Идеал воспитания дворянства в Европе, XVII–XIX века — страница 14 из 24

Pro et contra: идеал воспитания высшего дворянства в России (вторая половина XVIII – начало XIX века)[527]

В своей книге о российском образовании XVIII века Д. Блэк писал: «В России император и только император был инициатором серьезной педагогической деятельности», «история русского образования есть прежде всего история государственной монополии»[528]. Устойчивость представления об исключительной роли государства в образовании в России века Просвещения объясняется заложенной еще в то время парадигмой, в которой монарх играл лидирующую роль во всех главных областях жизни государства. Следование этой парадигме и легкодоступность источников по истории государственной школы приводили к выводам о несущественности других форм образования, о которых историки имели туманное представление, – прежде всего частного обучения как в пансионах, так и на дому[529]. Даже примерный подсчет количества учеников в главных дворянских учебных заведениях империи позволяет понять, что институциональное обучение не могло охватить бόльшую часть детей дворян и до конца XVIII века многие получали образование вне стен государственных учебных заведений. Этот вывод справедлив в отношении как мелкого, так и высшего дворянства.

У нас нет детальных данных о динамике выбора формы обучения разными сегментами дворянства, но некоторые обобщения можно сделать на основе последних исследований. До 1760‐х годов, согласно Игорю Федюкину[530], в Сухопутный шляхетный кадетский корпус в Петербурге принимали значительное число детей среднего и высшего дворянства, хотя Корпус первоначально задумывался как учебное заведение преимущественно для бедного дворянства, не располагавшего своими средствами для того, чтобы дать достойное образование своим детям. Однако после реформы 1760‐х годов, проведенной Иваном Бецким, количество учеников в Корпусе значительно увеличилось за счет прежде всего сыновей бедных дворян. Возможно, в результате этих изменений высшее дворянство начинает выбирать для своих отпрысков иные формы образования, чаще – образование на дому и заграничное образовательное путешествие. Согласно Александру Феофанову, в последнюю треть XVIII века эта тенденция будет набирать силу и затронет практически все учебные заведения, в которых могло учиться дворянство (за исключением элитарного Пажеского корпуса): родители из числа высших армейских чинов (первые три класса по Табели о рангах) не хотят, чтобы их сыновья учились за одной партой с детьми мелкого дворянства[531]. Вывод Марка Раева о том, что «воспитание в России было неотъемлемой частью службы»[532], возможно, верен, если мы говорим о государственном институциональном обучении. Однако трудно согласиться с этим тезисом в отношении высшего дворянства: ориентация на потребности службы не позволяет объяснить, почему именно такой идеал воспитания сформировался в этом социальном слое[533].

Взяв это наблюдение за точку отсчета, я постараюсь рассмотреть несколько взаимосвязанных вопросов. Дав краткий обзор возможных каналов информации о воспитании дворянства, которые имелись у семей знати, я обращу внимание на критику дворянского воспитания в России, которую мы находим в документах некоторых дворянских семей, прежде всего в так называемых «планах воспитания». В этой критике как в увеличительном стекле видны многие черты традиционных представлений и реалий воспитания русского дворянина. Мой тезис состоит в том, что высшее российское дворянство имело в своем распоряжении источники информации о воспитании аристократа, которые никак не были связаны с правительственными каналами. Российская знать во многом восприняла западноевропейский идеал воспитания аристократа. В то же время этот идеал не противопоставлялся русской идентичности, скорее наоборот, он включал любовь к отечеству как неотъемлемую часть процесса воспитания, в том числе благодаря критике, которую – и в этом есть на первый взгляд нечто парадоксальное – озвучивали некоторые иностранные воспитатели. На примере двух семей высшего российского дворянства я покажу, как и в какой степени эти критические идеи были восприняты в кругах русской знати. Сразу же следует оговориться, что источники не позволяют нам высказаться по этим вопросам с большой определенностью и тем более подтвердить положения и гипотезы статистическими данными, поэтому речь пойдет о тенденциях и о постановке вопроса об изменениях в идеале воспитания дворянина в высшем сегменте российского дворянства.

Источники информации о воспитании дворянина

В XVIII веке у русских дворян был очень большой выбор источников информации о воспитании благородных детей, но эти источники были разноплановые. Их число и количество информации по этой теме в них в целом увеличивались от начала века до его конца. Не претендуя на полноту, приведу несколько примеров разных жанров источников.

Российские власти транслировали дворянству через законодательные акты свои идеи о должном воспитании дворянина: например, в распоряжениях о проведении регулярных смотров дворянства (1736, 1737); в указе об основании Московского университета (1755); в Манифесте о вольности дворянства (1762)…[534] Эти указания имеют сначала общий характер, но со временем становятся подробнее: в 1736 году речь идет только о «грамоте», «по последней мере арифметике» и «науке»; в 1737 году программа учения дворянина уточняется: «грамате читать и чисто писать», иностранные языки «по своему изволу» (для самых юных), «закон и артикулы» православной веры, «арифметика и геометрия со основанием» (для среднего возраста), география, фортификация и история (для самых старших), предлагалась система наказаний для ленивых и поощрений для самых прилежных; в 1755 году, хотя и упоминается дворянское «старание о воспитании детей своих», признается, что дворяне мало знают о стандарте обучения и воспитания детей; в 1762 году говорится только о «свободных науках» и «полезных художествах», но появляется новый элемент – образовательное путешествие в Европу, причем на этот раз радение к наукам связывается и с ревностью к службе государю, и с патриотизмом.

В государственных учебных заведениях идеи о должном воспитании дворянина транслировались в процессе обучения, в разговорах учителей и воспитателей с учениками, через систему контроля над ними…[535] Чтение специально подобранных книг также позволяет представить ученикам идеальный образ дворянина и моральные качества, которыми он должен обладать[536]. О взглядах властей на воспитание дворянина можно было узнать и в официальных публикациях на педагогические темы, которых стало немало появляться в царствование Екатерины II. Часть этих публикаций была рассчитана не только на дворянство, но обращалась ко всем образованным слоям населения, как, например, обстояло дело с официальной риторикой о воспитании «гражданина» и «сына отечества»[537]. Сюда можно отнести уставы учебных заведений, основанных или преобразованных в это время, например уставы Сухопутного кадетского корпуса или Воспитательного общества благородных девиц – они публиковались и были доступны[538]. В них получали отражение не только идеи Екатерины II и Бецкого о необходимых для дворянина предметах, но и их рекомендации по духовному и физическому воспитанию, включавшие некоторые современные идеи[539]. Эти публикации выходили значительными для того времени тиражами, намного превышавшими непосредственные потребности данных учебных заведений, что выдает желание властей как можно широко распространить эти идеи, прежде всего в дворянском обществе, которого они напрямую касались. Однако, по-видимому, эти книги не пользовались тем спросом, на который рассчитывали власти[540].

Знать могла получать информацию о воспитании дворянства и из источников, с властями не связанных совсем или связанных только опосредованно. Начиная с 1750‐х годов пресса в России как на русском, так и на иностранных языках уделяла немало внимания вопросам воспитания, причем многие авторы были связаны с государственными сановниками[541]. Однако дальше признания полезности «наук» и призывов к нравственному совершенствованию дворянства дело, как правило, не шло, что, как мне кажется, показывает состояние представлений о дворянском воспитании в русском обществе.

Конечно, дворяне могли черпать идеи о воспитании детей из переводных или компилятивных сочинений, посвященных дворянскому воспитанию и поведению дворянина в обществе. Вышедшее в царствование Петра I «Юности честное зерцало» (1717)[542], представлявшее собой компендиум правил поведения для благородного юношества, переиздавалось несколько раз. «Зерцало» составлялось в ближнем окружении Петра, но трудно сказать, насколько это компилятивное сочинение[543] отражало идеи власти на воспитание дворянства. Хотя бόльшая часть «Зерцала» посвящена правилам чисто внешнего поведения в обществе, встречаем и описание важных для придворного человека умений, которые тот должен был получить в процессе воспитания: помимо непременных языков[544], конной езды, умения фехтовать и танцевать, упоминаются «книжная ученость» и красноречие, которые помогают «доброй разговор учинить»[545], – общению, как одному из главных занятий благородного сословия, уже на этом раннем этапе отводится свое место. Едва заметными штрихами подчеркивается важность заграничного образовательного путешествия[546].

Позже начинают появляться переводные сочинения, в которых затрагивается тема воспитания благородных особ. В 1737 году выходит «Истинная политика знатных и благородных особ» (переизд. 1745)[547], в которой есть главы о воспитании[548]. Автор объясняет, «чему надлежит учить молодого знатнаго и благороднаго человека», перечисляет предметы, которым следовало учиться дворянину («нравоучительная наука», или мораль, политика, история, а также арифметика, география и сфера, геометрия, риторика или наука «красиво говорить», философия, логика и метафизика – переводчик не упоминает физику, о которой говорится в оригинале, – языки, с которых должно начинаться обучение, а также начатки профессиональных знаний – для военного, судьи и т. д., физические упражнения)[549]. Здесь же находим такие элементы воспитательной программы, о которых в законодательных текстах не было ни слова, как искусство быть приятным в обществе[550] и «уметь склонять к себе сердца»[551]. Характерно, что телесные упражнения рекомендуются не только из‐за заботы о здоровье как таковом, а еще потому, что статность, свобода действий бросаются в глаза в обществе и дают дворянину «не малое преимущество в свете»[552]. Читатель мог найти советы о том, как себя «содержать честно», и несколько раз в книге появляется выражение «честный человек»[553] – калька с французского «honnête homme» (т. е. человек вежливый, заботящийся об общем благе) – это понятие будет во второй половине века основополагающим для воспитания дворянина и в России. В книге также обсуждаются такие качества, как честь, добрая слава и дружба[554], которые станут важными составляющими идентичности дворянина в России. Хорошее воспитание и образование следует искать для «божьей славы» – и важность следования христианским принципам не раз подчеркивается в этой книге, как и в ряде других переводных книг этой эпохи – и для «пользы отечества»[555], родителям следует «ничего не жалеть для добраго воспитания своих детей»[556]. Были и другие книги, в которых уделялось внимание вопросам воспитания благородного человека[557], они были известны в России не только в переводах, но и в оригинале, хотя сведений о знакомстве с ними российского дворянства у нас очень мало[558].

В России больше других реформаторов педагогики в кругу высшего дворянства были известны Джон Локк и Жан-Жак Руссо[559]. Основное педагогическое сочинение Локка несколько раз было напечатано по-русски в XVIII веке[560], но читалось, возможно, и по-французски. Ссылки (прямые или нет) на идеи Локка встречаем в сочинениях, написанных Екатериной II или при ее участии[561], в предписаниях заведующего учебной частью в Кадетском корпусе Никола-Габриэля Клерка[562], в «воспитательных планах», адресованных русским дворянам[563], в переписке гувернеров, работавших в видных семьях знати…[564] Как известно, «Эмиль» был запрещен во Франции после публикации в 1762 году. Екатерина II также наложила запрет на этот роман. Несмотря на монаршее неодобрение идей Руссо, ряд лиц даже в ближайшем окружении Екатерины интересуются произведениями писателя[565] и мечтают познакомиться с ним, некоторые находились с ним в переписке[566]. Стремление встретиться с Руссо можно считать данью моде, но среди русских есть и знатоки педагогических идей женевца. Гр. Александр Головкин хорошо знал писателя и взял его идеи на вооружение для воспитания своей дочери[567].

Многие педагогические идеи века Просвещения доходили до российской знати и через воспитательные планы и другие подобные сочинения, которые русские аристократы нередко заказывали как русским дипломатам за границей или другим иностранцам – считалось, что те хорошо знали, как в странах Европы воспитывали аристократов, – так и гувернерам, которых подыскивали для этой работы. Хотя отдельные сочинения такого рода мы находим очень рано, они получили распространение в России во второй половине века. Создается впечатление, что постепенно оформлявшиеся у русской знати представления о требованиях дворянского воспитания[568] приводили к заказам таких планов, тем более что, несмотря на схожесть многих элементов таких сочинений, считалось, что план должен быть составлен под конкретного молодого дворянина. Действительно, по наблюдениям В. Береловича[569], жанр «воспитательного плана» был весьма популярен среди высшего российского дворянства, выражение «plan d’éducation» часто встречается в переписке русских дворян того времени. Конечно, подобные планы были доступны тем, кто обладал широкими связями и статусом, позволявшими обращаться к европейским дипломатам и ученым, а также средствами для осуществления дорогостоящего воспитательного проекта – нередко такие планы составлялись в преддверии заграничного путешествия отпрыска знатной семьи.

Однако в таких воспитательных планах, как и в переписке гувернеров, мы с некоторым удивлением можем обнаружить критические замечания о практиках воспитания дворянина в России. Что именно критикуют авторы таких планов и почему?

Гувернеры против

Я ограничусь рассмотрением основных направлений критики, не претендуя, конечно, на полноту охвата подобного рода сочинений. Но прежде чем обратиться к воспитательным планам, скажу несколько слов об их авторах.

Хотя поиск воспитателей для русской аристократии производился очень тщательно, как показал, например, В. Берелович[570], нередко можно наблюдать несоответствие между воспитательными взглядами родителей или их окружения и мировоззрением воспитателя. Конечно, можно указать на социальное происхождение воспитателей. Они очень редко сами были дворянами (такие случаи встречаются в период Французской революции), а в большинстве своем происходили из слоев, которые мы с долей условности можем назвать буржуазными. Авторы воспитательных планов, которые я анализирую в этой статье, принадлежали в основном к семьям третьего сословия, обладавшим определенным социальным статусом и высоким уровнем образования. Жильбер Ромм (Romme) родился в семье прокурора суда в Риоме[571], имел научные интересы, занимался преподаванием. Пьер-Иньяс Жонес-Спонвиль (Jaunez-Sponville) по прозвищу Жам (James) был сыном архитектора, занимавшего видную должность на службе короля (entrepreneur des bâtiments du roi) в Меце, а сам занимал судейскую должность адвоката в парламенте[572]. Ниже происхождением был Жак Демишель (Démichel), сын производителя и продавца лимонада и сладостей в Риоме[573], получивший, однако, неплохое образование. Другой профиль у Антониу Нунеса Рибейро Санчеса (Sanches): его отец, крещеный португальский еврей, был зажиточным торговцем, один дядя был доктором, другой – юристом. Однако его учеба (Коимбра, Саламанка, Лондон, Монпелье, Лейден), его многочисленные связи в ученом мире, включая тесное общение с Дидро и людьми его круга начиная с 1760‐х годов, позволяют отнести его к членам «Республики ученых»[574]. Санчеса отличает от остальных авторов также хорошее знание России, где он провел много лет в качестве врача, в том числе при дворе, хотя это было в 1730–1740‐х годах[575]. На это социальное происхождение и профессиональные интересы налагались религиозные убеждения и культура. Ромм не был агностиком, как, вероятно, и Демишель, но религия в целом мало присутствует в их педагогических писаниях и переписке. В то же время оба были из янсенистской среды, которую характеризуют аскетизм и недоверие к светским развлечениям[576]. Санчес был одно время иудеем, затем перешел в католицизм, но рассматривал религию скорее как способ борьбы с суевериями.

В плане воспитания, написанном, по-видимому, для гр. Кирилла Разумовского Санчесом[577] в 1766 году, появляется краткое описание «французского» воспитания. Он пишет, что гувернер

[…] делает все, что зависит от него, для того, чтобы его ученик говорил правильно по-французски и чтобы сумел написать письмо на этом языке; дает ему учить наизусть несколько басен Лафонтена, читать Телемака, какой-нибудь хорошо написанный роман; немного географии без правил, основы истории, которая состоит из имен королей и императоров; поверхностное понятие о геральдике […]; после этого его учат танцу, показывают, как нужно завивать волосы […].

Воспитание прекращается, как только ученик женится и получает место в гвардейском полку или при дворе, пишет Санчес. «За несколько дней он забывает то, что изучил; однако он читает легкие романы [livre de toilette] в течение одного или двух часов, пока ему каждый день завивают и пудрят волосы»[578]. Очевидно, что для Санчеса это поверхностное и бессмысленное обучение[579].

Многие из воспитательных планов включают часть, посвященную физическому воспитанию молодого дворянина. Ко времени правления Екатерины II прогрессивные идеи о физическом воспитании уже проникли в высшее дворянское общество в России, вероятно, поэтому радикальных контрастов в описании этой части воспитания, например, у Екатерины II и Бецкого и у гувернера в семье бар. Строгановых Жака Демишеля мы не увидим: и в первом и во втором случае рекомендуется свежий воздух, движение, здоровое и легкое питание…[580] Однако у Демишеля было немало претензий к физическому воспитанию в семье бар. Строгановых, в которую его пригласили гувернером: его воспитанник ел, когда ему хотелось, много спал, мочился в постель, у него был земляной цвет лица. Гувернер полностью меняет режим ученика, однако в родительском доме это было трудно сделать, поэтому он покидает его с учеником, когда возникает такая возможность[581]. О необходимости простой пищи и правильного режима пишет и Хайнрих, или Анри, Йохель в своем плане, составленном в 1795 году по просьбе члена императорской семьи, возможно великого князя Павла Петровича[582].

Другой традиционной частью воспитательных планов было моральное воспитание. При том что «воспитание сердца» входило почти во все рекомендации по воспитанию дворянина, у некоторых авторов мы находим элементы, подчеркивающие особую важность этого аспекта тем, что другим, не менее традиционным сторонам воспитания молодого дворянина отводят гораздо меньше места. Так, в плане, написанном для вице-канцлера Российской империи гр. Михаила Илларионовича Воронцова (вероятно, в 1756 году), Санчес ставит моральное воспитание гораздо выше развития культуры и ума ученика[583]. Демишель также уделяет моральному воспитанию много места в своем плане. Он не упоминает о религии, а своей главной заботой считает охранение воспитанника от тлетворных влияний и его сверстников, и общества в целом, в которое он, очевидно, включает и высшее общество: в нем молодой человек может увлечься игрой в карты, женщинами, видеть спектакли на малопристойные сюжеты в театре и т. д.[584] Многие качества, от которых следует оградить молодого человека, напоминают те, которые в этот век приписывали придворному обществу: сплетни, клевета, зависть, пристрастие к роскоши; хотя Демишель и не пишет прямо о высшем обществе, вероятно чтобы избежать излишней резкости, он именно это имеет в виду, так как сразу после этого пассажа он указывает, что великосветские салоны (grands cercles) не подходят для воспитания молодого человека[585]. Санчес рекомендует Турин как место учебы по той причине, что туринский двор известен своими строгими нравами (austérité), которые от двора распространились по городу[586]. Интересно, что в число важных моральных качеств в процессе воспитания Демишель включает «мягкое, бережное и человеколюбивое отношение к своим слугам», которое научит его воспитанника позже обращаться со своими подчиненными[587]. О хорошем обращении со слугами как условии хорошего воспитания пишет и Йохель[588].

Или возьмем, например, путешествие. В своем традиционном виде Grand Tour является образовательным и общекультурным путешествием молодого аристократа по странам Западной Европы, которое венчает интеллектуальное образование, полученное от гувернера и учителей. Путешествия, которые совершает Жильбер Ромм со своим учеником, гр. Павлом Строгановым, вписываются, однако, в иную систему педагогических идей. Они становятся главным способом получения знаний через наблюдение за природой, климатом, народами и их обычаями[589]. В этой версии Гран Тура главное – избежать этапа «представления мира» (représentation du monde), который Руссо считал вредным для ребенка, поскольку такое воспитание строилось не на восприятии жизни, а на восприятии идей общества, которые, считал Руссо, искажают, извращают реальность. Ромм пишет, что путешествовать нужно без слуг, без показной роскоши, испытывая те же тяготы, которые испытывают обычные люди, «дабы их [тяготы. – В. Р.] знать и стремиться избавить от них других людей»[590]. Путешествие было неистощимым источником ситуаций, имевших большой воспитательный потенциал: оно должно было привить ребенку выдержку, терпение, сочувствие к страданиям простых людей…[591] Выбор формулы – путешествие, причем в довольно юном возрасте, прежде всего по родной стране[592], а не за границей, как обычно поступали русские аристократы[593], в сочетании с ограничением образования через книги позволяет думать, что речь идет о своего рода анти-Grand Tour. Санчес также настаивает, что путешествие по чужим странам будет бесполезным, если молодой дворянин не знает своей страны:

Это – единственная причина того, что от их путешествий так мало пользы: поскольку они не осведомлены о законах своей родины, не обладают знаниями о ее сельском хозяйстве, торговле, фабриках, шахтах, рыбных промыслах […], все им кажется великолепным либо не трогает их […][594].

Санчес советовал гр. Разумовскому, чтобы его сын каждый год путешествовал по одной губернии России в сопровождении друга или хорошо образованного человека. Природа, сельское хозяйство, индустрия, народные обычаи должны были стать объектом наблюдения молодого человека[595]. В другом месте своего плана Санчес пишет, что русский аристократ должен «прекрасно знать основания этой Империи, нужно знать ее политическое и гражданское устройство, ее экономическое состояние, то есть ее законы, ее традиции и обычаи»[596]. Интересно, что в плане, написанном, вероятно, десятью годами раньше для гр. Воронцова, Санчес еще писал о классическом Grand Tour по странам Западной Европы, не упоминая путешествие по России[597]. В 1760 году Роман Воронцов отправляет в тур по России своего младшего сына – Семена Романовича Воронцова, который путешествует около года и переписывается со своим отцом по-русски, а старший сын Воронцова, Александр, совершает с 1756 году тур по Европе[598]. Это касается и родного языка. Йохель почти с возмущением пишет о том, что видел русских дворян, которые хвастались тем, что плохо говорят на своем родном языке[599]. Жильбер Ромм считает необходимым хорошее владение родным языком, которое должно «предшествовать методичному изучению наук»[600], в то время как в воспитании дворянина в России иностранные языки играли несоизмеримо бóльшую роль, чем родной, которому долгое время не обучали ни в семьях, ни в главных дворянских учебных заведениях империи[601]. Санчес настаивает на том, что молодой дворянин должен уметь правильно писать на родном языке. Более того, желательно, чтобы он знал церковнославянский язык, чтобы «писать правильнее и понимать [православные] церковные книги»[602]. Эта забота о родном языке ученика – несколько парадоксальная с учетом традиционных представлений об иностранных воспитателях российского дворянства, – вероятно, отражает взгляды, распространенные в Западной Европе (в частности, во Франции и в Англии) еще с XVII века[603].

Отчасти оппозицию установившимся формам воспитания и общения в аристократическом обществе можно объяснить влиянием Руссо, особенно сильным в кругу гувернеров, близких к Жильберу Ромму. Пьер-Иньяс Жонес-Спонвиль (Jaunez-Sponville), известный под именем Жам (James), бывший гувернером в семье гр. Алексея Кирилловича Разумовского, критически относится к традиционной в этой среде системе наказаний[604], и в этом он следует советам Руссо. Наказания постоянно использовала гувернантка, занимавшаяся воспитанием юного Разумовского до Жама. Критическое отношение к наказаниям в это время разделяют многие: Екатерина II считает, что не на наказаниях, а на привитии ученику заинтересованности в изучаемом предмете должно строиться воспитание, хотя просвещенный Лагарп в этом отношении оказывается адептом традиционных методов[605]. Жам использует другое средство – он сближается с учеником и вызывает искреннюю любовь и привязанность у своего подопечного, воздействуя на его чувства, а не давя на него своим авторитетом и властью, он стремится стать другом своего воспитанника[606], так же как и Ромм пытается выстроить со своим учеником дружеские отношения[607]. Йохель советует родителям вызвать дружбу у их детей[608].

Ромм критикует стиль и содержание общения в аристократических кругах. Он пишет о лести, ласках, нескромных вопросах, которые задают в салоне молодому человеку и от которых его следует оградить. Кажется, что Ромм напрямую руководствуется словами Руссо, опасавшегося восторгов, которые вызывает детский лепет за столом взрослых[609]. Демишель видит в «обществе», под которым, как можно предположить, он понимает высшее общество, источник опасностей для морального воспитания ребенка. Не случайно он хочет привить своему ученику осмотрительность в отношении высшего общества[610]. Жам также избегает со своим учеником великосветские собрания. При дворе на манеру воспитания Роммом Павла Строганова смотрят как на странное затворничество и порицают ее, ведь молодому аристократу нужно общаться в благородном обществе, чтобы усвоить такое важное качество, как легкость обращения. Даже влияние семьи расценивается некоторыми из этих гувернеров как вредное, не случайно Демишель стремится как можно быстрее покинуть со своим учеником дом его родителей, где все, по его мнению, препятствует здоровому моральному и физическому воспитанию ребенка[611]. Молодой А. С. Строганов высказывает похожие мысли в своем «Письме другу о путешествиях», написанных, вероятно, не без влияния его гувернера, Антуана[612].

Жам не заботится об обучении своего воспитанника «приятным искусствам» (arts d’agrément, т. е. танцам и музыке) и включает их в программу только под нажимом отца своего ученика[613]. Разумовскому-отцу кажется невозможным обойтись без этих предметов, ведь значительная часть жизни аристократа проходит в высшем обществе, в котором умение танцевать и играть на музыкальных инструментах высоко ценится[614]. Гувернерам трудно идти против традиции, поэтому и Павел Строганов занимается танцами и музыкой[615]. Отношение этих гувернеров к подобным светским умениям сугубо отрицательное, они ассоциируются у них с пустым времяпровождением великосветского общества. В своей критике «приятных искусств» гувернеры, возможно, опираются на взгляды таких теоретиков воспитания, как Локк, который в своих «Мыслях о воспитании» (1693) без большого энтузиазма отзывается об изучении танцев, музыки, фехтования и верховой езды молодым дворянином[616]. Санчес, правда, не исключает танцы и верховую езду из программы обучения (хотя музыкой, по его мнению, ученик может не заниматься), однако делает он это потому, что высшее общество требует их от аристократа: «Согласно принятым обычаям они входят в план обучения», – пишет он[617]. Напротив, эти гувернеры ценят физический труд. В воспитании Павла Строганова он занимал важное место, в соответствии с рекомендациями Руссо, для которого он был более «естественным», близким к природе, чем труд интеллектуальный[618].

Недоверие к «приятным искусствам» распространяется у Ромма и гувернеров его круга на гуманитарные науки вообще, в особенности на литературу и прежде всего поэзию[619], согласуясь с одной из важных идей Руссо, который предостерегал от преподавания детям отвлеченных идей[620]. Критика поэзии и литературы, в которых Ромм видит только «слова, фразы и красивую бумагу» («des mots, des phrases, et du beau papier»), отсылает нас, очевидно, к парижским великосветским кругам, для которых, пишет Ромм, этикет и приличия заменяют чувства[621]. Ромм в числе предметов, которые изучает его ученик, помимо русского языка и Священного Писания (которые не он преподавал Павлу Строганову), не упоминает ни литературу, ни историю, ни даже географию, зато он настаивает на чтении классиков, изучении естественной истории и геометрии[622]. Позже, в Женеве, Павел изучает, конечно, историю, слушая лекции Якоба Верне, и знакомство с этой дисциплиной не вызывает сопротивления гувернера[623]. Он также занимается неизбежными для дворянина фехтованием и верховой ездой, однако в программе его занятий все равно нет и намека на художественную литературу; зато он изучает химию, физику, математику и астрономию[624]. Санчес делает особый акцент на истории, но прежде всего истории родной страны ученика, т. е. России. История для него – источник знаний о нравах людей, наука о морали, поэтому важно, чтобы сам гувернер, а не наемный учитель занимался ею с воспитанником. Он также рекомендует математику, экспериментальную физику, естественную историю и философию. Он не предлагает определенно исключить литературу (belles-lettres), но пишет о ней в более чем сдержанных выражениях: ученику не следует запрещать ею заниматься, если у него есть вкус к литературе, но следует даже в этом случае ограничить занятия этим предметом[625]. Санчес также с иронией пишет о серьезном изучении живописи, которая подходит, по его мнению, только для итальянцев, «рабской нации, предающейся фривольности»[626].

Санчес не критикует саму традицию «искусства нравиться» (l’art de plaire), о которой много писали в педагогических трактатах[627], как важной составляющей идентичности аристократа и придворного. В плане, адресованном М. И. Воронцову, он пишет, что гувернер должен уметь показаться в свете и посвятить ученика в обычаи высшего общества[628]. Он не рекомендует немецкие университетские города как место учебы, потому что нравы там «не отличаются той учтивостью и привычкой к свету, которые должны характеризовать человека благородного происхождения»[629]. Однако в плане, написанном десятью годами позже для гр. Разумовского, описание светскости содержит, как мне кажется, долю иронии:

Необходимо, чтобы он [русский дворянин] овладел в некоторой степени столь уважаемым во Франции искусством быть приятным: причесываться, танцевать, участвовать в салонах [prendre sa place dans les cercles], за столом не говорить и не делать ничего, что могло бы нарушить привычные традиции, то же касается одежды, манеры держать себя и походки: все должно соответствовать привычкам общества […][630].

В этих планах «легкие» предметы противопоставлены «основательным», что напоминает оппозицию культуры буржуа придворной культуре в Германии в ту эпоху: первая представляется как глубокая, откровенная, прямолинейная, вторая легкомысленна, поверхностна, лицемерна[631]. В то же время, как отмечает Александр Чудинов, программа Ромма также соответствует рекомендациям Руссо, который видел в чтении классиков источник нравственного воспитания, а геометрию считал необходимой наукой[632]. Естественная история полезна, согласно Ромму, не только тем, что в своем практическом варианте – наблюдении за природой во время путешествий – она позволяет закалить тело и сделать ребенка более выносливым, но и потому, что, в отличие от светского общества, развращающего душу молодого человека, она «оставляет душу в незапятнанной чистоте»[633]. Для ребенка, считал Руссо, полезны отношения с природой, но не с человеком, ведь человек по своей натуре есть существо несоциальное[634].

Санчес делает в своем плане особый акцент на необходимости получения «полезного» образования. Предметы, которые будет изучать молодой дворянин, должны соответствовать роду занятий, который ждет его в будущем, таким образом Санчес выступает за четкую ориентацию на потребности службы, что, по его мнению, не делается в воспитании детей высшего дворянства в России. Он предлагает большой список точных дисциплин, которые должен изучать будущий военный, что показывает желание сделать из дворянина специалиста в соответствующей профессии. Но он также ратует за практическое образование, которое противопоставляется отвлеченному изучению дисциплин российским дворянством: после «часа или двух» утром в кабинете с инженером молодой человек должен провести вторую половину дня в практических упражнениях. В сопровождении инженера он должен обследовать какую-нибудь крепость в Петербурге или другом городе, где ему покажут в деталях военные укрепления; в другой день в инженерной части он будет смотреть модели крепостей, планы военных лагерей и понтонов; он должен присутствовать на стрельбищах и научиться заряжать пушки, бомбы и т. д.; наблюдать, как одевают и как кормят солдат…[635] Также и для будущих судей и дипломатов нужно не только знать мораль, естественное, гражданское и политическое право, но и изучить их, насколько это возможно, наблюдая за судейской практикой, от начала до конца процесса. Делать это нужно в сопровождении человека, который имел опыт службы при суде или посольстве[636]. Интересно, что эти представители буржуазии распространяют требование профессиональной подготовки дворянства даже на женщин, которым следует готовиться к ведению домашнего хозяйства. Йохель рекомендует обучать девочек разбираться с денежными счетами, в то время как женщины благородного сословия в России, пишет он, скорее предпочтут разориться, чем станут просматривать счета[637].

Это образование, ориентированное на конкретную профессию, противопоставляется образованию придворного, которое может произвести только галантного человека, способного служить при дворе[638]. Такое образование вызывает сарказм у Санчеса: «Бедные отцы, не знающие в чем состоит воспитание, восхищаются обезьяньими кривляниями и реверансами их чада, которые сопровождаются потоками речи, которые ученик понимает так же мало, как и его отец»[639]. Сам образ жизни придворного кажется этим воспитателям абсурдным:

Я не могу видеть, ни помыслить без дрожи, – пишет Санчес, – что молодой русский вельможа будет ложиться спать в полночь или в два часа ночи, вставать в 10 или 11 часов утра, что его волосы будут завивать в течение часа, а иногда и двух, в то время как он будет читать какую-нибудь модную книгу, такие как романы […], что он будет садиться за стол, а выйдя из‐за стола поедет в театр, на бал, в дамские салоны, или поедет играть, либо к дамам, либо еще к профессиональным игрокам, и что он будет возвращаться домой за полночь[640].

«Одна из опасностей, таящихся в пребывании при дворе, – пишет Санчес, – разучиться работать и думать»[641]. Эти взгляды, конечно, опираются на общеевропейскую традицию критического отношения ко двору как месту, где трудно сохранить добродетель и где царствует порок. Похожий образ двора можно найти во многих сочинениях века Просвещения, в том числе и в упомянутой выше книге аббата Бельгарда, которая была известна в России[642]. Эти идеи проникли и в дворянские круги[643]. Успех педагогических идей Руссо в России связан, без сомнения, и с критическим отношением ко двору. Возможно, не случайно в воспитательных планах, составленных самими родителями, можно иногда встретить предложения, которые звучат как ответ на критику, которая раздавалась и со стороны литераторов и журналистов, в том числе дворянских (Сумароков, Фонвизин, позже Шишков, Карамзин и Глинка), и со стороны воспитателей и советчиков аристократов.

Рецепция новых идей для дворянского воспитания

Как показывают упомянутые примеры Разумовских и Строгановых, новые идеи и критика традиционных подходов к воспитанию дворянских детей находили понимание в некоторых семьях высшего дворянства. Если в этих семьях экспериментируют с воспитанием, совершают своего рода анти-Гран Тур, пытаются построить дружеские отношения между воспитанником, воспитателем и родителями, то именно потому, что в них открыты новым идеям. Эта открытость объясняется в какой-то степени тем, что эти семьи ориентированы на европеизацию и новые веяния в воспитании для них представляют тем больший интерес, что они стремятся воспитать своих детей как европейских аристократов. Открытость новым идеям имела, однако, свои границы: в отношении набора предметов бывали, как мы видели, разногласия между родителями и гувернерами.

Я приведу два примера, в чем-то полярных. Речь пойдет о семьях кн. Голицыных и кн. Барятинских. В первом случае речь идет о детях княгини Натальи Петровны Голицыной (1744–1837) и кн. Владимира Борисовича Голицына (1731–1798). Нам сравнительно мало известно о князе Голицыне, но мы знаем немало о его супруге, урожденной гр. Чернышевой, дочери известного дипломата, которая провела в юности немало времени за границей вместе со своими родителями. Н. П. Голицына была хорошо принята при версальском дворе и жила в Англии. Речь идет о женщине, имевшей опыт поездок по Европе и знавшей обычаи дворянства некоторых западноевропейских стран. Семья обладала значительным состоянием. Кн. Иван Иванович Барятинский (1772–1825) был наследником другой богатейшей и родовитой русской семьи. Он получил домашнее воспитание, совершил образовательное путешествие, хотя и не очень длинное, если мы сравним его с образовательным путешествием детей Н. П. Голицыной, которые провели за границей в общей сложности около 10 лет. Барятинский отправился за границу со своей матерью в июле 1789 года, когда ему было уже 17 лет, учился в Лейпциге, а позже в Женеве, вероятно в Женевской академии, и некоторое время путешествовал по Италии, по всей видимости до осени 1792 года[644]. Дипломат и агроном, англоман, он женился первым браком на Фрэнсис Мэри Деттон, дочери лорда Шерборна. Барятинский принадлежит к тому же поколению, что и дети Н. П. Голицыной, и получил во многом похожее образование (сначала домашнее, затем учеба в Западной Европе). Андреас Шенле не исключает, что он смог побывать в Париже во время Французской революции. Как и кн. Борис и Дмитрий Голицыны, Барятинский наблюдал за событиями во Франции с живым интересом. Мы увидим, что образовательные идеалы кн. Н. П. Голицыной и кн. И. И. Барятинского во многом расходятся, и эти расхождения можно, вероятно, связать с разницей поколений и сменой эпох, хотя вряд ли здесь можно выстроить четкое соответствие. Кроме того, педагогические взгляды княгини известны нам по переписке с ее детьми и их воспитателями, а последние имели большое влияние на самые разные стороны воспитания детей в этой семье.

Княгиня Голицына не считала образование в закрытых учебных заведениях для дворян, таких как Кадетский корпус, подходящим для своих сыновей, предпочитая домашнее воспитание. Соседство с низшим дворянством считалось опасным: ребенок мог усвоить манеры другого социального слоя, не говоря уже о возможных пороках. Показательно то, что она пишет о воспитании молодого кн. Дашкова, сына княгини Екатерины Романовны Дашковой, который в начале 1780‐х годов вернулся из Великобритании, где он учился в Эдинбургском университете. Княгиня Голицына была в полном восторге от молодого князя и ставила его в пример своему сыну. Какие же стороны его воспитания она выделяла? Это свободное владение несколькими языками, познания (она не говорит, какие именно), светский лоск, манера говорить, способность красиво танцевать и играть на музыкальных инструментах. Таким образом, основной акцент делается на способности показаться в свете с лучшей стороны и «снискать всеобщее одобрение»[645], в полном соответствии с правилами «искусства нравиться». Как мы видели, совсем другие цели преследовали воспитатели круга Ромма. Для этих гувернеров домашнее воспитание прежде всего дает возможность, избегая традиционных методов, применить новые идеи и новые подходы, в частности установить с ребенком дружеские отношения, которые были основанием воспитания по Руссо, что невозможно было сделать в образовательных учреждениях.

В отношении дружбы, казалось бы, между семьями Строгановых, Разумовских и Голицыных есть много общего. Действительно, уже первые письма, которыми княгиня Голицына обменивается со своими детьми во время путешествия по своим поместьям, изобилуют выражениями, указывающими на дружеский характер отношений между родителями и детьми[646]. Однако это сходство иллюзорно: на самом деле отношения матери с детьми, а также воспитателей со своими подопечными строятся на тотальном контроле за поведением ребенка и моральном насилии[647].

В этой переписке возникают также другие элементы, которые выдают традиционную систему воспитания. Например, в отношении воспитания девочки упоминаются музыка, осанка, которые важны не сами по себе, не как возможность получить эстетическое удовольствие или как показатель здоровья ребенка (хотя последнее и является важным аспектом воспитания), но как залог будущего успеха в обществе, где девушка может произвести впечатление своими «талантами» (умением танцевать, играть на музыкальном инструменте, рисовать) и своей внешностью[648].

Нельзя сказать, что новые веяния в воспитании совсем игнорируются Голицыными, но они применяют избирательно в основном принципы, которые к тому времени прочно вошли в моду. Так, отношение к телу и к физическому здоровью в целом следует новым тенденциям, о которых много писали в XVIII веке: длительные прогулки на свежем воздухе в любую погоду, закаливающие тело холодные ванны – все эти методы приняты на вооружение Голицыными и их гувернерами[649]. Однако гувернеры находят возможным сочетать их с традиционным корсетом для девочек, который вызывал отторжение у многих, включая Екатерину II, как явление, не способствующее физическому здоровью ребенка[650]. Против корсета выступает и семейный врач Голицыных – хорошо известный в то время в Петербурге придворный врач императрицы англичанин Роджерсон. Но для гувернантки главной целью остается оформление тела девочки: она боится, что у ее воспитанницы будут широкие плечи, что противоречит канонам светского общества[651].

Об обучении конкретным предметам в этой семье у нас сравнительно мало сведений, и здесь Голицыны не выделяются на фоне других семей русской элиты этого времени[652]: качество воспитания мало соотносилось с уровнем познаний в тех или иных предметах, скорее с общим набором умений, неотъемлемой частью которых были такие «искусства», как фехтование, верховая езда, танец и способность музицировать[653]. О занятиях танцем, например, гувернантка несколько раз сообщает матери своих учеников[654].

Как мы видели, многие гувернеры старались ограничить общение своих подопечных с людьми их круга, считая, в согласии с идеями Руссо, что общество, тем более придворное общество, не может положительно повлиять на ребенка. У Голицыных мы видим по этому вопросу несовпадение взглядов родителей и воспитателей, которое доходит почти до открытого конфликта. Мишель Оливье сильно ограничил все выходы своих учеников в свет, и только вмешательство родственников семьи вынудило его проявить гибкость и позволить воспитанникам некоторое светское общение и выходы в театр. Трудно сказать, идет ли здесь речь о сознательной оппозиции практикам высшего общества, как в случае Ромма, Демишеля и Жама. Однако, несмотря на то что Оливье и Ромм – люди совсем разного интеллектуального склада, они, по-видимому, разделяли недоверие буржуа к образу жизни аристократии. В случае Оливье к этому добавлялась, вероятно, этика швейцарских протестантов (Оливье были из Швейцарии), которая просматривается, например, в недоверии к театру. Супруги Оливье видят в театре источник разнузданности нравов, театра следует остерегаться прежде всего девочкам как натурам более восприимчивым. Сесиль Оливье не раз писала княгине Голицыной об «интригах», которыми наполнены пьесы, стараясь оградить ребенка от тлетворного влияния общества[655]. Мишель Оливье также невысоко ставит занятия литературой, что напоминает нам о презрении гувернеров круга Ромма к этому предмету: по приезде со своими воспитанниками в Страсбург он не позволяет Борису Голицыну заниматься литературой со свойственным тому увлечением, считая, что это вредит учебе. Гувернер отказывается купить своему ученику литературные журналы, не уступая даже просьбам матери своих воспитанников.

О занятиях русским языком с детьми Голицыных мы знаем очень мало. Кажется, братья пытались заниматься русским в Страсбурге, но без особого успеха. В возрасте примерно 14 лет кн. Борис сообщал матери, что был не способен переводить с французского на русский и что даже перевод с русского на французский вызывал у него большие трудности из‐за незнания некоторых русских слов[656]. И это при том, что близкие родственники делились с матерью молодых князей своей озабоченностью этим вопросом[657]. Во время пребывания в Париже у детей не было учителя русского языка. Возможно, сыграл свою роль опыт матери: она провела значительную часть детства за границей, плохо овладела русским, но обнаружила, что в России ее плохое знание родного языка ни в коей мере не помешало ее социализации в кругу высшей аристократии[658], где пользовались преимущественно французским. Все письменное общение между родителями и детьми в этой семье проходило исключительно на французском языке. Таким образом, тенденция екатерининского царствования в сторону изменения статуса русского языка в образовании дворянства, кажется, не повлияла на практику воспитания у Голицыных. То же можно сказать и об образовательном путешествии. Хотя по времени период путешествия кн. Бориса и Дмитрия Голицыных примерно совпадает с путешествием Павла Строганова, Голицыны не совершают путешествий по России до выезда за рубеж, хотя их родители не единожды покидали Петербург, отправляясь в свои имения, в то время как молодой Строганов до отъезда за границу побывал со своим гувернером в разных уголках России.

Это не значит, однако, что Голицыны воспитывали своих детей как космополитов, не помнящих о своей родине. Во время пребывания в Париже у юного Бориса Голицына были книги по истории России, хотя не на русском, а на французском и немецком языках[659]. Переписка братьев с матерью, несмотря на то что велась она исключительно по-французски, показывает, что на протяжении всего десятилетнего пребывания за границей молодые Голицыны продолжали считать себя русскими и нередко выражали свои патриотические чувства.

Обратимся теперь к примеру князей Барятинских. В 1815 году кн. И. И. Барятинский пишет на французском языке «Мои идеи о воспитании моего сына»[660]. Старший сын Барятинского, Александр, для которого был написан этот план воспитания, станет крупным государственным деятелем и военным, генерал-фельдмаршалом. И. И. Барятинский начинает этот текст с указания на языки, которые должен учить его сын, – церковнославянский, латынь, греческий и в особенности родной язык. Живые иностранные языки, конечно, не исключаются, но акцент делается не на них. Таким образом, Барятинский отходит от дворянской модели, господствовавшей в России в XVIII веке, в которой главное место отводилось двум живым иностранным языкам – французскому и немецкому. При этом он не только рекомендует латынь, которую дворяне, как правило, игнорировали в XVIII веке как «лекарский язык», но которая была необходима для получения углубленных знаний[661], но и вводит два других языка, не аргументируя свой выбор. Возможно, церковнославянский вводится им как язык, важный для хорошего овладения родным русским языком, о чем писали некоторые дворяне и гувернеры[662], а греческий – как язык, который, как считалось, был связан родственными связями с русским. Барятинский подчеркивает, что во время своего путешествия его сын должен вести дневник на русском языке, хотя по традиции такой дневник вели на французском языке[663]. Он должен был составлять речи на русском языке, а в области истории и географии его прежде всего должны были обучить истории и географии его страны[664].

Барятинский настаивает, что его сын должен путешествовать в первую очередь по России – четыре года по европейской части и два года по Азии, и только после этого ехать в Западную Европу, прежде всего в Голландию и Англию – эти страны считали тогда наиболее прогрессивными в области техники и наук. Другими словами, и в выборе маршрута он отходит от традиции, игнорируя светские салоны Франции и искусство Италии и выбирая профессиональную ориентацию, связанную с будущим родом занятий крупного землевладельца. В путешествии его должны были сопровождать доктор, знающий химию и ботанику, механик, который должен был быть англичанином, голландцем или швейцарцем, немец со знанием латыни и греческого и опытный гувернер для координации всего воспитания, а также русский преподаватель, который должен хорошо знать свою страну, ее законы и историю. Акцент на знании своей родины здесь очевиден и выглядит контрастно по сравнению с практикой образовательных путешествий в семьях высшего дворянства, сближая взгляды Барятинского с идеями Ж. Ромма.

Среди важнейших предметов – механика, которая должна изучаться с опорой на практику. Механика должна была заставить молодого Барятинского любить сельское хозяйство, «которому она ежедневно оказывает столь большие услуги», а сельское хозяйство заставит его любить химию[665]. Химия обязательна для изучения не только землевладельцу, считает Барятинский, но и государственному деятелю, особенно в такой стране, как Россия, в которой «хороший химик должен рассматриваться как цивилизатор и даже в каком-то смысле как творец»[666]. Мы видим здесь ориентацию на конкретные профессиональные знания и стремление к практическому образованию. Мальчику должны были выделить участок земли, на котором он сам мог бы проводить агрономические эксперименты с применением сельскохозяйственных инструментов. Его должны были познакомить с системой чередования культур (assolement), научить анализировать почву, распознавать сельскохозяйственные посадки. Он должен был записывать результаты своих посадок и урожаев, но делать это по-русски. Этот участок должен был быть не просто местом для обучения и развлечения мальчика, но и питомником новых культур для сельскохозяйственных угодий Барятинских. Мальчик должен был сам производить межевание под контролем «опытных и образованных инженеров»[667], быть знаком с топором, с рубанком, с точильным станком, но и знать тригонометрию. Тот же акцент на агрономии и важности обучения молодого помещика этой профессии мы видим в своего рода завещании И. И. Барятинского своему сыну. В нем он пишет с пафосом:

Есть ли что-то прекраснее призвания богатого человека, употребляющего свое состояние для того, чтобы его страна процветала, вводящего ремесла, которые делают людей обеспеченными и счастливыми, и который своим примером цивилизует свой край[668].

Показательно, что бόльшая часть завещания Барятинского посвящена сельскохозяйственным советам сыну[669]. Барятинский считает, что привычка заниматься сельским хозяйством только на склоне лет в качестве развлечения есть следствие «порочного воспитания», предрассудков и «ребяческого тщеславия родителей», которые хотят только, чтобы их дети «блистали в свете», чтобы они сделали хорошую карьеру, «не забывая при этом добавить, что это для того, чтобы быть полезным своему государю и своей родине»[670]. Барятинский, конечно, не критикует саму идею службы родине и государю, которой русское дворянство было привержено, но по-новому смотрит на «полезность» некоторых дворянских практик[671]. Такое воспитание он называет нелепым и легковесным, а детей, воспитанных такими родителями, – обезьянами и попугаями[672]. Как пишет Барятинский, начертанное им воспитание должно сделать из его сына человека, пока другие мальчики играют комедии, танцуют балеты и вообще занимаются «глупостями»[673]. Это практическое образование противопоставлено им и слишком теоретическому, которое получают в университетах и академиях[674]. Предметы «непрактические» также фигурировали в программе воспитания мальчика: так, Барятинский рекомендует заучивать наизусть стихи греческих и латинских авторов, правда мотивирует это прежде всего необходимостью тренировать память[675].

Барятинский заключает свои «идеи» гневным выпадом против тех, кто повинен, по его мнению, в бедах России: «У нас столько героев, столько тщеславных людей, увешанных наградами, столько придворных, Россия – это больной гигант, именно люди, отмеченные своим рождением и обладающие состоянием, должны служить государству и поддерживать его»[676]. Будучи намного старше своей жены, Барятинский – сам бывший военный, придворный и дипломат – просит ее не делать из его сына ни военного, ни придворного, ни дипломата.

* * *

Ориентация на потребности службы не поможет нам объяснить многие важные стороны воспитания российской знати, такие как акцент на безупречном знании французского языка, владении «приятными искусствами», умении держать себя в обществе, эпистолярном стиле… Эта часть дворянского воспитания отвечает главному занятию аристократии – общению прежде всего в своей среде – и становится отличительным признаком высшего дворянства. Такая образовательная программа способствовала складыванию представления дворянства о себе как об особой группе, обладавшей исключительностью, дававшей ей особые права. Низшее дворянство, конечно, не могло соперничать со знатью, которая во многом на культивировании этих элементов воспитания, в особенности дворянского Grand Tour, основывала свое притязание на превосходство. Формирование и реализация этого особого идеала показывают, как мне кажется, (относительную) независимость высшего дворянства от монархии в вопросах воспитания.

В своей книге «Origins of the Russian Intelligentsia», посвященной дворянству в России XVIII века, М. Раев отмечает, что на воспитание обычных (rank-and-file) дворян большое влияние оказала утилитаристская буржуазная педагогика с протестантским оттенком, ориентированная на потребности службы. Эта педагогика дала возможность образованному дворянству сформировать у себя определенную социальную этику и представление о себе, которые сближали его с западноевропейской буржуазией и позволили ему превратиться в социально ответственную, прогрессивную интеллигенцию[677]. Нечто подобное, по моему мнению, можно наблюдать и в некоторых семьях высшего российского дворянства. Многие идеи, охватившие более низкие слои дворянства, находили отклик в среде высшего дворянства. Вероятно, самое сильное влияние оказывала патриотическая идея, которая в царствование Екатерины II активно проводилась в жизнь в дворянских школах. В этом отношении идеология екатерининского царствования и советы просвещенных гувернеров не входили в противоречие. Очевидно, что патриотическая составляющая (но не только она) помогла поднять статус русского языка и русской литературы в дворянских учебных заведениях и сделать из них полноценные предметы и тем самым отойти от модели, основанной на исключительности одного или двух иностранных языков. Подобный эффект патриотического воспитания мы видим и в некоторых семьях высшего дворянства, например у графов Строгановых: вслед за «русским Гран Туром» в этой семье вводят изучение русского языка и литературы[678]. В патриотические тона окрашен и воспитательный план, составленный И. Барятинским, которым движет забота не столько о собственном состоянии, сколько об общем благе.

Но патриотические настроения далеко не всегда приводили к изучению родного языка, а акцент на получении профессиональных знаний, приносящих не только личную, но и общественную пользу, мог в высшем слое дворянства сочетаться с сохранением роли «приятных искусств». Так, несмотря на следование некоторым «новым» тенденциям в воспитании детей, в целом князья Голицыны не отходят от традиционной дворянской модели, основанной на «французском» образовании, пренебрежении родным языком в пользу французского, светскости и искусстве нравиться, внимании к требованиям высшего общества, чувстве стиля и традиционном Grand Tour[679]. Таким образом, при некоторой модернизации воспитания незыблемой оставалась та часть программы, которая была отличительной чертой этого социального слоя и способствовала сохранению у знати представления о собственной исключительности. На этом фоне радикальными кажутся идеи кн. И. И. Барятинского. Частично эту радикальность можно, вероятно, объяснить личным опытом Барятинского, бывшего внимательным наблюдателем событий Французской революции, хорошо знакомого с европейскими идеями о естественном праве, об общем благе, учением физиократов о земле как главном источнике благосостояния и сочинениями Артура Юнга, сделавшего в глазах дворянства занятия хозяйством, техникой и научными экспериментами менее неприличными[680], но частично она была подготовлена циркуляцией новых идей о воспитании дворянина, а именно критики традиционного воспитания дворянина, тесно связанной с осуждением придворной культуры, дворянского стиля жизни и идеалов. Эти идеи отражали эволюцию европейских обществ: буржуазия оспаривала исторические привилегии дворянства, которое стало задумываться о модернизации своего образования в новых условиях. Часть ответственности за проникновение этих идей в дворянское воспитание в России несут воспитатели дворянства, вышедшие из буржуазных кругов Западной Европы. Под влиянием этих идей в конце XVIII – начале XIX века у какой-то (возможно, незначительной) части российской аристократии происходит переосмысление приоритетов дворянского воспитания. Такой резкий поворот в воспитательных стратегиях дворянина, как в случае Барятинского, был редким явлением, но он во многом был знаковым.

Воспитательные учреждения и воспитательные модели