, выполнявший на арене роль судьи, громким голосом представил двух мечников. Первым выступал странствующий рыцарь с дальнего востока Озума. Перед ним стоял Джудам, прославившийся на весь континент своим мастерством владения боевым топором. Пока толпа выражала свое воодушевление, Озума медленно надевал шлем. Йорда слегка покраснела при виде благосклонности толпы к нему.

"Принцесса, вам нехорошо?" — спросил министр, наклонившись к ней.

"Я в порядке. Благодарю вас. Я была поражена энтузиазмом толпы, вот и все. Смею предположить, что все эти люди могут превратить холодную зиму в летний день".

Министр двора одобрительно улыбнулся. "Тот фехтовальщик справа — тот самый парень, о котором я вам говорил. Он точно станет чемпионом".

"Толпа его обожает", — согласилась Йорда.

"Возможно, такие разговоры не доходят до ваших ушей, принцесса, но на турнире разыгрываются большие ставки. Озума начинал как совершенно неизвестный, но теперь он, безусловно, самый популярный. Я не удивлюсь, если больше половины людей, которые сегодня здесь присутствуют, поставили на его победу".

Судья встал между двумя мужчинами в центре арены, положив руку на плечо каждому из участников. Он зачитал правила почетного боя, после чего каждый из участников поднял свое оружие — один меч, другой топор — и повторил правила в унисон.

"Бой продолжается до тех пор, пока один из участников не падет или не признает свое поражение, отбросив оружие", — пояснил министр двора.

Йорда почувствовала тошноту при одном взгляде на двух мужчин, обменивающихся взглядами перед поединком.

"Они ведь не убивают друг друга, верно? Это же турнир, а не поле боя".

"Не специально, но иногда такое случается. Если противник не признает поражения, дело может дойти до убийства. Иногда бывают смертельные случаи", — сказал министр, выглядя слишком довольным. "Джудам, тот, что с боевым топором, проиграл в предпоследнем раунде предыдущего турнира, и в этом году он тоже фаворит на победу. Он не только мастерски обращается со своим массивным топором, но и дерется как дикий кабан, не зная, когда нужно остановиться. Три года назад в полуфинале его противник, копьеносец, не хотел отпускать копье, и Джадам лишил его обеих рук. Ха! Если бы судья не вмешался, он вполне мог бы отрубить этому человеку голову". Министр суда погрузился в рассказ, совершенно забыв о том, кому он говорит. "Его сегодняшний бой с Озумой вполне может стать решающим для Западной арены. Сомневаюсь, что кто-либо из участников турнира сможет противостоять ему!"

Судья дал команду начинать и отошел к краю круглой арены. Джудам издал дикий боевой клич, занес топор с невероятной для такого массивного человека скоростью и бросился в сторону, чтобы увеличить расстояние между собой и противником. Озума не двигался.

Размахивая топором по кругу, словно тот весил не больше перышка, Джудам смотрел на рыцаря, медленно обходя его по кругу. Когда он достиг фланга Озумы, рыцарь повернулся на полшага лицом к нему и положил руку на меч у пояса. У Йорды расширились глаза. Озума выхватил меч с такой скоростью, что она успела заметить лишь вспышку металла, прежде чем меч полностью вышел из ножен.

Озума держал меч так, чтобы его острие было направлено к земле. Хотя он следил глазами за каждым движением Джудама, его ноги были неподвижны.

Боевой топор Джудама прекратил свои колебания. Он прыгнул к Озуме. Массивный боевой топор рассекал воздух, а отполированное обоюдоострое лезвие сверкало. Из толпы раздался крик.

Когда боевой топор опустился, он поразил лишь тень Озумы. Рыцарь слегка отступил в сторону, заходя Джудаму во фланг. Клинок Озумы пронесся в нескольких сантиметрах от спины гиганта и ударил по боевому топору, который Джудам ловко занес над головой и опустил через спину, чтобы блокировать удар. Полетели искры, зазвенела сталь. Их лезвия встретились еще три раза, прежде чем воины отпрыгнули назад, и в схватке наступила короткая пауза.

Йорда не могла поверить в скорость, с которой двигались эти двое мужчин. Джудам наступал, держа в одной руке массивный топор, круговыми движениями направляя его к ногам противника. Озума ловко отпрыгнул с пути топора, а когда приземлился, его меч уже опускался к обнаженному плечу Джудама. Джудам перекатился в сторону, чтобы избежать удара, и встал, подняв топор над головой. Хотя длина топора была равна росту Йорды, в руках Джудама он казался не более чем прутиком. Видно было, что ни вес, ни длина топора не доставляют ему никаких хлопот. Топор двигался как продолжение его собственной руки.

Озума блокировал удар мечом прямо перед собой, а затем сделал выпад вперед, толкая противника назад своим весом. В тот момент, когда центр тяжести мужчины сместился назад, длинный меч прочертил дугу в воздухе, задев правое плечо Джудама, прежде чем кончик меча ударился о землю. По арене пронесся рев. Озума был выведен из равновесия; Джудам наступал, чтобы убить рыцаря.

Однако защита Озумы была безупречна. Его меч, казалось, танцует на месте, рассекая один из кожаных ремней, удерживающих цепную броню на груди Джудама. Жилет упал на одну сторону. Джудам вскочил на ноги. Озума ждал этого момента. Хотя Джудаму удалось увернуться от следующего удара, его равновесие было полностью нарушено, и он упал на бок на землю.

Джудам перекатился, чтобы оторваться от Озумы, и, сорвав оставшийся кожаный ремешок, голой рукой снял цепную броню и бросил ее в лицо Озуме. Озума уклонился в сторону, и жилет с глухим треском упал на пол арены, долетев до подножия трибун.

Звук следующего столкновения меча и боевого топора затерялся в реве толпы. Йорда видела только, как двое мужчин, словно тени, сначала сближаются, потом расходятся, а затем снова сходятся в поединке, озаряемом разлетающимися искрами. В какой-то момент оружие сцепилось, но Джудам первым опустил топор, и лезвие Озумы впилось в металлическую кольчугу на голове лысого мужчины. Кровь ручьями стекала по лбу Джадама, а пот на его голове блестел в лучах солнца.

Руки Йорды сжались в кулаки. Ее сердце бешено колотилось, а дыхание было прерывистым. Она чувствовала, как дрожат ее колени на троне.

Джудам издал вопль и опрокинулся на спину. Зрители снова зааплодировали, и Йорда наклонилась вперед, чтобы лучше видеть.

Несмотря на то, что Озума доминировал над соперником, он не воспользовался выпавшим шансом. Вместо этого он сделал быстрый шаг в сторону, сокращая расстояние между собой и обладателем боевого топора. Это был правильный ход. Джудам вскочил с земли и, воспользовавшись моментом, замахнулся своим оружием сбоку. Сверкающее лезвие прорезало дугу в воздухе.

Пропущенный взмах был именно тем, чего ждал Озума. Инерция топора понесла Джудама в сторону, пока его бок не оказался напротив противника. Озума прыгнул, проворный, как дикая кошка. На этот раз даже быстрый Джудам не успел отвести топор, чтобы блокировать удар. Обоюдоострый клинок Озумы метнулся в сторону, разрубив рукоять оружия противника надвое. Голова боевого топора упала у его ног и отскочила в сторону, оставив в руках только рукоять. Клинок Озумы снова метнулся, и в следующее мгновение рукоять тоже зазвенела по полу арены, оставив Джудаму небольшой кусок дерева размером едва ли больше ладони. Рот массивного воина был открыт.

Глубокая морщина пересекла его блестящий лоб. Его правый глаз был залит кровью, стекавшей из раны на голове. Когда Озума сократил расстояние между ними, Джудам опустился на одно колено.

"Я сдаюсь!"

Схватка была решена. Все зрители на трибунах вскочили на ноги. Волна аплодисментов прокатилась по арене, чествуя победителя. Йорда наконец выдохнула и откинулась на спинку своего трона. Рядом с ней министр двора хлопал в ладоши, пританцовывая от радости. Йорде пришлось улыбнуться. Затем она сама встала и зааплодировала рогатому рыцарю.

Когда Озума во второй раз встал перед троном и преклонил колени, улыбка на его лице ответила на ее улыбку.

В ту ночь Йорда с трудом заснула, даже завернувшись в шелковое покрывало. Волнение, вызванное турниром, трудно было выкинуть из головы. Мастерство Озумы было очевидно даже ей. Он непременно выиграет два следующих поединка и выйдет победителем. Тогда его примут в замке как оружейного мастера…

" Я всего лишь дозорный", — сказал он ей. Найти место в замке было его первой задачей. Далее последует шпионаж и сбор информации. Он должен был раскрыть замок и королеву такими, какими они были на самом деле.

Вооружившись собранными Озумой знаниями, Священная империя Загранда-Сол и пятый император, служащий Богу Солнца, придут, чтобы нанести удар по предвестнику тьмы.

Должна ли я им помочь? задалась вопросом Йорда. Хватит ли моей силы, чтобы противостоять тьме? Или я должна отвернуться от Бога Солнца, великого Творца, и встать на сторону своей матери?

Когда она снова открыла глаза, комната была погружена во тьму. Она задумалась, действительно ли вопросы, которые она задала Озуме у вагонетки, должны быть заданы ее матери. Почему ты раскрыла мне свои тайны? Почему мне была дана жизнь в этом мире? Для какой цели?

Йорда смотрела в темноту, но ответа не получала.

В том, что она узнала правду о своей матери всего за десять дней до начала турнира, Йорда увидела тревожный смысл. Ей было интересно, будет ли она сейчас так глубоко сомневаться в себе. И как бы она встретила Озуму без этого знания? Представить себе незнакомца из другой страны, свободно разгуливающего по замку и разговаривающего с ней, принцессой. Нет, она встретила бы его с недоверием, каким бы искренним он ни был, каким бы добрым ни был и как бы сильно ни напоминал ей покойного отца. Зависть и жадность соседей были одним из уроков, который Йорда усвоила от матери, и его корни уходили глубоко внутрь нее.