ICO: Замок в тумане — страница 44 из 65

Йорда подняла голову и ухватилась за перила, слегка постучав по ним костяшками пальцев, чтобы подтолкнуть тележку. "Так держать, малышка. Езжай еще быстрее, чем раньше".

Вагонетка, казалось, услышала ее просьбу и вскоре начала набирать скорость. Воспоминания Йорды мчались впереди нее. Она видела отца, стоящего рядом с ней, слышала собственный смех в ушах.

Я все еще люблю тебя, отец.

Вагонетка мчалась вперед, ветер трепал волосы Йорды. Казалось, что серебристые рельсы уходят в ночное небо, что они будут мчаться все дальше и дальше, унося Йорду из замка на свободу.

Мчась по ним, Йорда вскоре добралась до места, где рельсы поворачивали вправо, следуя за внешней стеной замка. Здесь было еще одно место, где можно было сесть на вагонетку и выйти с нее. Она потянула рычаг назад, сбрасывая скорость, и посмотрела на рельсы.

Йорда затаила дыхание. На узком каменном выступе у рельсов стояли три темные фигуры — тени без людей.

Та, что стояла посередине, повернулась к ней и подняла руку. Йорда отчаянно схватилась за ручку, собрав все силы, чтобы затормозить тележку. Колеса заскрипели, полетели искры. Тележка покачивалась, наклоняясь к рельсам, но не сразу остановилась. Йорда смотрела, как она проносится мимо стоящих теней.

Самая высокая из них, несомненно, была ее отцом, но кто были двое других, стоявших рядом с ним?

Она видела их лишь мельком, но милосердная луна ясно освещала их черты. Лица были знакомыми, пробуждая в ней далекие воспоминания. Эти двое были самыми доверенными советниками ее отца: один — ученый, другой — солдат. Они сопровождали ее отца из родового дома, когда он приезжал в замок, и он всегда ценил их советы в государственных делах.

Всякий раз, когда юная Йорда посещала отцовские кабинеты, она видела их там. Когда отец был слишком занят, чтобы играть, они утешали ее. Теперь, подумав об этом, она поняла, что они часто бывали рядом, когда отец катал ее по рельсам. Они улыбались и махали руками, оставаясь в стороне, пока не приходило время возвращаться в дом, и тогда они помогали Йорде выйти из вагонетки.

Они были добрыми джентльменами, умными и чувством преданности, глубоким, как море. Только сейчас она поняла, что они исчезли из замка после смерти ее отца. Йорда была тогда слишком мала, чтобы задаться вопросом, куда они делись, и никто не удосужился объяснить ребенку, что происходит с советниками, когда они больше не нужны. Даже если бы она поняла, потрясение от потери отца было так велико, что у нее не осталось бы слез для них.

Но теперь она видела, что они воссоединились с ее отцом. Проклятие ее матери тоже привязало их к Башне ветров.

В конце концов вагонетка остановилась. Йорда выскочила из нее и побежала обратно по рельсам, к платформе, мимо которой проезжала. Один раз она споткнулась, но не почувствовала боли. Платформа казалась невероятно далекой.

"Отец, отец!" — закричала она, выползая на камни.

Но тени уже не было.

Пытаясь отдышаться, Йорда огляделась. В кучах лежали брошенные материалы, под углом стоял какой-то знак, отбрасывая на камни любопытную тень.

Когда она снова опустила глаза в унынии, то заметила вдалеке от себя отблеск света. Что-то сверкало, как золото. Она подошла и медленно опустилась на колени, протягивая руки.

Золотое сияние не исчезало. На ощупь предмет был твердым. Она взяла его и положила на ладонь.

Это был перстень ее отца.

Йорда.

Голос отца заполнил ее мысли.

Это знак любви, в которой когда-то искренне поклялись, и в то же время доказательство нарушенного обещания, надгробный камень для принесенной в жертву души. Кольцо откроет путь в башню.

Йорда крепко сжала кольцо.

Любимая дочь. Это будет последний раз, когда я смогу выйти из башни и предстать перед тобой. Королева почувствовала мое присутствие за пределами тюрьмы, которую она для меня создала. Чем ближе я подхожу к тебе, тем большей опасности подвергаю тебя. Мне жаль, что я не могу провести тебя сам или оказать дальнейшую помощь. Пожалуйста, прости своего отца.

"Отец!"

крикнула Йорда в пустую ночь. Она снова уловила голос отца, доносящийся с ветром.

В башне ты столкнешься со многими неприятными истинами. Самой сложной из них станет правда о том, что твой отец больше не тот человек, которым он был.

Как хозяин башни, я не обладаю ни прежним благородством, ни разумом. Лишенный возможности попасть в подземный мир и отрезанный от радостей жизни, пока еще привязан к этому миру, как пленник, как тень, я живу в вечном страдании. Для меня в башне ты была бы не любимой дочерью, а добычей, которой можно овладеть и пожрать. Именно такой сделала меня твоя мать, моя жена, клявшаяся в своей безграничной любви.

Кольцо, которое ты держишь сейчас, — единственное оружие, с помощью которого ты можешь противостоять теням, служащим мне внутри. Оно откроет тебе путь и защитит тебя. Держи его рядом с собой и никогда не выпускай из рук.

Йорда крепко прижала к груди золотой перстень отца. Сдерживая слезы, она выпрямилась и заговорила, ее голос пронзил лунную тишину. "Я понимаю, отец. Я отправлюсь в Башню Ветров. И я освобожу тебя!"

Какой же я жестокий отец, раз требую от тебя этого испытания. Ты должна освободить не только меня, но и все королевство из лап Темного Бога. Моя храбрая дочь, ты должна подняться на Башню Ветров и там обрести истинный свет.

"Истинный свет?"

Она впервые услышала эти слова. "Что это такое? Это что-то в Башне Ветров? Обладает ли он какой-то властью над Темным Богом, над моей матерью?"

В наступившей тишине убежденность Йорды росла. Это должно быть правдой. Вот почему страдания ее отца были так глубоки. Он хотел, чтобы она уничтожила собственную мать.

«Свет ищет тебя», — наконец произнес голос ее отца. Будь осторожна, Йорда. Королева настороже. Она не должна знать, когда ты пойдешь в башню.

…Сколько раз сердце подсказывало мне, что тебе лучше ничего не знать, закрыть свой истинный глаз и провести дни в покое.

"Нет, отец, это неправда. Я рада, что знаю правду".

Тогда я молюсь, чтобы Создатель защитил тебя и дал тебе мужество". И, — добавил ее отец тонким и слабым голосом, — хоть я и не так хотел бы увидеться с тобой снова, я рад, что мы смогли встретиться еще раз, Йорда. Я люблю тебя.

Затем Йорда почувствовала, как его присутствие уходит, стремительно удаляясь вдаль.

Это было прощание.

11

На следущий день был заключительный день турнира. Йорда использовала волшебный камешек еще до рассвета, и когда она закончила утренние дела и вышла к рельсам, Озума уже ждал ее.

В то утро на Озуме был свежий жилет из кольчуги, а на руках — новые перчатки. Если для фехтовальщика замена изношенного снаряжения была обычным делом, то надеть новое, еще не опробованное снаряжение в утро столь важного поединка было смелым шагом. Йорда восприняла это как знак уверенности.

Перстень отца Йорда поместила на серебряную цепочку, которую носила на шее. Сейчас она достала его, показала Озуме и рассказала ему о событиях предыдущей ночи. Озума, казалось, искренне удивился, когда она достала кольцо. Он был явно обрадован. Но не так, как он был рад услышать от Йорды рассказ об истинном свете, о котором говорил ее отец.

Глаза Озумы широко раскрылись. Йорда не думала, что этот стоический рыцарь способен на такое удивление. "Сэр Озума, знаете ли вы, что такое истинный свет?"

"Святой Император Священной империи Загренда-Сол за последние несколько лет собрал множество ученых", — сказал Озума. "Их целью было определить, что именно нужно для того, чтобы предотвратить возрождение Темного бога и уничтожить его дитя".

"Они что-нибудь обнаружили?"

"Да". Озума кивнул. "Книгу Света".

"Книгу?" спросила Йорда, несколько ошеломленная. Демонов полагалось изгонять огромными мечами или ударами молний, а не книгами.

"Это магический фолиант. В нем начертаны заклинания, которые использовались в древние времена, чтобы остановить восстание Темного бога. Если на мече выгравировать эти заклинания и напитать его магической силой, он сможет поразить Темного бога — так говорят".

Внезапно Йорде все стало ясно. "Вот оно!" — сказала она, чувствуя, как на сердце становится легче. "Книга Света находится в Башне Ветров, я в этом уверена! Иначе зачем бы моя мать прятала ее и окружала стражами?"

"В этом есть смысл", — согласился Озума. Его лицо было суровым, но глаза сверкали так же, как и у Йорды. "Ведь эта книга была создана так давно, что никто не знает, где она покоится — и сохранилась ли вообще. Если она находится здесь, в Башне Ветров, это будет огромным благом".

Йорда сжала руки в кулаки. "Тогда я найду его и верну! Я прогоню Темного бога!"

Губы Озумы сжались, и он уставился на нее. Помолчав, он покачал головой. Йорда увидела на его лице ту же эмоцию, что и в нерешительности отца накануне вечером.

"Именно я должен отправиться в Башню Ветров", — наконец произнес он.

"Нет, — оборвала его Йорда. "Это то, что я должна сделать. Вот почему мой отец рискнул явиться ко мне, не смотря на то, что его присутствие почувствует Королева. Вот почему он пришел ко мне с этим поручением".

Простившись с отцом накануне вечером, Йорда лежала в постели без сна, поглощенная своими мыслями. Она боролась со страданиями отца и любовью, которая все еще оставалась в ее сердце к матери. Теперь у нее не было сомнений. "Я — наследница трона моего королевства. Я должна защитить эту землю и свой народ от Темного бога. Это мой долг как будущего правителя". Йорда стояла, выпрямившись во весь рост, ее голос звучал четко и ясно. "Вы обратились ко мне за помощью из-за откровения, и вы ее получите. Но не заблуждайтесь. Я не действую по вашему приказу. Я также не вступаю в союз со Священной Империей Загранда-Сол и не выполняю приказы вашего Святого Императора. Я просто исполняю свои обязанности в качестве ожидающего властителя".